-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieui2.ts | 124 |
1 files changed, 105 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index a83474c..8ce8180 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts | |||
@@ -166,109 +166,109 @@ | |||
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Small</source> | 167 | <source>Small</source> |
168 | <translation type="obsolete">Маленький</translation> | 168 | <translation type="obsolete">Маленький</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | </context> | 170 | </context> |
171 | <context> | 171 | <context> |
172 | <name>OFontSelector</name> | 172 | <name>OFontSelector</name> |
173 | <message> | 173 | <message> |
174 | <source>Style</source> | 174 | <source>Style</source> |
175 | <translation>Стиль</translation> | 175 | <translation>Стиль</translation> |
176 | </message> | 176 | </message> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Size</source> | 178 | <source>Size</source> |
179 | <translation>Размер</translation> | 179 | <translation>Размер</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 182 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
183 | <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> | 183 | <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | </context> | 185 | </context> |
186 | <context> | 186 | <context> |
187 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> | 187 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> |
188 | <message> | 188 | <message> |
189 | <source>Configure Key</source> | 189 | <source>Configure Key</source> |
190 | <translation>Настроить ключ</translation> | 190 | <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> |
191 | </message> | 191 | </message> |
192 | </context> | 192 | </context> |
193 | <context> | 193 | <context> |
194 | <name>OKeyConfigWidget</name> | 194 | <name>OKeyConfigWidget</name> |
195 | <message> | 195 | <message> |
196 | <source>Pixmap</source> | 196 | <source>Pixmap</source> |
197 | <translation>Изображение</translation> | 197 | <translation type="obsolete">Изображение</translation> |
198 | </message> | 198 | </message> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Name</source> | 200 | <source>Name</source> |
201 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 201 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
202 | <translation>Имя</translation> | 202 | <translation type="obsolete">Имя</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>Key</source> | 205 | <source>Key</source> |
206 | <translation>Ключ</translation> | 206 | <translation type="obsolete">Ключ</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Default Key</source> | 209 | <source>Default Key</source> |
210 | <translation>Ключ по умолчанию</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Ключ по умолчанию</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | 213 | <source>Shortcut for Selected Action</source> |
214 | <translation>Ссылка для выбранного действия</translation> | 214 | <translation type="obsolete">Ссылка для выбранного действия</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>&None</source> | 217 | <source>&None</source> |
218 | <translation>&Нет</translation> | 218 | <translation type="obsolete">&Нет</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>&Default</source> | 221 | <source>&Default</source> |
222 | <translation>&По умолчанию</translation> | 222 | <translation type="obsolete">&По умолчанию</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>C&ustom</source> | 225 | <source>C&ustom</source> |
226 | <translation>&Своя</translation> | 226 | <translation type="obsolete">&Своя</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>Configure Key</source> | 229 | <source>Configure Key</source> |
230 | <translation>Настроить ключ</translation> | 230 | <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Default: </source> | 233 | <source>Default: </source> |
234 | <translation>По умолчанию:</translation> | 234 | <translation type="obsolete">По умолчанию:</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Key is on BlackList</source> | 237 | <source>Key is on BlackList</source> |
238 | <translation>Ключ в черном списке</translation> | 238 | <translation type="obsolete">Ключ в черном списке</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | 241 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> |
242 | <translation><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> | 242 | <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>Key is already assigned</source> | 245 | <source>Key is already assigned</source> |
