-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/mpegplayer.ts | 36 |
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/mpegplayer.ts b/i18n/pt_BR/mpegplayer.ts index d4d8a62..1c01709 100644 --- a/i18n/pt_BR/mpegplayer.ts +++ b/i18n/pt_BR/mpegplayer.ts @@ -1,196 +1,232 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> <context> <name>AudioWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>OpiePlayer</translation> </message> </context> <context> <name>MediaPlayer</name> <message> <source>Sorry, an error occured trying to play the file: <i></source> <translation>Desculpe, um erro ocorreu tentando reproduzir o arquivo: <i></translation> </message> <message> <source> File: </source> <translation> Arquivo: </translation> </message> <message> <source>No file</source> <translation>Nenhum arquivo</translation> </message> <message> <source>The following file was not found: <i></source> <translation>O seguinte arquivo não foi encontrado: <i></translation> </message> <message> <source>Error: There is no file selected</source> <translation> Nenhum arquivo selecionado</translation> </message> <message> <source>File not found</source> <translation>Arquivo não encontrado</translation> </message> <message> <source>Sorry, no appropriate decoders found for this file: <i></source> <translation>Desculpe, não encontrei nenhum decodificador para o arquivo: <i></translation> </message> <message> <source>Error opening file</source> <translation>Erro abrindo arquivo</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation type="obsolete">OpiePlayer</translation> </message> <message> <source>, Length: </source> <translation>, Duração: </translation> </message> <message> <source>No decoder found</source> <translation>Nenhum decodificador encontrado</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Playlist Selection</source> <translation>Seleção de Lista de Repr.</translation> </message> </context> <context> <name>PlayListWidget</name> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Arquivo</translation> </message> <message> <source>Loop</source> <translation>Circular</translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Reproduzir</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Play Operations</source> <translation>Operaçoes de Reprodução</translation> </message> <message> <source>Scale</source> <translation>Escala</translation> </message> <message> <source>You really want to delete this playlist?</source> <translation>Você realmente deseja apagar esta lista de reprodução ?</translation> </message> <message> <source>Remove from Playlist</source> <translation>Remover da Lista de Repr.</translation> </message> <message> <source>Move Up</source> <translation>Mover p/ Cima</translation> </message> <message> <source>There was a problem saving the playlist. Your playlist may be missing some entries the next time you start it.</source> <translation>Houve um problema salvando alista de reprodução. Algumas entradas poderão estar ausentes na próxima vez que abrir a lista de reprodução</translation> </message> <message> <source>Randomize</source> <translation>Aleatório</translation> </message> <message> <source>Add to Playlist</source> <translation>Adicionar à Lista de Repr.</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Remover</translation> </message> <message> <source>Full Screen</source> <translation>Tela Cheia</translation> </message> <message> <source>Clear List</source> <translation>Limpar Lista</translation> </message> <message> <source>Add all audio files</source> <translation>Adicionar todos os arquivos de áudio</translation> </message> <message> <source>Add all video files</source> <translation>Todos os arquivos de video</translation> </message> <message> <source>Add all files</source> <translation>Adicionar toodos os arquivos</translation> </message> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>OpiePlayer</translation> </message> <message> <source>Save PlayList</source> <translation>Salvar Lista de Repr.</translation> </message> <message> <source>Move Down</source> <translation>Mover p/ Baixo</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Remove Playlist?</source> <translation>Remover Lista de Repr. ?</translation> </message> <message> <source>Invalid File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>There was a problem in getting the file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is all ready in your playlist. Continue?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Play Selected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Title</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Media</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Video</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OpiePlayer: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save Playlist</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Properties</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>VideoWidget</name> <message> <source>OpiePlayer</source> <translation>OpiePlayer</translation> </message> </context> </TS> |