summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libopieui2.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libopieui2.ts12
1 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libopieui2.ts b/i18n/pt_BR/libopieui2.ts
index f8c20e4..57463df 100644
--- a/i18n/pt_BR/libopieui2.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libopieui2.ts
@@ -113,24 +113,28 @@
113 <message> 113 <message>
114 <source>FileDialog</source> 114 <source>FileDialog</source>
115 <translation>DiálogoArquivo</translation> 115 <translation>DiálogoArquivo</translation>
116 </message> 116 </message>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Open</source> 118 <source>Open</source>
119 <translation>Abrir</translation> 119 <translation>Abrir</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Save</source> 122 <source>Save</source>
123 <translation>Salvar</translation> 123 <translation>Salvar</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message>
126 <source>Select Directory</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
125</context> 129</context>
126<context> 130<context>
127 <name>OFileSelector</name> 131 <name>OFileSelector</name>
128 <message> 132 <message>
129 <source>Name:</source> 133 <source>Name:</source>
130 <translation type="obsolete">Nome:</translation> 134 <translation type="obsolete">Nome:</translation>
131 </message> 135 </message>
132</context> 136</context>
133<context> 137<context>
134 <name>OFileViewFileListView</name> 138 <name>OFileViewFileListView</name>
135 <message> 139 <message>
136 <source>Name</source> 140 <source>Name</source>
@@ -756,24 +760,32 @@ e</translation>
756 <message> 760 <message>
757 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 761 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
758 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Endereço Residencial:&lt;/b&gt;</translation> 762 <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Endereço Residencial:&lt;/b&gt;</translation>
759 </message> 763 </message>
760 <message> 764 <message>
761 <source>The %1 %2 of every</source> 765 <source>The %1 %2 of every</source>
762 <translation type="obsolete">No(a) %1 de cada </translation> 766 <translation type="obsolete">No(a) %1 de cada </translation>
763 </message> 767 </message>
764 <message> 768 <message>
765 <source>None</source> 769 <source>None</source>
766 <translation type="unfinished">Nenhum</translation> 770 <translation type="unfinished">Nenhum</translation>
767 </message> 771 </message>
772 <message>
773 <source>Directories</source>
774 <translation type="unfinished"></translation>
775 </message>
776 <message>
777 <source>All Directories</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
768</context> 780</context>
769<context> 781<context>
770 <name>QWidget</name> 782 <name>QWidget</name>
771 <message> 783 <message>
772 <source>st</source> 784 <source>st</source>
773 <translation type="obsolete">º</translation> 785 <translation type="obsolete">º</translation>
774 </message> 786 </message>
775 <message> 787 <message>
776 <source>nd</source> 788 <source>nd</source>
777 <translation type="obsolete">º</translation> 789 <translation type="obsolete">º</translation>
778 </message> 790 </message>
779 <message> 791 <message>