-rw-r--r-- | i18n/ru/packagemanager.ts | 165 |
1 files changed, 87 insertions, 78 deletions
diff --git a/i18n/ru/packagemanager.ts b/i18n/ru/packagemanager.ts index 8b41297..6a00479 100644 --- a/i18n/ru/packagemanager.ts +++ b/i18n/ru/packagemanager.ts | |||
@@ -1,171 +1,172 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CategoryFilterImpl</name> | 3 | <name>CategoryFilterImpl</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Category Filter</source> | 5 | <source>Category Filter</source> |
6 | <translation type="obsolete">Фильтр категорий</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Фильтр категорий</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Select one or more groups</source> | 9 | <source>Select one or more groups</source> |
10 | <translation type="obsolete">Выберите одну или более групп</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Выберите одну или более групп</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | </context> | 12 | </context> |
13 | <context> | 13 | <context> |
14 | <name>DataManager</name> | 14 | <name>DataManager</name> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>Reading configuration...</source> | 16 | <source>Reading configuration...</source> |
17 | <translation type="obsolete">Читаю конфигурацию...</translation> | 17 | <translation type="obsolete">Читаю конфигурацию...</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | </context> | 19 | </context> |
20 | <context> | 20 | <context> |
21 | <name>FilterDlg</name> | 21 | <name>FilterDlg</name> |
22 | <message> | 22 | <message> |
23 | <source>All</source> | 23 | <source>All</source> |
24 | <translation type="unfinished">Все</translation> | 24 | <translation>Все</translation> |
25 | </message> | 25 | </message> |
26 | <message> | 26 | <message> |
27 | <source>Installed</source> | 27 | <source>Installed</source> |
28 | <translation type="unfinished"></translation> | 28 | <translation>Установлен</translation> |
29 | </message> | 29 | </message> |
30 | <message> | 30 | <message> |
31 | <source>Not installed</source> | 31 | <source>Not installed</source> |
32 | <translation type="unfinished"></translation> | 32 | <translation>Не установлен</translation> |
33 | </message> | 33 | </message> |
34 | <message> | 34 | <message> |
35 | <source>Updated</source> | 35 | <source>Updated</source> |
36 | <translation type="unfinished"></translation> | 36 | <translation>Обновлен</translation> |
37 | </message> | 37 | </message> |
38 | <message> | 38 | <message> |
39 | <source>Filter packages</source> | 39 | <source>Filter packages</source> |
40 | <translation type="unfinished"></translation> | 40 | <translation>Фильтр пакетов</translation> |
41 | </message> | 41 | </message> |
42 | <message> | 42 | <message> |
43 | <source>Category:</source> | 43 | <source>Category:</source> |
44 | <translation type="unfinished"></translation> | 44 | <translation>Категория:</translation> |
45 | </message> | 45 | </message> |
46 | <message> | 46 | <message> |
47 | <source>Names containing:</source> | 47 | <source>Names containing:</source> |
48 | <translation type="unfinished"></translation> | 48 | <translation>Имена содержат:</translation> |
49 | </message> | 49 | </message> |
50 | <message> | 50 | <message> |
51 | <source>With the status:</source> | 51 | <source>With the status:</source> |
52 | <translation type="unfinished"></translation> | 52 | <translation>Со статусом:</translation> |
53 | </message> | 53 | </message> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Available from the following server:</source> | 55 | <source>Available from the following server:</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Доступны со следующего сервера:</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Installed on device at:</source> | 59 | <source>Installed on device at:</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Установлены на устройстве:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | </context> | 62 | </context> |
63 | <context> | 63 | <context> |
64 | <name>InputDialog</name> | 64 | <name>InputDialog</name> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>&OK</source> | 66 | <source>&OK</source> |
