-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libqpe.ts | 86 |
1 files changed, 78 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts index f567629..777555e 100644 --- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts +++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts @@ -196,7 +196,12 @@ editando as categorias.</translation> </message> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Fim atingido, reiniciando a partir do início</translation> + <translation type="obsolete">Fim atingido, reiniciando a partir do início</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -339,6 +344,10 @@ editando as categorias.</translation> <source>Use custom rotation</source> <translation>Usar rotação personalizada</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>OwnerDlg</name> @@ -467,11 +476,11 @@ tente novamente.</translation> </message> <message> <source>D</source> - <translation>D</translation> + <translation type="obsolete">D</translation> </message> <message> <source>M</source> - <translation>M</translation> + <translation type="obsolete">M</translation> </message> <message> <source>PM</source> @@ -783,23 +792,23 @@ tente novamente.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation>Clique para fechar esta janela descartando as mudanças.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela descartando as mudanças.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> - <translation>Clique para fechar esta janela.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation>Clique para fechar esta janela e salvar as mudanças.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela e salvar as mudanças.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation>Clique para tornar esta janela móvel.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para tornar esta janela móvel.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation>Marque para que esta janela ocupe toda a área da tela.</translation> + <translation type="obsolete">Marque para que esta janela ocupe toda a área da tela.</translation> </message> <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> @@ -879,6 +888,16 @@ tente novamente.</translation> <source>Could not start the application </source> <translation type="obsolete">Impossível iniciar a aplicação</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished">D</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished">M</translation> + </message> </context> <context> <name>QPEApplication</name> @@ -888,6 +907,49 @@ tente novamente.</translation> </message> </context> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela descartando as mudanças.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela e salvar as mudanças.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Marque para que esta janela ocupe toda a área da tela.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> <message> <source>SCSI Hard Disk</source> @@ -971,4 +1033,12 @@ Por Favor libere algum espaço e tente novamente</translation> <translation>Todos os arquivos</translation> </message> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |