-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 227 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/appearance.ts | 50 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/drawpad.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/today.ts | 8 |
4 files changed, 274 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index 9425acc..6e82393 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts | |||
@@ -1,50 +1,50 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <codec>iso8859-1</codec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>AbEditor</name> | 4 | <name>AbEditor</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Male</source> | 6 | <source>Male</source> |
7 | <translation>Masculino</translation> | 7 | <translation type="obsolete">Masculino</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Notes</source> | 10 | <source>Notes</source> |
11 | <translation>Notas</translation> | 11 | <translation type="obsolete">Notas</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Middle Name</source> | 14 | <source>Middle Name</source> |
15 | <translation>Nome do Meio</translation> | 15 | <translation type="obsolete">Nome do Meio</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | 17 | <message> |
18 | <source>Female</source> | 18 | <source>Female</source> |
19 | <translation>Feminino</translation> | 19 | <translation type="obsolete">Feminino</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Gender</source> | 22 | <source>Gender</source> |
23 | <translation>Sexo</translation> | 23 | <translation type="obsolete">Sexo</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>Contacts</source> | 26 | <source>Contacts</source> |
27 | <translation>Contatos</translation> | 27 | <translation type="obsolete">Contatos</translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>Notes...</source> | 30 | <source>Notes...</source> |
31 | <translation>Notas...</translation> | 31 | <translation type="obsolete">Notas...</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>First Name</source> | 34 | <source>First Name</source> |
35 | <translation>Nome</translation> | 35 | <translation type="obsolete">Nome</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Last Name</source> | 38 | <source>Last Name</source> |
39 | <translation>Sobrenome</translation> | 39 | <translation type="obsolete">Sobrenome</translation> |
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Categories</source> | 42 | <source>Categories</source> |
43 | <translation>Categorias</translation> | 43 | <translation type="obsolete">Categorias</translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Enter Note</source> | 46 | <source>Enter Note</source> |
47 | <translation>Escrever Nota</translation> | 47 | <translation type="obsolete">Escrever Nota</translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | </context> | 49 | </context> |
50 | <context> | 50 | <context> |
@@ -101,19 +101,19 @@ | |||
101 | <name>AddressSettingsBase</name> | 101 | <name>AddressSettingsBase</name> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Up</source> | 103 | <source>Up</source> |
104 | <translation type='obsolete'>P/ Cima</translation> | 104 | <translation type="unfinished">P/ Cima</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Down</source> | 107 | <source>Down</source> |
108 | <translation type='obsolete'>P/ Baixo</translation> | 108 | <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 111 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
112 | <translation type='obsolete'>Organizar Campos de Edição</translation> | 112 | <translation type="unfinished">Organizar Campos de Edição</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>Select the field order:</source> | 115 | <source>Select the field order:</source> |
116 | <translation type='obsolete'>Selecione a ordem dos campos:</translation> | 116 | <translation type="unfinished">Selecione a ordem dos campos:</translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | </context> | 118 | </context> |
119 | <context> | 119 | <context> |
@@ -254,4 +254,199 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
254 | <translation>Contatos - Meus Detalhes Pessoais</translation> | 254 | <translation>Contatos - Meus Detalhes Pessoais</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | </context> | 256 | </context> |
257 | <context> | ||
258 | <name>ContactEditor</name> | ||
259 | <message> | ||
260 | <source>Fax</source> | ||
261 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
262 | </message> | ||
263 | <message> | ||
264 | <source>Phone</source> | ||
265 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
266 | </message> | ||
267 | <message> | ||
268 | <source>IM</source> | ||
269 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
270 | </message> | ||
271 | <message> | ||
272 | <source>Mobile</source> | ||
273 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
274 | </message> | ||
275 | <message> | ||
276 | <source>Page</source> | ||
277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
278 | </message> | ||