67 | <translation type="obsolete">&Да</translation> | 67 | <translation type="obsolete">&Да</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>&Cancel</source> | 70 | <source>&Cancel</source> |
71 | <translation type="obsolete">&Отмена</translation> | 71 | <translation type="obsolete">&Отмена</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | </context> | 73 | </context> |
74 | <context> | 74 | <context> |
75 | <name>InstallDlg</name> | 75 | <name>InstallDlg</name> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Destination</source> | 77 | <source>Destination</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Место назначения</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Space Avail</source> | 81 | <source>Space Avail</source> |
82 | <translation type="unfinished">Место доступно</translation> | 82 | <translation>Место доступно</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Output</source> | 85 | <source>Output</source> |
86 | <translation type="unfinished">Вывод</translation> | 86 | <translation>Вывод</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Start</source> | 89 | <source>Start</source> |
90 | <translation type="unfinished">Начать</translation> | 90 | <translation>Начать</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Options</source> | 93 | <source>Options</source> |
94 | <translation type="unfinished">Опции</translation> | 94 | <translation>Опции</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Packages to </source> | 97 | <source>Packages to </source> |
98 | <translation type="unfinished"></translation> | 98 | <translation>Пакеты которые будут</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>install</source> | 101 | <source>install</source> |
102 | <translation type="unfinished"></translation> | 102 | <translation>установлены</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>remove</source> | 105 | <source>remove</source> |
106 | <translation type="unfinished"></translation> | 106 | <translation>убраны</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>upgrade</source> | 109 | <source>upgrade</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation>обновлены</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>download</source> | 113 | <source>download</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>скачаны</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Press the start button to begin. | 117 | <source>Press the start button to begin. |
118 | </source> | 118 | </source> |
119 | <translation type="unfinished"></translation> | 119 | <translation>Нажмите кнопку "старт" чтобы начать. |
120 | </translation> | ||
120 | </message> | 121 | </message> |
121 | <message> | 122 | <message> |
122 | <source>Unknown</source> | 123 | <source>Unknown</source> |
123 | <translation type="unfinished">Неизвестный</translation> | 124 | <translation>Неизвестный</translation> |
124 | </message> | 125 | </message> |
125 | <message> | 126 | <message> |
126 | <source>%1 Kb</source> | 127 | <source>%1 Kb</source> |
127 | <translation type="unfinished">%1 кбайт</translation> | 128 | <translation>%1 кбайт</translation> |
128 | </message> | 129 | </message> |
129 | <message> | 130 | <message> |
130 | <source>Abort</source> | 131 | <source>Abort</source> |
131 | <translation type="unfinished">Отменить</translation> | 132 | <translation>Отменить</translation> |
132 | </message> | 133 | </message> |
133 | <message> | 134 | <message> |
134 | <source>Close</source> | 135 | <source>Close</source> |
135 | <translation type="unfinished">Закрыть</translation> | 136 | <translation>Закрыть</translation> |
136 | </message> | 137 | </message> |
137 | <message> | 138 | <message> |
138 | <source>Save output</source> | 139 | <source>Save output</source> |
139 | <translation type="unfinished">Сохранить вывод</translation> | 140 | <translation>Сохранить вывод</translation> |
140 | </message> | 141 | </message> |
141 | <message> | 142 | <message> |
142 | <source>All</source> | 143 | <source>All</source> |
143 | <translation type="unfinished">Все</translation> | 144 | <translation>Все</translation> |
144 | </message> | 145 | </message> |
145 | <message> | 146 | <message> |
146 | <source>Text</source> | 147 | <source>Text</source> |
