summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libopiepim2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopiepim2.ts131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts
index 8134816..df7ee7d 100644
--- a/i18n/ru/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts
@@ -568,48 +568,151 @@ and </source>
568 <source>Every</source> 568 <source>Every</source>
569 <translation type="obsolete">Каждый(е)</translation> 569 <translation type="obsolete">Каждый(е)</translation>
570 </message> 570 </message>
571 <message> 571 <message>
572 <source>on </source> 572 <source>on </source>
573 <translation type="obsolete">по</translation> 573 <translation type="obsolete">по</translation>
574 </message> 574 </message>
575</context> 575</context>
576<context> 576<context>
577 <name>OTimePickerDialogBase</name> 577 <name>OTimePickerDialogBase</name>
578 <message> 578 <message>
579 <source>Time:</source> 579 <source>Time:</source>
580 <translation type="obsolete">Время:</translation> 580 <translation type="obsolete">Время:</translation>
581 </message> 581 </message>
582 <message> 582 <message>
583 <source>:</source> 583 <source>:</source>
584 <translation type="obsolete">:</translation> 584 <translation type="obsolete">:</translation>
585 </message> 585 </message>
586 <message> 586 <message>
587 <source>Pick Time:</source> 587 <source>Pick Time:</source>
588 <translation type="obsolete">Выбрать время:</translation> 588 <translation type="obsolete">Выбрать время:</translation>
589 </message> 589 </message>
590</context> 590</context>
591<context> 591<context>
592 <name>Opie::OPimMainWindow</name>
593 <message>
594 <source>Item</source>
595 <translation type="unfinished"></translation>
596 </message>
597 <message>
598 <source>All</source>
599 <translation type="unfinished"></translation>
600 </message>
601 <message>
602 <source>Click here to view all items.</source>
603 <translation type="unfinished"></translation>
604 </message>
605 <message>
606 <source>Click here to view items belonging to %1.</source>
607 <translation type="unfinished"></translation>
608 </message>
609 <message>
610 <source>Unfiled</source>
611 <translation type="unfinished"></translation>
612 </message>
613 <message>
614 <source>Click here to view all unfiled items.</source>
615 <translation type="unfinished"></translation>
616 </message>
617 <message>
618 <source>View</source>
619 <translation type="unfinished"></translation>
620 </message>
621 <message>
622 <source>New</source>
623 <translation type="unfinished"></translation>
624 </message>
625 <message>
626 <source>Click here to create a new item.</source>
627 <translation type="unfinished"></translation>
628 </message>
629 <message>
630 <source>Edit</source>
631 <translation type="unfinished"></translation>
632 </message>
633 <message>
634 <source>Click here to edit the selected item.</source>
635 <translation type="unfinished"></translation>
636 </message>
637 <message>
638 <source>Duplicate</source>
639 <translation type="unfinished"></translation>
640 </message>
641 <message>
642 <source>Click here to duplicate the selected item.</source>
643 <translation type="unfinished"></translation>
644 </message>
645 <message>
646 <source>Delete</source>
647 <translation type="unfinished"></translation>
648 </message>
649 <message>
650 <source>Click here to delete the selected item.</source>
651 <translation type="unfinished"></translation>
652 </message>
653 <message>
654 <source>Beam</source>
655 <translation type="unfinished"></translation>
656 </message>
657 <message>
658 <source>Click here to transmit the selected item.</source>
659 <translation type="unfinished"></translation>
660 </message>
661 <message>
662 <source>Find</source>
663 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message>
665 <message>
666 <source>Click here to search for an item.</source>
667 <translation type="unfinished"></translation>
668 </message>
669 <message>
670 <source>Configure</source>
671 <translation type="unfinished"></translation>
672 </message>
673 <message>
674 <source>Click here to set your preferences for this application.</source>
675 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Filter</source>
679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Click here to filter the items displayed.</source>
683 <translation type="unfinished"></translation>
684 </message>
685 <message>
686 <source>Filter Settings</source>
687 <translation type="unfinished"></translation>
688 </message>
689 <message>