246 | <translation>Ключ уже зарегистрирован</translation> | 246 | <translation type="obsolete">Ключ уже зарегистрирован</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | 249 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> |
250 | <translation><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> | 250 | <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | </context> | 252 | </context> |
253 | <context> | 253 | <context> |
254 | <name>ORecurranceBase</name> | 254 | <name>ORecurranceBase</name> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Repeating Event </source> | 256 | <source>Repeating Event </source> |
257 | <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation> | 257 | <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>None</source> | 260 | <source>None</source> |
261 | <translation type="obsolete">Нет</translation> | 261 | <translation type="obsolete">Нет</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Day</source> | 264 | <source>Day</source> |
265 | <translation type="obsolete">День</translation> | 265 | <translation type="obsolete">День</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Week</source> | 268 | <source>Week</source> |
269 | <translation type="obsolete">Неделя</translation> | 269 | <translation type="obsolete">Неделя</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Month</source> | 272 | <source>Month</source> |
273 | <translation type="obsolete">Месяц</translation> | 273 | <translation type="obsolete">Месяц</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
@@ -453,71 +453,157 @@ and </source> | |||
453 | <source>on </source> | 453 | <source>on </source> |
454 | <translation type="obsolete">по</translation> | 454 | <translation type="obsolete">по</translation> |
455 | </message> | 455 | </message> |
456 | </context> | 456 | </context> |
457 | <context> | 457 | <context> |
458 | <name>OTimePickerDialogBase</name> | 458 | <name>OTimePickerDialogBase</name> |
459 | <message> | 459 | <message> |
460 | <source>Time:</source> | 460 | <source>Time:</source> |
461 | <translation>Время:</translation> | 461 | <translation>Время:</translation> |
462 | </message> | 462 | </message> |
463 | <message> | 463 | <message> |
464 | <source>:</source> | 464 | <source>:</source> |
465 | <translation>:</translation> | 465 | <translation>:</translation> |
466 | </message> | 466 | </message> |
467 | <message> | 467 | <message> |
468 | <source>Pick Time:</source> | 468 | <source>Pick Time:</source> |
469 | <translation>Выбрать время:</translation> | 469 | <translation>Выбрать время:</translation> |
470 | </message> | 470 | </message> |
471 | <message> | 471 | <message> |
472 | <source>OTimePickerDialogBase</source> | 472 | <source>OTimePickerDialogBase</source> |
473 | <translation type="unfinished"></translation> | 473 | <translation type="unfinished"></translation> |
474 | </message> | 474 | </message> |
475 | </context> | 475 | </context> |
476 | <context> | 476 | <context> |
477 | <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> | ||
478 | <message> | ||
479 | <source>Name</source> | ||
480 | <translation type="unfinished">Имя</translation> | ||
481 | </message> | ||
482 | <message> | ||
483 | <source>Size</source> | ||
484 | <translation type="unfinished">Размер</translation> | ||
485 | </message> | ||
486 | <message> | ||
487 | <source>Date</source> | ||
488 | <translation type="unfinished">Дата</translation> | ||
489 | </message> | ||
490 | <message> | ||
491 | <source>Mime Type</source> | ||
492 | <translation type="unfinished">Тип Mime</translation> | ||
493 | </message> | ||
494 | </context> | ||
495 | <context> | ||
477 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> | 496 | <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> |
478 | <message> | 497 | <message> |
479 | <source>Name:</source> | 498 | <source>Name:</source> |
480 | <translation>Имя:</translation> | 499 | <translation>Имя:</translation> |
481 | </message> | 500 | </message> |
482 | </context> | 501 | </context> |
483 | <context> | 502 | <context> |
503 | <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> | ||
504 | <message> | ||
505 | <source>Configure Key</source> | ||
506 | <translation type="unfinished">Настроить ключ</translation> | ||
507 | </message> | ||
508 | </context> | ||
509 | <context> | ||
510 | <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> | ||
511 | <message> | ||
512 | <source>Pixmap</source> | ||
513 | <translation type="unfinished">Изображение</translation> | ||
514 | </message> | ||
515 | <message> | ||
516 | <source>Name</source> | ||