147 | <translation type="unfinished">Текст</translation> | 148 | <translation>Текст</translation> |
148 | </message> | 149 | </message> |
149 | </context> | 150 | </context> |
150 | <context> | 151 | <context> |
151 | <name>InstallDlgImpl</name> | 152 | <name>InstallDlgImpl</name> |
152 | <message> | 153 | <message> |
153 | <source>Close</source> | 154 | <source>Close</source> |
154 | <translation type="obsolete">Закрыть</translation> | 155 | <translation type="obsolete">Закрыть</translation> |
155 | </message> | 156 | </message> |
156 | <message> | 157 | <message> |
157 | <source>Remove | 158 | <source>Remove |
158 | </source> | 159 | </source> |
159 | <translation type="obsolete">Убрать | 160 | <translation type="obsolete">Убрать |
160 | </translation> | 161 | </translation> |
161 | </message> | 162 | </message> |
162 | <message> | 163 | <message> |
163 | <source>Install | 164 | <source>Install |
164 | </source> | 165 | </source> |
165 | <translation type="obsolete">Установить | 166 | <translation type="obsolete">Установить |
166 | </translation> | 167 | </translation> |
167 | </message> | 168 | </message> |
168 | <message> | 169 | <message> |
169 | <source>Upgrade | 170 | <source>Upgrade |
170 | </source> | 171 | </source> |
171 | <translation type="obsolete">Обновить | 172 | <translation type="obsolete">Обновить |
@@ -623,259 +624,267 @@ Are you sure? | |||
623 | <translation type="obsolete">Переустановить</translation> | 624 | <translation type="obsolete">Переустановить</translation> |
624 | </message> | 625 | </message> |
625 | <message> | 626 | <message> |
626 | <source>Do you wish to remove or upgrade | 627 | <source>Do you wish to remove or upgrade |
627 | %1?</source> | 628 | %1?</source> |
628 | <translation type="obsolete">Вы хотите удалить или же обновить | 629 | <translation type="obsolete">Вы хотите удалить или же обновить |
629 | %1?</translation> | 630 | %1?</translation> |
630 | </message> | 631 | </message> |
631 | <message> | 632 | <message> |
632 | <source>Remove or Upgrade</source> | 633 | <source>Remove or Upgrade</source> |
633 | <translation type="obsolete">Удалить или обновить</translation> | 634 | <translation type="obsolete">Удалить или обновить</translation> |
634 | </message> | 635 | </message> |
635 | <message> | 636 | <message> |
636 | <source>Updating Launcher...</source> | 637 | <source>Updating Launcher...</source> |
637 | <translation type="obsolete">Обновляю Launcher...</translation> | 638 | <translation type="obsolete">Обновляю Launcher...</translation> |
638 | </message> | 639 | </message> |
639 | <message> | 640 | <message> |
640 | <source>This is a listing of all packages. | 641 | <source>This is a listing of all packages. |
641 | 642 | ||
642 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. | 643 | A blue dot next to the package name indicates that the package is currently installed. |
643 | 644 | ||
644 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. | 645 | A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is available from the server feed. |
645 | 646 | ||
646 | Click inside the box at the left to select a package.</source> | 647 | Click inside the box at the left to select a package.</source> |
647 | <translation type="unfinished"></translation> | 648 | <translation>Это список всех пакетов. |
649 | |||
650 | Синяя точка рядом с названием пакета означает, что пакет уже установлен. | ||
651 | |||
652 | Синяя точка со звездочкой означает, что доступна более свежая версия этого пакета. | ||
653 | |||
654 | Поставьте галочку слева от пакета чтобы его выбрать.</translation> | ||
648 | </message> | 655 | </message> |
649 | <message> | 656 | <message> |
650 | <source>Filter</source> | 657 | <source>Filter</source> |
651 | <translation type="unfinished"></translation> | 658 | <translation>Фильтр</translation> |
652 | </message> | 659 | </message> |
653 | <message> | 660 | <message> |
654 | <source>Click here to apply current filter.</source> | 661 | <source>Click here to apply current filter.</source> |
655 | <translation type="unfinished"></translation> | 662 | <translation>Нажмите чтобы применить текущий фильтр.</translation> |
656 | </message> | 663 | </message> |
