summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts14
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts b/i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts
index d2fcf84..2617b3a 100644
--- a/i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts
+++ b/i18n/ru/libmultiauthnoticeplugin.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
5 <source>Set the message the user must accept</source> 5 <source>Set the message the user must accept</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Задайте сообщение которое пользователь должен принять</translation>
7 </message> 7 </message>
@@ -9,3 +9,3 @@
9 <source>You may want to consult your legal department for proper wording here.</source> 9 <source>You may want to consult your legal department for proper wording here.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Вам может понадобится консультация юридического отдела для правильной формулировки.</translation>
11 </message> 11 </message>
@@ -13,3 +13,3 @@
13 <source>Reset notice to default</source> 13 <source>Reset notice to default</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Сбросить сообщение</translation>
15 </message> 15 </message>
@@ -17,3 +17,3 @@
17 <source>Note: you can use HTML tags to improve its layout (example: text between &amp;lt;em&amp;gt; and &amp;lt;/em&amp;gt; will be &lt;em&gt;emphasized&lt;/em&gt;)</source> 17 <source>Note: you can use HTML tags to improve its layout (example: text between &amp;lt;em&amp;gt; and &amp;lt;/em&amp;gt; will be &lt;em&gt;emphasized&lt;/em&gt;)</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Примечание: вы можете использовать HTML тэги для улучшения внешнего вида (например: текст между &amp;lt;em&amp;gt; и &amp;lt;/em&amp;gt; будет &lt;em&gt;выделен&lt;/em&gt;)</translation>
19 </message> 19 </message>
@@ -24,3 +24,3 @@
24 <source>I accept</source> 24 <source>I accept</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation>Я согласен</translation>
26 </message> 26 </message>
@@ -33,3 +33,5 @@
33&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Unauthorized or improper use of this system may result in disciplinary action and civil and criminal penalties. &lt;em&gt;By continuing to use this system you indicate your awareness of and consent to these terms. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to them.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</source> 33&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Unauthorized or improper use of this system may result in disciplinary action and civil and criminal penalties. &lt;em&gt;By continuing to use this system you indicate your awareness of and consent to these terms. LOG OFF IMMEDIATELY if you do not agree to them.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>&lt;h2&gt;ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ&lt;/h2&gt;
35&lt;p&gt;Это частная компьютерная система и она является собственностью компании XXX / владельца X. Предназначена только для авторизованного использования. Пользователям не дается никаких гарантий тайности.&lt;/p&gt;
36&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Неавторизованное использование этой системы может быть наказано дисциплинарными мерами и гражданской и уголовной отвественностью. &lt;em&gt;Использование этой системы означает полное знание и согласие с этими условиями. НЕМЕДЛЕННО ВЫЙДИТЕ ИЗ СИСТЕМЫ если вы не согласны с ними.&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</translation>
35 </message> 37 </message>