summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/addressbook.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/addressbook.ts b/i18n/ru/addressbook.ts
index f1202e9..8b9c297 100644
--- a/i18n/ru/addressbook.ts
+++ b/i18n/ru/addressbook.ts
@@ -1215,256 +1215,260 @@ Opie-Mail - свободная программа!</translation>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Муж</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Жен</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Детали</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Введите заметки</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Редактировать имя</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Отчество</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Суффикс</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Контакты</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестно</translation>
</message>
<message>
<source>Afghanistan</source>
<translation>Афганистан</translation>
</message>
<message>
<source>Antarctica</source>
<translation>Антарктика</translation>
</message>
<message>
<source>Armenia</source>
<translation>Армения</translation>
</message>
<message>
<source>Bolivia</source>
<translation>Боливия</translation>
</message>
<message>
<source>Cameroon</source>
<translation>Камерун</translation>
</message>
<message>
<source>Ghana</source>
<translation>Гана</translation>
</message>
<message>
<source>Guadeloupe</source>
<translation>Гваделупа</translation>
</message>
<message>
<source>Guinea-Bissau</source>
<translation>Гвинея-Бисау</translation>
</message>
<message>
<source>Jamaica</source>
<translation>Ямайка</translation>
</message>
<message>
<source>Kiribati</source>
<translation>Кирибати</translation>
</message>
<message>
<source>Kyrgyzstan</source>
<translation>Киргизстан</translation>
</message>
<message>
<source>Palestinian Sovereign Areas</source>
<translation>Палестинские независимые территории</translation>
</message>
<message>
<source>Pitcairn Islands</source>
<translation>Питкернские о-ва</translation>
</message>
<message>
<source>Vietnam</source>
<translation>Вьетнам</translation>
</message>
<message>
<source>Press to enter last- middle and firstname</source>
<translation>Нажать для ввода ФИО</translation>
</message>
<message>
<source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
<translation>Введите полное имя ! Если у вас фамилия из нескольких слов (например &quot;de la Guerra&quot;), пожалуйста введите &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; таким образом:&quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot; </translation>
</message>
<message>
<source>The jobtitle..</source>
<translation>Работа...</translation>
</message>
<message>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
<translation>Что-нибудь типа &quot;jr.&quot;..</translation>
</message>
<message>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>Место работы контакта</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Нажать для выбора изменяемого атрибута</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Нажать для выбора, как записывать имя и как его показывать</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation type="obsolete">Раб. тел.</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation type="obsolete">Раб. факс</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation type="obsolete">Раб. моб.</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation type="obsolete">Дом. тел.</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation type="obsolete">Дом. факс</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation type="obsolete">Дом. моб.</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation type="obsolete">Офис</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation type="obsolete">Профессия</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation type="obsolete">Помощник</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation type="obsolete">Управляющий</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation type="obsolete">Супруг(а)</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Пол</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation type="obsolete">День рожд.</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation type="obsolete">Годовщина</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="obsolete">Прозвище</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation type="obsolete">Дети</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Name Title</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Имя</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation type="obsolete">Отчество</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Фамилия</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation type="obsolete">Суффикс</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Файл</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation type="obsolete">Должность</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation type="obsolete">Отдел</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation type="obsolete">Компания</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation type="obsolete">Раб. улица</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation type="obsolete">Раб. город</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation type="obsolete">Раб. область</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation type="obsolete">Раб. индекс</translation>
</message>
<message>