657 | <message> | 664 | <message> |
658 | <source>Filter settings</source> | 665 | <source>Filter settings</source> |
659 | <translation type="unfinished"></translation> | 666 | <translation>Настройки фильтра</translation> |
660 | </message> | 667 | </message> |
661 | <message> | 668 | <message> |
662 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> | 669 | <source>Click here to change the package filter criteria.</source> |
663 | <translation type="unfinished"></translation> | 670 | <translation>Нажмите чтобы изменить критерии фильтра пакетов.</translation> |
664 | </message> | 671 | </message> |
665 | <message> | 672 | <message> |
666 | <source>Package Manager</source> | 673 | <source>Package Manager</source> |
667 | <translation type="unfinished"></translation> | 674 | <translation>Менеджер пакетов</translation> |
668 | </message> | 675 | </message> |
669 | <message> | 676 | <message> |
670 | <source>Update package information</source> | 677 | <source>Update package information</source> |
671 | <translation type="unfinished"></translation> | 678 | <translation>Обновить информацию о пакетах</translation> |
672 | </message> | 679 | </message> |
673 | <message> | 680 | <message> |
674 | <source>Upgrade installed packages</source> | 681 | <source>Upgrade installed packages</source> |
675 | <translation type="unfinished"></translation> | 682 | <translation>Обновить установленные пакеты</translation> |
676 | </message> | 683 | </message> |
677 | <message> | 684 | <message> |
678 | <source>Enter path to download package to:</source> | 685 | <source>Enter path to download package to:</source> |
679 | <translation type="unfinished"></translation> | 686 | <translation>Введите путь, куда нужно скачать пакеты:</translation> |
680 | </message> | 687 | </message> |
681 | <message> | 688 | <message> |
682 | <source>Download packages</source> | 689 | <source>Download packages</source> |
683 | <translation type="unfinished"></translation> | 690 | <translation>Скачать пакеты</translation> |
684 | </message> | 691 | </message> |
685 | <message> | 692 | <message> |
686 | <source>Remove or upgrade</source> | 693 | <source>Remove or upgrade</source> |
687 | <translation type="unfinished"></translation> | 694 | <translation>Убрать или обновить</translation> |
688 | </message> | 695 | </message> |
689 | <message> | 696 | <message> |
690 | <source>Remove or reinstall</source> | 697 | <source>Remove or reinstall</source> |
691 | <translation type="unfinished"></translation> | 698 | <translation>Убрать или переустановить</translation> |
692 | </message> | 699 | </message> |
693 | <message> | 700 | <message> |
694 | <source>Reinstall</source> | 701 | <source>Reinstall</source> |
695 | <translation type="unfinished"></translation> | 702 | <translation>Переустановить</translation> |
696 | </message> | 703 | </message> |
697 | <message> | 704 | <message> |
698 | <source>Config updated</source> | 705 | <source>Config updated</source> |
699 | <translation type="unfinished"></translation> | 706 | <translation>Конфигурация обновлена</translation> |
700 | </message> | 707 | </message> |
701 | <message> | 708 | <message> |
702 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> | 709 | <source>The configuration has been updated. Do you want to update server and package information now?</source> |
703 | <translation type="unfinished"></translation> | 710 | <translation>Конфигурация была обновлена. Вы хотите обновить информацию о сервере и пакетах?</translation> |
704 | </message> | 711 | </message> |
705 | </context> | 712 | </context> |
706 | <context> | 713 | <context> |
707 | <name>OIpkg</name> | 714 | <name>OIpkg</name> |
708 | <message> | 715 | <message> |
709 | <source>OIpkg</source> | 716 | <source>OIpkg</source> |
710 | <translation type="unfinished"></translation> | 717 | <translation>OIpkg</translation> |
711 | </message> | 718 | </message> |
712 | <message> | 719 | <message> |
713 | <source>Error initialing libipkg</source> | 720 | <source>Error initialing libipkg</source> |
714 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Ошибка инициализации libipkg</translation> |
715 | </message> | 722 | </message> |
716 | <message> | 723 | <message> |
