summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libopieui2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index 2272924..00f923c 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -95,117 +95,117 @@
95 <message> 95 <message>
96 <source>Alpha channel:</source> 96 <source>Alpha channel:</source>
97 <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation> 97 <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Select color</source> 100 <source>Select color</source>
101 <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation> 101 <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation>
102 </message> 102 </message>
103</context> 103</context>
104<context> 104<context>
105 <name>OColorPopupMenu</name> 105 <name>OColorPopupMenu</name>
106 <message> 106 <message>
107 <source>More</source> 107 <source>More</source>
108 <translation type="obsolete">Далее</translation> 108 <translation type="obsolete">Далее</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>More...</source> 111 <source>More...</source>
112 <translation type="obsolete">Далее...</translation> 112 <translation type="obsolete">Далее...</translation>
113 </message> 113 </message>
114</context> 114</context>
115<context> 115<context>
116 <name>OFileDialog</name> 116 <name>OFileDialog</name>
117 <message> 117 <message>
118 <source>FileDialog</source> 118 <source>FileDialog</source>
119 <translation>ФайлДиалог</translation> 119 <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Open</source> 122 <source>Open</source>
123 <translation>Открыть</translation> 123 <translation type="obsolete">Открыть</translation>
124 </message> 124 </message>
125 <message> 125 <message>
126 <source>Save</source> 126 <source>Save</source>
127 <translation>Сохранить</translation> 127 <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>Select Directory</source> 130 <source>Select Directory</source>
131 <translation>Выбрать каталог</translation> 131 <translation type="obsolete">Выбрать каталог</translation>
132 </message> 132 </message>
133</context> 133</context>
134<context> 134<context>
135 <name>OFileSelector</name> 135 <name>OFileSelector</name>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Name:</source> 137 <source>Name:</source>
138 <translation type="obsolete">Имя:</translation> 138 <translation type="obsolete">Имя:</translation>
139 </message> 139 </message>
140</context> 140</context>
141<context> 141<context>
142 <name>OFileViewFileListView</name> 142 <name>OFileViewFileListView</name>
143 <message> 143 <message>
144 <source>Name</source> 144 <source>Name</source>
145 <translation type="obsolete">Имя</translation> 145 <translation type="obsolete">Имя</translation>
146 </message> 146 </message>
147 <message> 147 <message>
148 <source>Size</source> 148 <source>Size</source>
149 <translation type="obsolete">Размер</translation> 149 <translation type="obsolete">Размер</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Date</source> 152 <source>Date</source>
153 <translation type="obsolete">Дата</translation> 153 <translation type="obsolete">Дата</translation>
154 </message> 154 </message>
155 <message> 155 <message>
156 <source>Mime Type</source> 156 <source>Mime Type</source>
157 <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> 157 <translation type="obsolete">Тип Mime</translation>
158 </message> 158 </message>
159</context> 159</context>
160<context> 160<context>
161 <name>OFontMenu</name> 161 <name>OFontMenu</name>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Large</source> 163 <source>Large</source>
164 <translation type="obsolete">Большой</translation> 164 <translation type="obsolete">Большой</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Medium</source> 167 <source>Medium</source>
168 <translation type="obsolete">Средний</translation> 168 <translation type="obsolete">Средний</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Small</source> 171 <source>Small</source>
172 <translation type="obsolete">Маленький</translation> 172 <translation type="obsolete">Маленький</translation>
173 </message> 173 </message>
174</context> 174</context>
175<context> 175<context>
176 <name>OFontSelector</name> 176 <name>OFontSelector</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Style</source> 178 <source>Style</source>
179 <translation>Стиль</translation> 179 <translation type="obsolete">Стиль</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>Size</source> 182 <source>Size</source>
183 <translation>Размер</translation> 183 <translation type="obsolete">Размер</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 186 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
187 <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> 187 <translation type="obsolete">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
188 </message> 188 </message>
189</context> 189</context>
190<context> 190<context>
191 <name>OKeyChooserConfigDialog</name> 191 <name>OKeyChooserConfigDialog</name>
192 <message> 192 <message>
193 <source>Configure Key</source> 193 <source>Configure Key</source>
194 <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> 194 <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation>
195 </message> 195 </message>
196</context> 196</context>
197<context> 197<context>