690 <source>Click here to modify the current filter settings.</source>
691 <translation type="unfinished"></translation>
692 </message>
693</context>
694<context>
592 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 695 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
593 <message> 696 <message>
594 <source>FileDialog</source> 697 <source>FileDialog</source>
595 <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> 698 <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation>
596 </message> 699 </message>
597 <message> 700 <message>
598 <source>Open</source> 701 <source>Open</source>
599 <translation type="obsolete">Открыть</translation> 702 <translation type="obsolete">Открыть</translation>
600 </message> 703 </message>
601 <message> 704 <message>
602 <source>Save</source> 705 <source>Save</source>
603 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> 706 <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
604 </message> 707 </message>
605</context> 708</context>
606<context> 709<context>
607 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 710 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
608 <message> 711 <message>
609 <source>Style</source> 712 <source>Style</source>
610 <translation type="obsolete">Стиль</translation> 713 <translation type="obsolete">Стиль</translation>
611 </message> 714 </message>
612 <message> 715 <message>
613 <source>Size</source> 716 <source>Size</source>
614 <translation type="obsolete">Размер</translation> 717 <translation type="obsolete">Размер</translation>
615 </message> 718 </message>
@@ -1007,45 +1110,73 @@ and </source>
1007 <message> 1110 <message>
1008 <source>Gender</source> 1111 <source>Gender</source>
1009 <translation>Пол</translation> 1112 <translation>Пол</translation>
1010 </message> 1113 </message>
1011 <message> 1114 <message>
1012 <source>Birthday</source> 1115 <source>Birthday</source>
1013 <translation>День рожд.</translation> 1116 <translation>День рожд.</translation>
1014 </message> 1117 </message>
1015 <message> 1118 <message>
1016 <source>Anniversary</source> 1119 <source>Anniversary</source>
1017 <translation>Годовщина</translation> 1120 <translation>Годовщина</translation>
1018 </message> 1121 </message>
1019 <message> 1122 <message>
1020 <source>Nickname</source> 1123 <source>Nickname</source>
1021 <translation>Прозвище</translation> 1124 <translation>Прозвище</translation>
1022 </message> 1125 </message>
1023 <message> 1126 <message>
1024 <source>Children</source> 1127 <source>Children</source>
1025 <translation>Дети</translation> 1128 <translation>Дети</translation>
1026 </message> 1129 </message>
1027 <message> 1130 <message>
1028 <source>Notes</source> 1131 <source>Notes</source>
1029 <translation>Заметки</translation> 1132 <translation>Заметки</translation>
1030 </message> 1133 </message>
1134 <message>
1135 <source>Has a due-date</source>
1136 <translation type="unfinished"></translation>
1137 </message>
1138 <message>
1139 <source>No due-date</source>
1140 <translation type="unfinished"></translation>
1141 </message>
1142 <message>
1143 <source>Completed</source>
1144 <translation type="unfinished"></translation>
1145 </message>
1146 <message>
1147 <source>Not completed</source>
1148 <translation type="unfinished"></translation>
1149 </message>
1150 <message>
1151 <source>No reccurrence</source>
1152 <translation type="unfinished"></translation>
1153 </message>
1154 <message>
1155 <source>No start-date</source>
1156 <translation type="unfinished"></translation>
1157 </message>
1158 <message>
1159 <source>No completed-date</source>
1160 <translation type="unfinished"></translation>
1161 </message>
1031</context> 1162</context>
1032<context> 1163<context>
1033 <name>QWidget</name> 1164 <name>QWidget</name>
1034 <message> 1165 <message>
1035 <source>st</source> 1166 <source>st</source>
1036 <translation>й</translation> 1167 <translation>й</translation>
1037 </message> 1168 </message>
1038 <message> 1169 <message>
1039 <source>nd</source> 1170 <source>nd</source>
1040 <translation>й</translation> 1171 <translation>й</translation>
1041 </message> 1172 </message>
1042 <message> 1173 <message>
1043 <source>rd</source> 1174 <source>rd</source>
1044 <translation>й</translation> 1175 <translation>й</translation>
1045 </message> 1176 </message>
1046 <message> 1177 <message>
1047 <source>th</source> 1178 <source>th</source>
1048 <translation>й</translation> 1179 <translation>й</translation>
1049 </message> 1180 </message>
1050</context> 1181</context>
1051</TS> 1182</TS>