-rw-r--r-- | i18n/ru/dagger.ts | 130 |
1 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/i18n/ru/dagger.ts b/i18n/ru/dagger.ts index c9db0e1..43261fb 100644 --- a/i18n/ru/dagger.ts +++ b/i18n/ru/dagger.ts | |||
@@ -5,3 +5,3 @@ | |||
5 | <source>Configure Dagger</source> | 5 | <source>Configure Dagger</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Настроить Кинжал</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
@@ -9,3 +9,3 @@ | |||
9 | <source>Path where Sword texts are located:</source> | 9 | <source>Path where Sword texts are located:</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Путь к текстам Sword:</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
@@ -13,3 +13,3 @@ | |||
13 | <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> | 13 | <source>Enter the path where the Sword modules (Bible texts, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Введите полный путь к модулям Sword (тексты Библии, комментарии и т.д.). Этот каталог должен содержать либо файл 'mods.conf', либо подкаталог 'mods.d'.</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
@@ -17,3 +17,3 @@ | |||
17 | <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> | 17 | <source>Enter the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Введите полный путь к текстам Sword (тексты Библии, комментарии и т.д.). Этот каталог должен содержать либо файл 'mods.conf', либо подкаталог 'mods.d'.</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
@@ -21,3 +21,3 @@ | |||
21 | <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> | 21 | <source>Tap here to select the path where the Sword texts (Bibles, commentaries, etc.) can be found. This path should contain either the 'mods.conf' file or 'mods.d' sub-directory.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Нажмите чтобы выбрать путь к текстам Sword (Библии, комментарии и т.д.). Этот каталог должен содержать либо файл 'mods.conf', либо подкаталог 'mods.d'.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -25,3 +25,3 @@ | |||
25 | <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source> | 25 | <source>(Note: Dagger must be restarted for this option to take affect.)</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>(Заметьте: Кинжал должен быть перезапущен чтобы применить эту опцию.)</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
@@ -29,3 +29,3 @@ | |||
29 | <source>Always open texts in new window?</source> | 29 | <source>Always open texts in new window?</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Всегда открывать тексты в новом окне?</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
@@ -33,3 +33,3 @@ | |||
33 | <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source> | 33 | <source>Tap here to always open texts in a new window. If this option is not selected, only one copy of a Sword text will be opened.</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Нажмите чтобы всегда открывать тексты в новом окне. Если эта опция не выбрана, будет открыта только одна копия текста Sword.</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
@@ -37,3 +37,3 @@ | |||
37 | <source>Number of verses to display at a time:</source> | 37 | <source>Number of verses to display at a time:</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Число одновременно отображаемых стихов:</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
@@ -41,3 +41,3 @@ | |||
41 | <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source> | 41 | <source>Enter the number of verses to display at a time. This also affects how far the scroll to previous/next page buttons on the Navigation bar scroll.</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Введите число стихов которые будут отображаться одновременнно. Эта опция также влияет насколько далеко работает полоса прокрутки на панели Навигации.</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
@@ -45,3 +45,3 @@ | |||
45 | <source>Disable automatic screen power-down?</source> | 45 | <source>Disable automatic screen power-down?</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Запретить автоматическое отключение экрана?</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
@@ -49,3 +49,3 @@ | |||
49 | <source>Tap here to disable Opie's automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> | 49 | <source>Tap here to disable Opie's automatic power management feature which will dim and turn off the screen after a specified time. This will only be effective while Dagger is running.</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Щелкните чтобы запретить функции энергосбережения Opie, которые уменьшают яркость и отключают экран после определенного интервала. Эта опция будет задействована только пока запущен Кинжал.</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
@@ -53,3 +53,3 @@ | |||
53 | <source>General</source> | 53 | <source>General</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Общие</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
@@ -57,3 +57,3 @@ | |||
57 | <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source> | 57 | <source>Select the format used when copying the current verse to the clipboard.</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation>Выберите формат для копирования текущего стиха в буфер обмена.</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
@@ -61,3 +61,3 @@ | |||
61 | <source>Select copy format</source> | 61 | <source>Select copy format</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Выберите формат копирования</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
@@ -65,3 +65,3 @@ | |||
65 | <source>"Verse (Book cc:vv, text)"</source> | 65 | <source>"Verse (Book cc:vv, text)"</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>"Стих (Книга гг:сс, текст)"</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
@@ -69,3 +69,3 @@ | |||
69 | <source>"Verse (Book cc:vv)"</source> | 69 | <source>"Verse (Book cc:vv)"</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation>"Стих (Книга гг:сс)"</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