279 | <message> | ||
280 | <source>Pager</source> | ||
281 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>Default Email</source> | ||
285 | <translation type="unfinished">E-mail Padrão</translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>Emails</source> | ||
289 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>Name Title</source> | ||
293 | <translation type="unfinished">Título</translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>First Name</source> | ||
297 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Middle Name</source> | ||
301 | <translation type="unfinished">Nome do Meio</translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>Last Name</source> | ||
305 | <translation type="unfinished">Sobrenome</translation> | ||
306 | </message> | ||
307 | <message> | ||
308 | <source>Suffix</source> | ||
309 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
310 | </message> | ||
311 | <message> | ||
312 | <source>File As</source> | ||
313 | <translation type="unfinished">Arquivar Como</translation> | ||
314 | </message> | ||
315 | <message> | ||
316 | <source>Gender</source> | ||
317 | <translation type="unfinished">Sexo</translation> | ||
318 | </message> | ||
319 | <message> | ||
320 | <source>Job Title</source> | ||
321 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
322 | </message> | ||
323 | <message> | ||
324 | <source>Company</source> | ||
325 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
326 | </message> | ||
327 | <message> | ||
328 | <source>Notes</source> | ||
329 | <translation type="unfinished">Notas</translation> | ||
330 | </message> | ||
331 | <message> | ||
332 | <source>Groups</source> | ||
333 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
334 | </message> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>Street</source> | ||
337 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
338 | </message> | ||
339 | <message> | ||
340 | <source>Street 2</source> | ||
341 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
342 | </message> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>P.O. Box</source> | ||
345 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | <message> | ||
348 | <source>City</source> | ||
349 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
350 | </message> | ||
351 | <message> | ||
352 | <source>State</source> | ||
353 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
354 | </message> | ||
355 | <message> | ||
356 | <source>Zip</source> | ||
357 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
358 | </message> | ||
359 | <message> | ||
360 | <source>Country</source> | ||
361 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
362 | </message> | ||
363 | <message> | ||
364 | <source>Full Name...</source> | ||
365 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
366 | </message> | ||
367 | <message> | ||
368 | <source>Organization</source> | ||
369 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
370 | </message> | ||
371 | <message> | ||
372 | <source>Category</source> | ||
373 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
374 | </message> | ||
375 | <message> | ||
376 | <source>Notes...</source> | ||
377 | <translation type="unfinished">Notas...</translation> | ||
378 | </message> | ||
379 | <message> | ||
380 | <source>General</source> | ||
381 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
382 | </message> | ||
383 | <message> | ||
384 | <source>Business</source> | ||
385 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
386 | </message> | ||
387 | <message> | ||
388 | <source>Home</source> | ||
389 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
390 | </message> | ||
391 | <message> | ||
392 | <source>Address</source> | ||
393 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
394 | </message> | ||
395 | <message> | ||
396 | <source>Zip Code</source> | ||
397 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
398 | </message> | ||
399 | <message> | ||
400 | <source>United States</source> | ||
401 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
402 | </message> | ||
403 | <message> | ||
404 | <source>United Kingdom</source> | ||
405 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
406 | </message> | ||
407 | <message> | ||
408 | <source>Japan</source> | ||
409 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
410 | </message> | ||
411 | <message> | ||
412 | <source>France</source> | ||
413 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
414 | </message> | ||
415 | <message> | ||
416 | <source>Germany</source> | ||
417 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
418 | </message> | ||
419 | <message> | ||
420 | <source>Norway</source> | ||
421 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
422 | </message> | ||
423 | <message> | ||
424 | <source>Canada</source> | ||
425 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source>Male</source> | ||
429 | <translation type="unfinished">Masculino</translation> | ||
430 | </message> | ||
431 | <message> | ||
432 | <source>Female</source> | ||
