summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/advancedfm.ts35
1 files changed, 33 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/ru/advancedfm.ts b/i18n/ru/advancedfm.ts
index 73d082f..a5393f9 100644
--- a/i18n/ru/advancedfm.ts
+++ b/i18n/ru/advancedfm.ts
@@ -10,69 +10,69 @@
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<source>Show Hidden Files</source>
<translation>Показать скрытые файлы</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation>Создать директорию</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation>Переименовать</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command</source>
<translation>Выполнить команду</translation>
</message>
<message>
<source>Run Command with Output</source>
<translation>Выполнить команду, с выводом</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Local</source>
- <translation>Перекл. на местную</translation>
+ <translation type="obsolete">Перекл. на местную</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to Remote</source>
- <translation>Перекл. на удаленную</translation>
+ <translation type="obsolete">Перекл. на удаленную</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Размер</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<source>1</source>
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Заметка</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Не могу переименовать</translation>
@@ -241,64 +241,91 @@ L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
<translation>Не могу убрать директорию
из закладок.
Она не заложена!
</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Поиск файла</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
<translation>Действительно удалить %1
и все содержимые ?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
<translation>Действительно удалить
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Копировать</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Как</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>AdvancedFm :: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> kB free</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Switch to View 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not copy
+%1
+to
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not Yet Implemented</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Сохранить вывод в файл (только имя)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Вывод</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Процесс не смог запуститься</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished
</source>
<translation>
Завершен
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
@@ -332,34 +359,38 @@ Finished
<message>
<source>read</source>
<translation>чтение</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>запись</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>выполнение</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Ошибка- нет пользователя</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation>Ошибка- нет  группы</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation>Ошибка настройки владения или группы</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Ошибка настройки режима</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>filePermissions</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>