summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/sysinfo.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/sysinfo.ts16
1 files changed, 12 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
index 8bd19ff..e5c548b 100644
--- a/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
+++ b/i18n/pt_BR/sysinfo.ts
@@ -25,115 +25,123 @@
25 <source>Buffers (%1 kB)</source> 25 <source>Buffers (%1 kB)</source>
26 <translation>Buffers (%1 kB)</translation> 26 <translation>Buffers (%1 kB)</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Cached (%1 kB)</source> 29 <source>Cached (%1 kB)</source>
30 <translation>Em cache (%1 kB)</translation> 30 <translation>Em cache (%1 kB)</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Free (%1 kB)</source> 33 <source>Free (%1 kB)</source>
34 <translation>Livre (%1 kB)</translation> 34 <translation>Livre (%1 kB)</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Used (%1 kB)</source> 37 <source>Used (%1 kB)</source>
38 <translation>Usado (%1 kB)</translation> 38 <translation>Usado (%1 kB)</translation>
39 </message> 39 </message>
40</context> 40</context>
41<context> 41<context>
42 <name>MountInfo</name> 42 <name>MountInfo</name>
43 <message> 43 <message>
44 <source>Available (%1 kB)</source> 44 <source>Available (%1 kB)</source>
45 <translation>Disponível (%1 kB)</translation> 45 <translation>Disponível (%1 kB)</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source> total: %1 kB</source> 48 <source> total: %1 kB</source>
49 <translation> total: %1 kB</translation> 49 <translation type="obsolete"> total: %1 kB</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Used (%1 kB)</source> 52 <source>Used (%1 kB)</source>
53 <translation>Usado (%1 kB)</translation> 53 <translation>Usado (%1 kB)</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message>
56 <source> : %1 kB</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
55</context> 59</context>
56<context> 60<context>
57 <name>ProcessDetail</name> 61 <name>ProcessDetail</name>
58 <message> 62 <message>
59 <source>Send</source> 63 <source>Send</source>
60 <translation>Envia</translation> 64 <translation>Envia</translation>
61 </message> 65 </message>
62</context> 66</context>
63<context> 67<context>
64 <name>ProcessInfo</name> 68 <name>ProcessInfo</name>
65 <message> 69 <message>
66 <source>No</source> 70 <source>No</source>
67 <translation type="obsolete">Não</translation> 71 <translation type="obsolete">Não</translation>
68 </message> 72 </message>
69 <message> 73 <message>
70 <source>PID</source> 74 <source>PID</source>
71 <translation>PID</translation> 75 <translation>PID</translation>
72 </message> 76 </message>
73 <message> 77 <message>
74 <source>Yes</source> 78 <source>Yes</source>
75 <translation type="obsolete">Sim</translation> 79 <translation type="obsolete">Sim</translation>
76 </message> 80 </message>
77 <message> 81 <message>
78 <source>Time</source> 82 <source>Time</source>
79 <translation>Tempo</translation> 83 <translation>Tempo</translation>
80 </message> 84 </message>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Status</source> 86 <source>Status</source>
83 <translation>Estado</translation> 87 <translation>Estado</translation>
84 </message> 88 </message>
85 <message> 89 <message>
86 <source>Command</source> 90 <source>Command</source>
87 <translation>Comando</translation> 91 <translation>Comando</translation>
88 </message> 92 </message>
89 <message> 93 <message>
90 <source>Kill Process?</source> 94 <source>Kill Process?</source>
91 <translation type="obsolete">Matar processo?</translation> 95 <translation type="obsolete">Matar processo?</translation>
92 </message> 96 </message>
93</context> 97</context>
94<context> 98<context>
95 <name>StorageInfo</name> 99 <name>StorageInfo</name>
96 <message> 100 <message>
97 <source>SCSI Hard Disk</source> 101 <source>SCSI Hard Disk</source>
98 <translation>Disco Rígido SCSI</translation> 102 <translation>Disco Rígido SCSI</translation>
99 </message> 103 </message>
100 <message> 104 <message>
101 <source>Internal Storage</source> 105 <source>Internal Storage</source>
102 <translation>Armazenamento Interno</translation> 106 <translation type="obsolete">Armazenamento Interno</translation>
103 </message> 107 </message>
104 <message> 108 <message>
105 <source>SD Card</source> 109 <source>SD Card</source>
106 <translation>Cartão SD</translation> 110 <translation type="obsolete">Cartão SD</translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>CF Card</source> 113 <source>CF Card</source>
110 <translation>Cartão CF</translation> 114 <translation type="obsolete">Cartão CF</translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>Hard Disk</source> 117 <source>Hard Disk</source>
114 <translation>Disco Rígido</translation> 118 <translation>Disco Rígido</translation>
115 </message> 119 </message>
120 <message>
121 <source>Int. Storage</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
116</context> 124</context>
117<context> 125<context>
118 <name>SystemInfo</name> 126 <name>SystemInfo</name>
119 <message> 127 <message>
120 <source>CPU</source> 128 <source>CPU</source>
121 <translation>CPU</translation> 129 <translation>CPU</translation>
122 </message> 130 </message>
123 <message> 131 <message>
124 <source>Memory</source> 132 <source>Memory</source>
125 <translation>Memória</translation> 133 <translation>Memória</translation>
126 </message> 134 </message>
127 <message> 135 <message>
128 <source>Process</source> 136 <source>Process</source>
129 <translation>Processo</translation> 137 <translation>Processo</translation>
130 </message> 138 </message>
131 <message> 139 <message>
132 <source>Storage</source> 140 <source>Storage</source>
133 <translation>Armazenamento</translation> 141 <translation>Armazenamento</translation>
134 </message> 142 </message>
135 <message> 143 <message>
136 <source>System Info</source> 144 <source>System Info</source>
137 <translation>Informações do Sistema</translation> 145 <translation>Informações do Sistema</translation>
138 </message> 146 </message>
139 <message> 147 <message>