517 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | ||
518 | <translation type="unfinished">Имя</translation> | ||
519 | </message> | ||
520 | <message> | ||
521 | <source>Key</source> | ||
522 | <translation type="unfinished">Ключ</translation> | ||
523 | </message> | ||
524 | <message> | ||
525 | <source>Default Key</source> | ||
526 | <translation type="unfinished">Ключ по умолчанию</translation> | ||
527 | </message> | ||
528 | <message> | ||
529 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | ||
530 | <translation type="unfinished">Ссылка для выбранного действия</translation> | ||
531 | </message> | ||
532 | <message> | ||
533 | <source>&None</source> | ||
534 | <translation type="unfinished">&Нет</translation> | ||
535 | </message> | ||
536 | <message> | ||
537 | <source>&Default</source> | ||
538 | <translation type="unfinished">&По умолчанию</translation> | ||
539 | </message> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source>C&ustom</source> | ||
542 | <translation type="unfinished">&Своя</translation> | ||
543 | </message> | ||
544 | <message> | ||
545 | <source>Configure Key</source> | ||
546 | <translation type="unfinished">Настроить ключ</translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Default: </source> | ||
550 | <translation type="unfinished">По умолчанию:</translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source>Key is on BlackList</source> | ||
554 | <translation type="unfinished">Ключ в черном списке</translation> | ||
555 | </message> | ||
556 | <message> | ||
557 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | ||
558 | <translation type="unfinished"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>Key is already assigned</source> | ||
562 | <translation type="unfinished">Ключ уже зарегистрирован</translation> | ||
563 | </message> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | ||
566 | <translation type="unfinished"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | </context> | ||
569 | <context> | ||
484 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> | 570 | <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> |
485 | <message> | 571 | <message> |
486 | <source>Name</source> | 572 | <source>Name</source> |
487 | <translation>Имя</translation> | 573 | <translation type="obsolete">Имя</translation> |
488 | </message> | 574 | </message> |
489 | <message> | 575 | <message> |
490 | <source>Size</source> | 576 | <source>Size</source> |
491 | <translation>Размер</translation> | 577 | <translation type="obsolete">Размер</translation> |
492 | </message> | 578 | </message> |
493 | <message> | 579 | <message> |
494 | <source>Date</source> | 580 | <source>Date</source> |
495 | <translation>Дата</translation> | 581 | <translation type="obsolete">Дата</translation> |
496 | </message> | 582 | </message> |
497 | <message> | 583 | <message> |
498 | <source>Mime Type</source> | 584 | <source>Mime Type</source> |
499 | <translation>Тип Mime</translation> | 585 | <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> |
500 | </message> | 586 | </message> |
501 | </context> | 587 | </context> |
502 | <context> | 588 | <context> |
503 | <name>QObject</name> | 589 | <name>QObject</name> |
504 | <message> | 590 | <message> |
505 | <source>Priority:</source> | 591 | <source>Priority:</source> |
506 | <translation type="obsolete">Приоритет:</translation> | 592 | <translation type="obsolete">Приоритет:</translation> |
507 | </message> | 593 | </message> |
508 | <message> | 594 | <message> |
509 | <source>Progress:</source> | 595 | <source>Progress:</source> |
510 | <translation type="obsolete">Прогресс:</translation> | 596 | <translation type="obsolete">Прогресс:</translation> |
511 | </message> | 597 | </message> |
512 | <message> | 598 | <message> |
513 | <source>Deadline:</source> | 599 | <source>Deadline:</source> |
514 | <translation type="obsolete">Предел:</translation> | 600 | <translation type="obsolete">Предел:</translation> |
515 | </message> | 601 | </message> |
516 | <message> | 602 | <message> |
517 | <source>Category:</source> | 603 | <source>Category:</source> |
518 | <translation type="obsolete">Категория:</translation> | 604 | <translation type="obsolete">Категория:</translation> |
519 | </message> | 605 | </message> |
520 | <message> | 606 | <message> |
521 | <source>Default Email: </source> | 607 | <source>Default Email: </source> |
522 | <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию:</translation> | 608 | <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию:</translation> |
523 | </message> | 609 | </message> |