summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libnetworksettings2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libnetworksettings2.ts16
1 files changed, 0 insertions, 16 deletions
diff --git a/i18n/ru/libnetworksettings2.ts b/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
index 5b26482..f800643 100644
--- a/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
+++ b/i18n/ru/libnetworksettings2.ts
@@ -20,92 +20,76 @@
<source>Network Device</source>
<translation>Сетевое устройство</translation>
</message>
<message>
<source>Character device</source>
<translation>Символьное устройство</translation>
</message>
<message>
<source>IP Connection</source>
<translation>IP соединение</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Profile</source>
<translation>Профиль соединения</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Devices that can handle IP packets&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Устройства, которые могут обрабатывать IP пакеты&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Devices that can handle single bytes&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Устройства, которые могут обрабатывать отдельные байты&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connections&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Ноды, которые обеспечивают рабочие IP соединения&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;p&gt;Fully configured connection profile&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Полностью настроенный профиль соединения&lt;/p&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;p&gt;Nodes that provide working IP connection&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ноды, которые обеспечивают рабочее IP соединение&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Fully configured network profile&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Полностью настроенный сетевой профиль&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Connection to GPRS device</source>
<translation>Соединение с GPRS устройством</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Connection to a GPRS capable device&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Соединение с GPRS-совместимым устройством&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Today Error</source>
<translation>Ошибка Сегодня</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;The plugin &apos;%1&apos; caused Today to crash. It could be that the plugin is not properly installed.&lt;br&gt;Today tries to continue loading plugins.&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Плагин &apos;%1&apos; вызвал обрушение программы Сегодня. Возможно, что плагин неправильно установлен.&lt;br&gt;Сегодня попробует продолжить загрузку плагинов.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>networksettings2</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвестен</translation>
</message>
<message>
<source>Unavailable</source>
<translation>Недоступен</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Запрещен</translation>
</message>
<message>
- <source>Off</source>
- <translation type="obsolete">Отключен</translation>
- </message>
- <message>
<source>Available</source>
<translation>Доступен</translation>
</message>
<message>
- <source>IsUp</source>
- <translation type="obsolete">Включен</translation>
- </message>
- <message>
<source>Inactive</source>
<translation>Отключен</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Включен</translation>
</message>
</context>
</TS>