summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libopietooth2.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libopietooth2.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopietooth2.ts194
1 files changed, 97 insertions, 97 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopietooth2.ts b/i18n/ru/libopietooth2.ts
index 8118441..1241642 100644
--- a/i18n/ru/libopietooth2.ts
+++ b/i18n/ru/libopietooth2.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Could not start hciattach</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу запустить hciattach</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Could not stop process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу остановить процесс</translation>
</message>
@@ -16,3 +16,3 @@
<source>Can&apos;t open device %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть устройство %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -20,3 +20,3 @@
<source>Cannot open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>Can&apos;t read local name on %1. %2 : %3. Default to %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу прочитать местное имя на %1. %2 : %3. Сбрасываю на %4</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Can&apos;t read revision info on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить информацию о ревизии %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>Unsupported manufacturer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неподдерживаемый производитель</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Unknown firmware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неизвестная прошивка</translation>
</message>
@@ -40,3 +40,3 @@
<source>Reset failed for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сброс %1 неудался. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -44,3 +44,3 @@
<source>Cannot bring interface %1 up. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу включить интерфейс %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -48,3 +48,3 @@
<source>Cannot bring interface %1 down. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу отключить интерфейс %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>Can&apos;t set scan mode on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу установить режим сканирования на %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -56,3 +56,3 @@
<source>Can&apos;t change local name on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу установить местное имя на %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -60,3 +60,3 @@
<source>Can&apos;t change authentication on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу изменить аутентификацию на %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -64,3 +64,3 @@
<source>Can&apos;t change encryption on %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу изменить шифрование на %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -68,3 +68,3 @@
<source>Can&apos;t change class informations for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу изменить информацию о классе %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -72,3 +72,3 @@
<source>Can&apos;t read class information for %1. %2 : %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить информацию о классе %1. %2 : %3</translation>
</message>
@@ -76,3 +76,3 @@
<source>Invalid Device Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неверный класс устройства</translation>
</message>
@@ -83,3 +83,3 @@
<source>error opening hci socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка открытия HCI сокета</translation>
</message>
@@ -87,3 +87,3 @@
<source>OTGateway error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка OTшлюза</translation>
</message>
@@ -91,3 +91,3 @@
<source>Cannot open link_key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть файл link_key</translation>
</message>
@@ -95,3 +95,3 @@
<source>Read error in link key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка чтения файла link_key</translation>
</message>
@@ -99,3 +99,3 @@
<source>Cannot open temporary link_key file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть временный файл link_key</translation>
</message>
@@ -103,3 +103,3 @@
<source>Can&apos;t allocate memory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу отвести память</translation>
</message>
@@ -107,3 +107,3 @@
<source>Can&apos;t get NetworkSetup list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить список настроек сети</translation>
</message>
@@ -111,3 +111,3 @@
<source>Can&apos;t open RFCOMM control socket</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть контрольный сокет RFCOMM</translation>
</message>
@@ -115,3 +115,3 @@
<source>Can&apos;t get device list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу получить список устройств</translation>
</message>
@@ -122,3 +122,3 @@
<source>Error creating socket on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка создания сокета на %1 : %2 %3</translation>
</message>
@@ -126,3 +126,3 @@
<source>Error binding to socket to %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка подключения сокета к %1 : %2 %3</translation>
</message>
@@ -130,3 +130,3 @@
<source>HCI filter setup failed on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Настройка фильтра HCI не удалась на %1 : %2 %3</translation>
</message>
@@ -134,3 +134,3 @@
<source>HCI socket error 0x%1 on %1 : %2 %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка сокета HCI 0x%1 на %1 : %2 %3</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Timeout while waiting for end of inquiry.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Таймаут при ожидании конца запроса.</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>OTInquiry completed with error (code %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTзапрос выполнен с ошибкой (код %1)</translation>
</message>
@@ -152,3 +152,3 @@
<source>Manage local devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление местными устройствами</translation>
</message>
@@ -156,3 +156,3 @@
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать окрестности</translation>
</message>
@@ -160,3 +160,3 @@
<source>Manage pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью</translation>
</message>
@@ -167,3 +167,3 @@
<source>Bluetooth Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Менеджер Bluetooth</translation>
</message>
@@ -171,3 +171,3 @@
<source>Local Bluetooth hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Местное оборудование Bluetooth</translation>
</message>
@@ -175,3 +175,3 @@
<source>Manage your local Bluetooth hardware</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление местным оборудованием Bluetooth</translation>
</message>
@@ -179,3 +179,3 @@
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать окрестности</translation>
</message>
@@ -183,3 +183,3 @@
<source>Use device :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Использовать устройство :</translation>
</message>
@@ -187,3 +187,3 @@