@@ -73,3 +73,3 @@ | |||
73 | <source>"Verse"</source> | 73 | <source>"Verse"</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation>"Стих"</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
@@ -77,3 +77,3 @@ | |||
77 | <source>"Book cc:vv"</source> | 77 | <source>"Book cc:vv"</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>"Книга гг:сс"</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
@@ -81,3 +81,3 @@ | |||
81 | <source>Example:</source> | 81 | <source>Example:</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation>Пример:</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
@@ -85,3 +85,3 @@ | |||
85 | <source>Copy</source> | 85 | <source>Copy</source> |
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 86 | <translation>Скопировать</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
@@ -89,3 +89,3 @@ | |||
89 | <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source> | 89 | <source>Select the font, style and size used for displaying texts.</source> |
90 | <translation type="unfinished"></translation> | 90 | <translation>Выберите шрифт, стиль и размер для отображения текстов.</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
@@ -93,3 +93,3 @@ | |||
93 | <source>Font</source> | 93 | <source>Font</source> |
94 | <translation type="unfinished"></translation> | 94 | <translation>Шрифт</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
@@ -101,3 +101,3 @@ | |||
101 | <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source> | 101 | <source>In the beginning God created the heaven and the earth.</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>Сначала Бог создал небо и землю.</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
@@ -105,3 +105,3 @@ | |||
105 | <source>Gen 1:1</source> | 105 | <source>Gen 1:1</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>Книга Бытия 1:1</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
@@ -112,3 +112,3 @@ | |||
112 | <source>Dagger</source> | 112 | <source>Dagger</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Кинжал</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
@@ -116,3 +116,3 @@ | |||
116 | <source>Open...</source> | 116 | <source>Open...</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Открыть...</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
@@ -120,3 +120,3 @@ | |||
120 | <source>Close</source> | 120 | <source>Close</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Закрыть</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
@@ -124,3 +124,3 @@ | |||
124 | <source>Install...</source> | 124 | <source>Install...</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation>Установить...</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
@@ -128,3 +128,3 @@ | |||
128 | <source>Text</source> | 128 | <source>Text</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation>Текст</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
@@ -132,3 +132,3 @@ | |||
132 | <source>Copy</source> | 132 | <source>Copy</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation>Скопировать</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
@@ -136,3 +136,3 @@ | |||
136 | <source>Configure...</source> | 136 | <source>Configure...</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Настроить...</translation> |
138 | </message> | 138 | </message> |
@@ -140,3 +140,3 @@ | |||
140 | <source>Edit</source> | 140 | <source>Edit</source> |
141 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Правка</translation> |
142 | </message> | 142 | </message> |
@@ -144,3 +144,3 @@ | |||
144 | <source>Add</source> | 144 | <source>Add</source> |
145 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Добавить</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
@@ -148,3 +148,3 @@ | |||
148 | <source>Remove</source> | 148 | <source>Remove</source> |
149 | <translation type="unfinished"></translation> | 149 | <translation>Удалить</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
@@ -152,3 +152,3 @@ | |||
152 | <source>Bookmark</source> | 152 | <source>Bookmark</source> |
153 | <translation type="unfinished"></translation> | 153 | <translation>Заложить</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
@@ -156,3 +156,3 @@ | |||
156 | <source>Navigation toolbar</source> | 156 | <source>Navigation toolbar</source> |
157 | <translation type="unfinished"></translation> | 157 | <translation>Панель Навигации</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
@@ -160,3 +160,3 @@ | |||
160 | <source>Search toolbar</source> | 160 | <source>Search toolbar</source> |
161 | <translation type="unfinished"></translation> | 161 | <translation>Панель поиска</translation> |
162 | </message> | 162 | </message> |
@@ -164,3 +164,3 @@ | |||
164 | <source>View</source> | 164 | <source>View</source> |
165 | <translation type="unfinished"></translation> | 165 | <translation>Вид</translation> |
166 | </message> | 166 | </message> |
@@ -171,3 +171,3 @@ | |||
171 | <source>Previous page</source> | 171 | <source>Previous page</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation>Предыдущая страница</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
@@ -175,3 +175,3 @@ | |||
175 | <source>Tap here to scroll backward one page.</source> | 175 | <source>Tap here to scroll backward one page.</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>Щелкните чтобы прокрутить назад на одну страницу.</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
@@ -179,3 +179,3 @@ | |||
179 | <source>Previous verse</source> | 179 | <source>Previous verse</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation>Предыдущий стих</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
@@ -183,3 +183,3 @@ | |||
183 | <source>Tap here to scroll backward one verse.</source> | 183 | <source>Tap here to scroll backward one verse.</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation>Щелкните чтобы прокрутить назад на один стих.</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
@@ -187,3 +187,3 @@ | |||
187 | <source>Enter location to display here.</source> | 187 | <source>Enter location to display here.</source> |
