Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | 36 |
1 files changed, 35 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts b/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts index 0221061..77e30f4 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqhandwriting.ts | |||
@@ -18,64 +18,98 @@ | |||
18 | <source>Handwriting Help</source> | 18 | <source>Handwriting Help</source> |
19 | <translation>Ajuda da Escrita</translation> | 19 | <translation>Ajuda da Escrita</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | </context> | 21 | </context> |
22 | <context> | 22 | <context> |
23 | <name>HandwritingTrainer</name> | 23 | <name>HandwritingTrainer</name> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>%1%</source> | 25 | <source>%1%</source> |
26 | <translation>%1%</translation> | 26 | <translation>%1%</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> | 29 | <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> |
30 | <translation>Selecione um caractere da lista. A área de escrita na esquerda mostra o caractere de referência. Pratique a escrita na área da direita.</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Selecione um caractere da lista. A área de escrita na esquerda mostra o caractere de referência. Pratique a escrita na área da direita.</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Matched: </source> | 33 | <source>Matched: </source> |
34 | <translation>Combinou: </translation> | 34 | <translation>Combinou: </translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Similar to: </source> | 37 | <source>Similar to: </source> |
38 | <translation>Semelhante a: </translation> | 38 | <translation>Semelhante a: </translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | ||
41 | <source>Select a reference character from the list. Practice writing in the area on the right.</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>No match</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | </context> | ||
49 | <context> | ||
50 | <name>InputMethods</name> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>Handwriting</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
40 | </context> | 55 | </context> |
41 | <context> | 56 | <context> |
42 | <name>QIMPenEdit</name> | 57 | <name>QIMPenEdit</name> |
43 | <message> | 58 | <message> |
44 | <source>Add</source> | 59 | <source>Add</source> |
45 | <translation>Ad.</translation> | 60 | <translation>Ad.</translation> |
46 | </message> | 61 | </message> |
47 | <message> | 62 | <message> |
48 | <source>Clear</source> | 63 | <source>Clear</source> |
49 | <translation>Limpa</translation> | 64 | <translation>Limpa</translation> |
50 | </message> | 65 | </message> |
51 | <message> | 66 | <message> |
52 | <source>New...</source> | 67 | <source>New...</source> |
53 | <translation>Novo...</translation> | 68 | <translation>Novo...</translation> |
54 | </message> | 69 | </message> |
55 | <message> | 70 | <message> |
56 | <source>Remove</source> | 71 | <source>Remove</source> |
57 | <translation>Remove</translation> | 72 | <translation>Remove</translation> |
58 | </message> | 73 | </message> |
59 | <message> | 74 | <message> |
60 | <source>Default</source> | 75 | <source>Default</source> |
61 | <translation>Padrão</translation> | 76 | <translation>Padrão</translation> |
62 | </message> | 77 | </message> |
78 | <message> | ||
79 | <source>OK</source> | ||
80 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
81 | </message> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Cancel</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | </context> | ||
87 | <context> | ||
88 | <name>QIMPenInput</name> | ||
89 | <message> | ||
90 | <source>Shortcut</source> | ||
91 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
92 | </message> | ||
63 | </context> | 93 | </context> |
64 | <context> | 94 | <context> |
65 | <name>QIMPenInputCharDlg</name> | 95 | <name>QIMPenInputCharDlg</name> |
66 | <message> | 96 | <message> |
67 | <source>Enter new character</source> | 97 | <source>Enter new character</source> |
68 | <translation>Entre o novo caractere</translation> | 98 | <translation>Entre o novo caractere</translation> |
69 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | ||
101 | <source>Character:</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
70 | </context> | 104 | </context> |
71 | <context> | 105 | <context> |
72 | <name>QIMPenPrefBase</name> | 106 | <name>QIMPenPrefBase</name> |
73 | <message> | 107 | <message> |
74 | <source>Input areas displayed</source> | 108 | <source>Input areas displayed</source> |
75 | <translation type="unfinished">Áreas de entrada exibidas</translation> | 109 | <translation type="unfinished">Áreas de entrada exibidas</translation> |
76 | </message> | 110 | </message> |
77 | <message> | 111 | <message> |
78 | <source>Upper and lower case areas</source> | 112 | <source>Upper and lower case areas</source> |
79 | <translation type="unfinished">Área p/ minúsculas e maiúsculas</translation> | 113 | <translation type="unfinished">Área p/ minúsculas e maiúsculas</translation> |
80 | </message> | 114 | </message> |
81 | <message> | 115 | <message> |