198 <name>OKeyConfigWidget</name> 198 <name>OKeyConfigWidget</name>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Pixmap</source> 200 <source>Pixmap</source>
201 <translation type="obsolete">Изображение</translation> 201 <translation type="obsolete">Изображение</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Name</source> 204 <source>Name</source>
205 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 205 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
206 <translation type="obsolete">Имя</translation> 206 <translation type="obsolete">Имя</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Key</source> 209 <source>Key</source>
210 <translation type="obsolete">Ключ</translation> 210 <translation type="obsolete">Ключ</translation>
211 </message> 211 </message>
@@ -479,83 +479,83 @@ and </source>
479</context> 479</context>
480<context> 480<context>
481 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> 481 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
482 <message> 482 <message>
483 <source>Name</source> 483 <source>Name</source>
484 <translation>Имя</translation> 484 <translation>Имя</translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>Size</source> 487 <source>Size</source>
488 <translation>Размер</translation> 488 <translation>Размер</translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>Date</source> 491 <source>Date</source>
492 <translation>Дата</translation> 492 <translation>Дата</translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>Mime Type</source> 495 <source>Mime Type</source>
496 <translation>Тип Mime</translation> 496 <translation>Тип Mime</translation>
497 </message> 497 </message>
498</context> 498</context>
499<context> 499<context>
500 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> 500 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
501 <message> 501 <message>
502 <source>FileDialog</source> 502 <source>FileDialog</source>
503 <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> 503 <translation type="unfinished">ФайлДиалог</translation>
504 </message> 504 </message>
505 <message> 505 <message>
506 <source>Open</source> 506 <source>Open</source>
507 <translation type="obsolete">Открыть</translation> 507 <translation type="unfinished">Открыть</translation>
508 </message> 508 </message>
509 <message> 509 <message>
510 <source>Save</source> 510 <source>Save</source>
511 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> 511 <translation type="unfinished">Сохранить</translation>
512 </message> 512 </message>
513 <message> 513 <message>
514 <source>Select Directory</source> 514 <source>Select Directory</source>
515 <translation type="obsolete">Выбрать каталог</translation> 515 <translation type="unfinished">Выбрать каталог</translation>
516 </message> 516 </message>
517</context> 517</context>
518<context> 518<context>
519 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 519 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
520 <message> 520 <message>
521 <source>Name:</source> 521 <source>Name:</source>
522 <translation>Имя:</translation> 522 <translation>Имя:</translation>
523 </message> 523 </message>
524</context> 524</context>
525<context> 525<context>
526 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name> 526 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
527 <message> 527 <message>
528 <source>Style</source> 528 <source>Style</source>
529 <translation type="obsolete">Стиль</translation> 529 <translation type="unfinished">Стиль</translation>
530 </message> 530 </message>
531 <message> 531 <message>
532 <source>Size</source> 532 <source>Size</source>
533 <translation type="obsolete">Размер</translation> 533 <translation type="unfinished">Размер</translation>
534 </message> 534 </message>
535 <message> 535 <message>
536 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 536 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
537 <translation type="obsolete">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> 537 <translation type="unfinished">А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation>
538 </message> 538 </message>
539</context> 539</context>
540<context> 540<context>
541 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> 541 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
542 <message> 542 <message>
543 <source>Configure Key</source> 543 <source>Configure Key</source>
544 <translation>Настроить ключ</translation> 544 <translation>Настроить ключ</translation>
545 </message> 545 </message>
546</context> 546</context>
547<context> 547<context>
548 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> 548 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
549 <message> 549 <message>
550 <source>Pixmap</source> 550 <source>Pixmap</source>
551 <translation>Изображение</translation> 551 <translation>Изображение</translation>
552 </message> 552 </message>
553 <message> 553 <message>
554 <source>Name</source> 554 <source>Name</source>
555 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 555 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
556 <translation>Имя</translation> 556 <translation>Имя</translation>
557 </message> 557 </message>
558 <message> 558 <message>
559 <source>Key</source> 559 <source>Key</source>
560 <translation>Ключ</translation> 560 <translation>Ключ</translation>
561 </message> 561 </message>