summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/today.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/today.ts60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts
index fd69302..24a7033 100644
--- a/i18n/pt_BR/today.ts
+++ b/i18n/pt_BR/today.ts
@@ -10,3 +10,3 @@
10 <source>Please fill out the business card</source> 10 <source>Please fill out the business card</source>
11 <translation type="unfinished"></translation> 11 <translation>Por favor preencha seu cartão de visita</translation>
12 </message> 12 </message>
@@ -14,3 +14,3 @@
14 <source>No plugins found</source> 14 <source>No plugins found</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation>Nenhum Plugin encontrado</translation>
16 </message> 16 </message>
@@ -18,3 +18,3 @@
18 <source>No plugins activated</source> 18 <source>No plugins activated</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation>Nenhum plugin ativado</translation>
20 </message> 20 </message>
@@ -22,3 +22,3 @@
22 <source>Click here to launch the associated app</source> 22 <source>Click here to launch the associated app</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation>Clique aqui para lançar a aplicação associada</translation>
24 </message> 24 </message>
@@ -26,3 +26,3 @@
26 <source>Owned by </source> 26 <source>Owned by </source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation>Pertence a</translation>
28 </message> 28 </message>
@@ -33,3 +33,3 @@
33 <source>Today</source> 33 <source>Today</source>
34 <translation type="unfinished">Hoje</translation> 34 <translation>Hoje</translation>
35 </message> 35 </message>
@@ -37,3 +37,3 @@
37 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source> 37 <source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Hoje por Maximilian Reiss</translation>
39 </message> 39 </message>
@@ -41,3 +41,3 @@
41 <source>Click here to get to the config dialog</source> 41 <source>Click here to get to the config dialog</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Clique aqui para abrir o diálogo de configuração</translation>
43 </message> 43 </message>
@@ -48,3 +48,3 @@
48 <source>Load which plugins in what order:</source> 48 <source>Load which plugins in what order:</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation>Caregar os plugins em que ordem:</translation>
50 </message> 50 </message>
@@ -52,3 +52,3 @@
52 <source>Move Up</source> 52 <source>Move Up</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation>Sobe</translation>
54 </message> 54 </message>
@@ -56,3 +56,3 @@
56 <source>Move Down</source> 56 <source>Move Down</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Desce</translation>
58 </message> 58 </message>
@@ -60,3 +60,3 @@
60 <source>active/order</source> 60 <source>active/order</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>ativos/ordem</translation>
62 </message> 62 </message>
@@ -64,3 +64,3 @@
64 <source>Misc</source> 64 <source>Misc</source>
65 <translation type="unfinished">Misc</translation> 65 <translation>Misc</translation>
66 </message> 66 </message>
@@ -68,3 +68,3 @@
68 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source> 68 <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>Marque uma caixa de verificação para ativar/desativar um plugin ou use os botões com as flexas na direita para mudar a ordem de apresentação</translation>
70 </message> 70 </message>
@@ -72,3 +72,3 @@
72 <source>Today Config</source> 72 <source>Today Config</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>Hoje Configuração</translation>
74 </message> 74 </message>
@@ -79,3 +79,3 @@
79 <source>Form1</source> 79 <source>Form1</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation>Form1</translation>
81 </message> 81 </message>
@@ -83,3 +83,3 @@
83 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source> 83 <source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Marque aqui para iniciar o Hoje ao ativar o dispositivo.</translation>
85 </message> 85 </message>
@@ -87,3 +87,3 @@
87 <source>autostart on resume?</source> 87 <source>autostart on resume?</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation>autoiniciar ao ativar ?</translation>
89 </message> 89 </message>
@@ -91,3 +91,3 @@
91 <source>tiny banner</source> 91 <source>tiny banner</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation>faixa pequena</translation>
93 </message> 93 </message>
@@ -95,3 +95,3 @@
95 <source>Have small banner </source> 95 <source>Have small banner </source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation>Usar uma faixa pequena</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -99,3 +99,3 @@
99 <source> min</source> 99 <source> min</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation> min</translation>
101 </message> 101 </message>
@@ -103,3 +103,3 @@
103 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source> 103 <source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation>Quantos minutos seu PDA tem que permacer suspenso antes que o autoinício seja lançado ao ativar</translation>
105 </message> 105 </message>
@@ -107,3 +107,3 @@
107 <source>minutes inactive</source> 107 <source>minutes inactive</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation>minutos inativos</translation>
109 </message> 109 </message>
@@ -111,3 +111,3 @@
111 <source> pixel</source> 111 <source> pixel</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation> pixel</translation>
113 </message> 113 </message>
@@ -115,3 +115,3 @@
115 <source>Set the icon size in pixel</source> 115 <source>Set the icon size in pixel</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Tamanho do ícone em pixel</translation>
117 </message> 117 </message>
@@ -119,3 +119,3 @@
119 <source>icon size</source> 119 <source>icon size</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>tamanho do icone</translation>
121 </message> 121 </message>
@@ -123,3 +123,3 @@
123 <source> sec</source> 123 <source> sec</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation> sec</translation>
125 </message> 125 </message>
@@ -127,3 +127,3 @@
127 <source>never</source> 127 <source>never</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>nunca</translation>
129 </message> 129 </message>
@@ -131,3 +131,3 @@
131 <source>How often should Today refresh itself</source> 131 <source>How often should Today refresh itself</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Freqüencia com que o Hoje deve se atualizar</translation>
133 </message> 133 </message>
@@ -135,3 +135,3 @@
135 <source>refresh</source> 135 <source>refresh</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>atualizar</translation>
137 </message> 137 </message>