summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/todolist.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts74
1 files changed, 54 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index 0d3583a..d2486cc 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -12,2 +12,25 @@
</message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">Não preenchido</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>NewTaskDlg</name>
+ <message>
+ <source>New Task</source>
+ <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blank task</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Using template:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
@@ -37,2 +60,13 @@
<context>
+ <name>Opie</name>
+ <message>
+ <source>Todo List</source>
+ <translation type="unfinished">Lista de Tarefas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Task</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
@@ -56,3 +90,3 @@
<source>Opie Todolist</source>
- <translation>Opie Lista de Tarefas</translation>
+ <translation type="obsolete">Opie Lista de Tarefas</translation>
</message>
@@ -63,3 +97,3 @@
<source>New from template</source>
- <translation>Novo apartir do modelo</translation>
+ <translation type="obsolete">Novo apartir do modelo</translation>
</message>
@@ -67,3 +101,3 @@
<source>New Task</source>
- <translation>Nova Tarefa</translation>
+ <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
</message>
@@ -71,3 +105,3 @@
<source>Click here to create a new task.</source>
- <translation>Clique aqui para criar nova tarefa.</translation>
+ <translation type="obsolete">Clique aqui para criar nova tarefa.</translation>
</message>
@@ -75,3 +109,3 @@
<source>Edit Task</source>
- <translation>Editar Tarefa</translation>
+ <translation type="obsolete">Editar Tarefa</translation>
</message>
@@ -79,3 +113,3 @@
<source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation>Clique aqui para alterar a recursão da tarefa.</translation>
+ <translation type="obsolete">Clique aqui para alterar a recursão da tarefa.</translation>
</message>
@@ -83,3 +117,3 @@
<source>View Task</source>
- <translation>Ver Tarefa</translation>
+ <translation type="obsolete">Ver Tarefa</translation>
</message>
@@ -87,3 +121,3 @@
<source>Delete...</source>
- <translation>Apagar...</translation>
+ <translation type="obsolete">Apagar...</translation>
</message>
@@ -91,3 +125,3 @@
<source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation>Clique aqui para remover a tarefa atual.</translation>
+ <translation type="obsolete">Clique aqui para remover a tarefa atual.</translation>
</message>
@@ -95,3 +129,3 @@
<source>Delete all...</source>
- <translation>Apagar tudo...</translation>
+ <translation type="obsolete">Apagar tudo...</translation>
</message>
@@ -103,3 +137,3 @@
<source>Beam</source>
- <translation>Enviar</translation>
+ <translation type="obsolete">Enviar</translation>
</message>
@@ -107,3 +141,3 @@
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation>Clique aqui para enviar a tarefa atual para outro dispositivo.</translation>
+ <translation type="obsolete">Clique aqui para enviar a tarefa atual para outro dispositivo.</translation>
</message>
@@ -111,3 +145,3 @@
<source>Find</source>
- <translation>Localizar</translation>
+ <translation type="obsolete">Localizar</translation>
</message>
@@ -131,3 +165,3 @@
<source>Data</source>
- <translation>Dados</translation>
+ <translation type="obsolete">Dados</translation>
</message>
@@ -135,3 +169,3 @@
<source>Category</source>
- <translation>Categoria</translation>
+ <translation type="obsolete">Categoria</translation>
</message>
@@ -139,3 +173,3 @@
<source>Options</source>
- <translation>Opções</translation>
+ <translation type="obsolete">Opções</translation>
</message>
@@ -163,3 +197,3 @@ A lista mostra as seguintes informações:
<source>All Categories</source>
- <translation>Todas as Categorias</translation>
+ <translation type="obsolete">Todas as Categorias</translation>
</message>
@@ -201,3 +235,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Não preenchido</translation>
+ <translation type="obsolete">Não preenchido</translation>
</message>
@@ -213,3 +247,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
<source>Duplicate</source>
- <translation>Duplicar</translation>
+ <translation type="obsolete">Duplicar</translation>
</message>
@@ -233,3 +267,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
<source>Configure Templates</source>
- <translation>Configurar Modelos</translation>
+ <translation type="obsolete">Configurar Modelos</translation>
</message>