<source>San the bluetooth network neighbourhood using the selected local device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать сеть Bluetooth, используя выбранное местное устройство</translation>
</message>
@@ -191,3 +191,3 @@
<source>Manage Pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью</translation>
</message>
@@ -195,3 +195,3 @@
<source>Manage device pairings to or from the local device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью устройств от или к местному устройству</translation>
</message>
@@ -199,3 +199,3 @@
<source>Sniffing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подслушивание</translation>
</message>
@@ -203,3 +203,3 @@
<source>Sniff the bluetooth network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прослушать Bluetooth сеть</translation>
</message>
@@ -207,3 +207,3 @@
<source>Bluetooth Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth разрешен</translation>
</message>
@@ -214,3 +214,3 @@
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
@@ -218,3 +218,3 @@
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
@@ -222,3 +222,3 @@
<source>Revision</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ревизия</translation>
</message>
@@ -226,3 +226,3 @@
<source>Manufacturer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Производитель</translation>
</message>
@@ -230,3 +230,3 @@
<source>Service classes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервис классы</translation>
</message>
@@ -234,3 +234,3 @@
<source>Device class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Класс устройства</translation>
</message>
@@ -241,3 +241,3 @@
<source>Manage local devices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление местными устройствами</translation>
</message>
@@ -245,3 +245,3 @@
<source>Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Устройство</translation>
</message>
@@ -249,3 +249,3 @@
<source>New Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая колонка</translation>
</message>
@@ -253,3 +253,3 @@
<source>Is Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Работает</translation>
</message>
@@ -257,3 +257,3 @@
<source>Auto refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авто обновление</translation>
</message>
@@ -261,3 +261,3 @@
<source>s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>с</translation>
</message>
@@ -265,3 +265,3 @@
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По умолчанию</translation>
</message>
@@ -272,3 +272,3 @@
<source>Break pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Сломать парность</translation>
</message>
@@ -276,3 +276,3 @@
<source>Sure ?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уверены ?</translation>
</message>
@@ -280,3 +280,3 @@
<source>Yes, break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да, ломать</translation>
</message>
@@ -284,3 +284,3 @@
<source>No, don&apos;t break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет, не ломать</translation>
</message>
@@ -291,3 +291,3 @@
<source>Manage pairing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Управление парностью</translation>
</message>
@@ -295,3 +295,3 @@
<source>From</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>От</translation>
</message>
@@ -299,3 +299,3 @@
<source>To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Куда</translation>
</message>
@@ -303,3 +303,3 @@
<source>Disable Bluetooth to break pairings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Запретить Bluetooth, чтобы поломать парности</translation>
</message>
@@ -307,3 +307,3 @@
<source>Break</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поломать</translation>
</message>
@@ -314,3 +314,3 @@
<source>Paired</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Парный</translation>
</message>
@@ -318,3 +318,3 @@
<source>Scanning problem</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проблема сканирования</translation>
</message>
@@ -322,3 +322,3 @@
<source>Bluetooth not enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth не разрешен</translation>
</message>
@@ -326,3 +326,3 @@
<source>Scan Neighbourhood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать окрестности</translation>
</message>
@@ -330,3 +330,3 @@
<source>Scanning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканирую</translation>
</message>
@@ -334,3 +334,3 @@
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать</translation>
</message>
@@ -341,3 +341,3 @@
<source>Scanning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканирую</translation>
</message>
@@ -345,3 +345,3 @@
<source>Attribute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Атрибут</translation>
</message>
@@ -349,3 +349,3 @@
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Значение</translation>
</message>
@@ -353,3 +353,3 @@
<source>Cleanup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить</translation>
</message>
@@ -357,3 +357,3 @@
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать</translation>
</message>
@@ -365,3 +365,3 @@
<source>Services</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервисы</translation>
</message>
@@ -369,3 +369,3 @@
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Статус</translation>
</message>
@@ -373,3 +373,3 @@
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адрес</translation>
</message>
@@ -377,3 +377,3 @@
<source>Signal strength</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мощность сигнала</translation>
</message>
@@ -384,3 +384,3 @@
<source>Bluetooth Sniffing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth подслушивание</translation>
</message>
@@ -388,3 +388,3 @@
<source>Display data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показать данные</translation>
</message>
@@ -392,3 +392,3 @@
<source>Hex</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шестнадцатиричный</translation>
</message>
@@ -396,3 +396,3 @@
<source>Ascii</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASCII</translation>
</message>
@@ -400,3 +400,3 @@
<source>Both</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оба</translation>
</message>
@@ -404,3 +404,3 @@
<source>Trace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отследить</translation>
</message>
@@ -408,3 +408,3 @@
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
@@ -412,3 +412,3 @@
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузить</translation>
</message>
@@ -416,3 +416,3 @@
<source>Clear log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очистить журнал</translation>
</message>
@@ -423,3 +423,3 @@
<source>Run hcidump</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запустить hcidump</translation>
</message>
@@ -427,3 +427,3 @@
<source>Cannot start %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу запустить %1</translation>
</message>
@@ -431,3 +431,3 @@
<source>Save log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить журнал</translation>
</message>
@@ -435,3 +435,3 @@
<source>Cannot open %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу открыть %1</translation>
</message>