-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqpe.ts | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts index 86c3f03..f567629 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts @@ -772,203 +772,203 @@ tente novamente.</translation> <message> <source>Fri</source> <translation>Sex</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sab</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> <translation>Clique para fechar esta janela descartando as mudanças.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> <translation>Clique para fechar esta janela.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> <translation>Clique para fechar esta janela e salvar as mudanças.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> <translation>Clique para tornar esta janela móvel.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> <translation>Marque para que esta janela ocupe toda a área da tela.</translation> </message> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation><Qt>Ajuda completa não está disponível para esta aplicação, porém existe ajuda sensível ao contexto.<p>Para usar a ajuda sensível ao contexto:<p><ol><li>clique e segure no botão de ajuda.<li>quando a barra de título mostrar <b>O que é isto...</b>, clique em qualquer controle.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation>O que é isso...</translation> </message> <message> <source><qt>Are you sure you want to delete %1?</qt></source> <translation><qt>Tem certeza que você deseja apagar %1?</qt></translation> </message> <message> <source>Jan</source> <translation>Jan</translation> </message> <message> <source>Feb</source> <translation>Fev</translation> </message> <message> <source>Mar</source> <translation>Mar</translation> </message> <message> <source>Apr</source> <translation>Abr</translation> </message> <message> <source>May</source> <translation>Mai</translation> </message> <message> <source>Jun</source> <translation>Jun</translation> </message> <message> <source>Jul</source> <translation>Jul</translation> </message> <message> <source>Aug</source> <translation>Ago</translation> </message> <message> <source>Sep</source> <translation>Sep</translation> </message> <message> <source>Oct</source> <translation>Out</translation> </message> <message> <source>Nov</source> <translation>Nov</translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation>Dez</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Erro</translation> + <translation type="obsolete">Erro</translation> </message> <message> <source>Could not find the application </source> - <translation>Impossível localizar a aplicação</translation> + <translation type="obsolete">Impossível localizar a aplicação</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="obsolete">OK</translation> </message> <message> <source>Could not start the application </source> - <translation>Impossível iniciar a aplicação</translation> + <translation type="obsolete">Impossível iniciar a aplicação</translation> </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> <message> <source>%1 document</source> <translation>%1 documento</translation> </message> </context> <context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> <translation>Disco Rígido SCSI</translation> </message> <message> <source>Internal Storage</source> <translation>Armazenamento Interno</translation> </message> <message> <source>SD Card</source> <translation>Cartão SD</translation> </message> <message> <source>CF Card</source> <translation>Cartão CF</translation> </message> <message> <source>Hard Disk</source> <translation>Disco Rígido</translation> </message> <message> <source>Internal Memory</source> <translation>Memória Interna</translation> </message> <message> <source>MMC Card</source> <translation>Cartão MMC</translation> </message> </context> <context> <name>TZCombo</name> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> </context> <context> <name>TimeZoneSelector</name> <message> <source>citytime executable not found</source> <translation>executável citytime não encontrado</translation> </message> <message> <source>In order to choose the time zones, please install citytime.</source> <translation>paraselecionar o fuso-horário, instale o aplicativo citytime.</translation> </message> </context> <context> <name>TimerReceiverObject</name> <message> <source>Unable to schedule alarm. Please free up space and try again</source> <translation>Impossível agendar alarme. Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sem Espaço</translation> </message> </context> <context> <name>TypeCombo</name> <message> <source>%1 files</source> <translation>%1 arquivos</translation> </message> <message> <source>%1 %2</source> <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> <source>All %1 files</source> <translation>Todos os %1 arquivos</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Todos os arquivos</translation> </message> </context> </TS> |