188 | <translation type="unfinished"></translation> | 188 | <translation>Введите место для отображения.</translation> |
189 | </message> | 189 | </message> |
@@ -191,3 +191,3 @@ | |||
191 | <source>Next verse</source> | 191 | <source>Next verse</source> |
192 | <translation type="unfinished"></translation> | 192 | <translation>Следующий стих</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
@@ -195,3 +195,3 @@ | |||
195 | <source>Tap here to scroll forward one verse.</source> | 195 | <source>Tap here to scroll forward one verse.</source> |
196 | <translation type="unfinished"></translation> | 196 | <translation>Нажмите чтобы прокрутить вперед на один стих.</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
@@ -199,3 +199,3 @@ | |||
199 | <source>Next page</source> | 199 | <source>Next page</source> |
200 | <translation type="unfinished"></translation> | 200 | <translation>Следующая страница</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
@@ -203,3 +203,3 @@ | |||
203 | <source>Tap here to scroll forward one page.</source> | 203 | <source>Tap here to scroll forward one page.</source> |
204 | <translation type="unfinished"></translation> | 204 | <translation>Нажмите чтобы прокрутить вперед на одну страницу.</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
@@ -207,3 +207,3 @@ | |||
207 | <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source> | 207 | <source>Adjust auto-scroll rate here. A larger value represents a slower scrolling rate.</source> |
208 | <translation type="unfinished"></translation> | 208 | <translation>Настроить авто-прокрутку. Чем больше значение, тем быстрее идет прокрутка.</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
@@ -211,3 +211,3 @@ | |||
211 | <source>Auto-scroll</source> | 211 | <source>Auto-scroll</source> |
212 | <translation type="unfinished"></translation> | 212 | <translation>Авто-прокрутка</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
@@ -215,3 +215,3 @@ | |||
215 | <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source> | 215 | <source>Tap here to start or stop auto-scrolling.</source> |
216 | <translation type="unfinished"></translation> | 216 | <translation>Нажмите чтобы начать или остановить авто-прокрутку.</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
@@ -222,3 +222,3 @@ | |||
222 | <source>Open text</source> | 222 | <source>Open text</source> |
223 | <translation type="unfinished"></translation> | 223 | <translation>Открыть текст</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
@@ -226,3 +226,3 @@ | |||
226 | <source>Icon</source> | 226 | <source>Icon</source> |
227 | <translation type="unfinished"></translation> | 227 | <translation>Значок</translation> |
228 | </message> | 228 | </message> |
@@ -230,3 +230,3 @@ | |||
230 | <source>Text</source> | 230 | <source>Text</source> |
231 | <translation type="unfinished"></translation> | 231 | <translation>Текст</translation> |
232 | </message> | 232 | </message> |
@@ -234,3 +234,3 @@ | |||
234 | <source>Commentaries</source> | 234 | <source>Commentaries</source> |
235 | <translation type="unfinished"></translation> | 235 | <translation>Комментарии</translation> |
236 | </message> | 236 | </message> |
@@ -238,3 +238,3 @@ | |||
238 | <source>Lexicons/Dictionaries</source> | 238 | <source>Lexicons/Dictionaries</source> |
239 | <translation type="unfinished"></translation> | 239 | <translation>Лексикон/Словари</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
@@ -242,3 +242,3 @@ | |||
242 | <source>Biblical Texts</source> | 242 | <source>Biblical Texts</source> |
243 | <translation type="unfinished"></translation> | 243 | <translation>Библейские тексты</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
@@ -249,3 +249,3 @@ | |||
249 | <source>Enter text to search for here.</source> | 249 | <source>Enter text to search for here.</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 250 | <translation>Введите текст для поиска.</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
@@ -253,3 +253,3 @@ | |||
253 | <source>Find</source> | 253 | <source>Find</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 254 | <translation>Найти</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
@@ -257,3 +257,3 @@ | |||
257 | <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source> | 257 | <source>Tap here search the current module for the text entered to the left.</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 258 | <translation>Щелкните чтобы искать текст, введенный слева, в текущем модуле.</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
@@ -261,3 +261,3 @@ | |||
261 | <source>Previous result</source> | 261 | <source>Previous result</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 262 | <translation>Предыдущий результат</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
@@ -265,3 +265,3 @@ | |||
265 | <source>Tap here to view the previous search result.</source> | 265 | <source>Tap here to view the previous search result.</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 266 | <translation>Щелкните чтобы просмотреть предыдущий результат поиска.</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
@@ -269,3 +269,3 @@ | |||
269 | <source>Select the desired search result here.</source> | 269 | <source>Select the desired search result here.</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 270 | <translation>Выберите нужный результат поиска.</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
@@ -273,3 +273,3 @@ | |||
273 | <source>Next result</source> | 273 | <source>Next result</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 274 | <translation>Следующий результат</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
@@ -277,3 +277,3 @@ | |||
277 | <source>Tap here to view the next search result.</source> | 277 | <source>Tap here to view the next search result.</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 278 | <translation>Щелкните чтобы увидеть следующий результат.</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |