summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/opie-console.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/opie-console.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/opie-console.ts6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/ru/opie-console.ts b/i18n/ru/opie-console.ts
index 8b8fbb8..2c55e86 100644
--- a/i18n/ru/opie-console.ts
+++ b/i18n/ru/opie-console.ts
@@ -1,26 +1,26 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ATConfigDialog</name> 3 <name>ATConfigDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Dialing parameter setup</source> 5 <source>Dialing parameter setup</source>
6 <translation>Настройка параметров дозвона</translation> 6 <translation>Настройка параметров дозвона</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Settings1</source> 9 <source>Settings1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Настройки1</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Settings2</source> 13 <source>Settings2</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Настройки2</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Init string </source> 17 <source>Init string </source>
18 <translation>Команда иниц.</translation> 18 <translation>Команда иниц.</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Reset string </source> 21 <source>Reset string </source>
22 <translation>Команда сброса</translation> 22 <translation>Команда сброса</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Dialing prefix #1 </source> 25 <source>Dialing prefix #1 </source>
26 <translation>Префикс номеров #1 </translation> 26 <translation>Префикс номеров #1 </translation>
@@ -811,25 +811,25 @@
811 <translation>мелкий</translation> 811 <translation>мелкий</translation>
812 </message> 812 </message>
813 <message> 813 <message>
814 <source>medium</source> 814 <source>medium</source>
815 <translation>средний</translation> 815 <translation>средний</translation>
816 </message> 816 </message>
817 <message> 817 <message>
818 <source>large</source> 818 <source>large</source>
819 <translation>крупный</translation> 819 <translation>крупный</translation>
820 </message> 820 </message>
821 <message> 821 <message>
822 <source>Line-break conversions</source> 822 <source>Line-break conversions</source>
823 <translation type="unfinished">Преобразование конца строки</translation> 823 <translation>Преобразование конца строки</translation>
824 </message> 824 </message>
825 <message> 825 <message>
826 <source>Inbound</source> 826 <source>Inbound</source>
827 <translation>Входящий</translation> 827 <translation>Входящий</translation>
828 </message> 828 </message>
829 <message> 829 <message>
830 <source>Outbound</source> 830 <source>Outbound</source>
831 <translation>Исходящий</translation> 831 <translation>Исходящий</translation>
832 </message> 832 </message>
833 <message> 833 <message>
834 <source>Options</source> 834 <source>Options</source>
835 <translation>Опции</translation> 835 <translation>Опции</translation>