433 | <translation type="unfinished">Feminino</translation> | ||
434 | </message> | ||
435 | <message> | ||
436 | <source>Details</source> | ||
437 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
438 | </message> | ||
439 | <message> | ||
440 | <source>Enter Note</source> | ||
441 | <translation type="unfinished">Escrever Nota</translation> | ||
442 | </message> | ||
443 | <message> | ||
444 | <source>Edit Name</source> | ||
445 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
446 | </message> | ||
447 | <message> | ||
448 | <source>Contacts</source> | ||
449 | <translation type="unfinished">Contatos</translation> | ||
450 | </message> | ||
451 | </context> | ||
257 | </TS> | 452 | </TS> |
diff --git a/i18n/pt_BR/appearance.ts b/i18n/pt_BR/appearance.ts index 69fe24b..f122e3e 100644 --- a/i18n/pt_BR/appearance.ts +++ b/i18n/pt_BR/appearance.ts | |||
@@ -28,11 +28,11 @@ | |||
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | 29 | <message> |
30 | <source>More</source> | 30 | <source>More</source> |
31 | <translation type="unfinished"></translation> | 31 | <translation type="obsolete"></translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>More...</source> | 34 | <source>More...</source> |
35 | <translation type="unfinished"></translation> | 35 | <translation type="obsolete"></translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Load</source> | 38 | <source>Load</source> |
@@ -40,12 +40,41 @@ | |||
40 | </message> | 40 | </message> |
41 | <message> | 41 | <message> |
42 | <source>Remove</source> | 42 | <source>Remove</source> |
43 | <translation type="unfinished"></translation> | 43 | <translation type="obsolete"></translation> |
44 | </message> | 44 | </message> |
45 | <message> | 45 | <message> |
46 | <source>Save</source> | 46 | <source>Save</source> |
47 | <translation type="unfinished"></translation> | 47 | <translation type="unfinished"></translation> |
48 | </message> | 48 | </message> |
49 | <message> | ||
50 | <source>Edit current scheme...</source> | ||
51 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
52 | </message> | ||
53 | <message> | ||
54 | <source>Delete</source> | ||
55 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
56 | </message> | ||
57 | <message> | ||
58 | <source>Do you really want to delete | ||
59 | </source> | ||
60 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Yes</source> | ||
64 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>No</source> | ||
68 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>Delete scheme</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>Unable to delete current scheme.</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
49 | </context> | 78 | </context> |
50 | <context> | 79 | <context> |
51 | <name>AppearanceSettingsBase</name> | 80 | <name>AppearanceSettingsBase</name> |
@@ -63,6 +92,21 @@ | |||
63 | </message> | 92 | </message> |
64 | </context> | 93 | </context> |
65 | <context> | 94 | <context> |
95 | <name>EditScheme</name> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Edit scheme</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>More</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>More...</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | </context> | ||
109 | <context> | ||
66 | <name>QColorDialog</name> | 110 | <name>QColorDialog</name> |
67 | <message> | 111 | <message> |
68 | <source>Hue:</source> | 112 | <source>Hue:</source> |
diff --git a/i18n/pt_BR/drawpad.ts b/i18n/pt_BR/drawpad.ts index e0c3700..36ad07b 100644 --- a/i18n/pt_BR/drawpad.ts +++ b/i18n/pt_BR/drawpad.ts | |||
@@ -197,6 +197,14 @@ the current page?</source> | |||
197 | <source>Import</source> | 197 | <source>Import</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation type="unfinished"></translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | ||
201 | <source>Automatic preview</source> | ||
202 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
203 | </message> | ||
204 | <message> | ||
205 | <source>Preview</source> | ||
206 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
207 | </message> | ||
200 | </context> | 208 | </context> |
201 | <context> | 209 | <context> |
202 | <name>NewPageDialog</name> | 210 | <name>NewPageDialog</name> |
diff --git a/i18n/pt_BR/today.ts b/i18n/pt_BR/today.ts index 8d30514..896e2d2 100644 --- a/i18n/pt_BR/today.ts +++ b/i18n/pt_BR/today.ts | |||
@@ -26,6 +26,14 @@ | |||
26 | <source><b>Please fill out the business card </b></source> | 26 | <source><b>Please fill out the business card </b></source> |
27 | <translation type="unfinished"></translation> | 27 | <translation type="unfinished"></translation> |
28 | </message> | 28 | </message> |
29 | <message> | ||
30 | <source>No more appointments today</source> | ||
31 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>No appointments today</source> | ||
35 | <translation type="unfinished">Nenhum compromisso hoje</translation> | ||
36 | </message> | ||
29 | </context> | 37 | </context> |
30 | <context> | 38 | <context> |
31 | <name>TodayBase</name> | 39 | <name>TodayBase</name> |