717 | <source>Error freeing libipkg</source> | 724 | <source>Error freeing libipkg</source> |
718 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Ошибка освобождения libipkg</translation> |
719 | </message> | 726 | </message> |
720 | </context> | 727 | </context> |
721 | <context> | 728 | <context> |
722 | <name>OIpkgConfigDlg</name> | 729 | <name>OIpkgConfigDlg</name> |
723 | <message> | 730 | <message> |
724 | <source>Configuration</source> | 731 | <source>Configuration</source> |
725 | <translation type="unfinished">Конфигурация</translation> | 732 | <translation>Конфигурация</translation> |
726 | </message> | 733 | </message> |
727 | <message> | 734 | <message> |
728 | <source>Servers</source> | 735 | <source>Servers</source> |
729 | <translation type="unfinished">Сервера</translation> | 736 | <translation>Сервера</translation> |
730 | </message> | 737 | </message> |
731 | <message> | 738 | <message> |
732 | <source>Destinations</source> | 739 | <source>Destinations</source> |
733 | <translation type="unfinished">Места назначения</translation> | 740 | <translation>Места назначения</translation> |
734 | </message> | 741 | </message> |
735 | <message> | 742 | <message> |
736 | <source>Proxies</source> | 743 | <source>Proxies</source> |
737 | <translation type="unfinished">Прокси</translation> | 744 | <translation>Прокси</translation> |
738 | </message> | 745 | </message> |
739 | <message> | 746 | <message> |
740 | <source>Options</source> | 747 | <source>Options</source> |
741 | <translation type="unfinished">Опции</translation> | 748 | <translation>Опции</translation> |
742 | </message> | 749 | </message> |
743 | <message> | 750 | <message> |
744 | <source>New</source> | 751 | <source>New</source> |
745 | <translation type="unfinished">Новый</translation> | 752 | <translation>Новый</translation> |
746 | </message> | 753 | </message> |
747 | <message> | 754 | <message> |
748 | <source>Delete</source> | 755 | <source>Delete</source> |
749 | <translation type="unfinished">Удалить</translation> | 756 | <translation>Удалить</translation> |
750 | </message> | 757 | </message> |
751 | <message> | 758 | <message> |
752 | <source>Server</source> | 759 | <source>Server</source> |
753 | <translation type="unfinished">Сервер</translation> | 760 | <translation>Сервер</translation> |
754 | </message> | 761 | </message> |
755 | <message> | 762 | <message> |
756 | <source>Name:</source> | 763 | <source>Name:</source> |
757 | <translation type="unfinished">Имя:</translation> | 764 | <translation>Имя:</translation> |
758 | </message> | 765 | </message> |
759 | <message> | 766 | <message> |
760 | <source>Address:</source> | 767 | <source>Address:</source> |
761 | <translation type="unfinished">Адрес:</translation> | 768 | <translation>Адрес:</translation> |
762 | </message> | 769 | </message> |
763 | <message> | 770 | <message> |
764 | <source>Active Server</source> | 771 | <source>Active Server</source> |
765 | <translation type="unfinished">Активный сервер</translation> | 772 | <translation>Активный сервер</translation> |
766 | </message> | 773 | </message> |
767 | <message> | 774 | <message> |
768 | <source>Update</source> | 775 | <source>Update</source> |
769 | <translation type="unfinished">Обновить</translation> | 776 | <translation>Обновить</translation> |
770 | </message> | 777 | </message> |
771 | <message> | 778 | <message> |
772 | <source>HTTP Proxy</source> | 779 | <source>HTTP Proxy</source> |
773 | <translation type="unfinished">HTTP прокси</translation> | 780 | <translation>HTTP прокси</translation> |
774 | </message> | 781 | </message> |
775 | <message> | 782 | <message> |
776 | <source>Enabled</source> | 783 | <source>Enabled</source> |
777 | <translation type="unfinished">Разрешен</translation> | 784 | <translation>Разрешен</translation> |
778 | </message> | 785 | </message> |
779 | <message> | 786 | <message> |
780 | <source>FTP Proxy</source> | 787 | <source>FTP Proxy</source> |
781 | <translation type="unfinished">FTP прокси</translation> | 788 | <translation>FTP прокси</translation> |
782 | </message> | 789 | </message> |
783 | <message> | 790 | <message> |
784 | <source>Username:</source> | 791 | <source>Username:</source> |
785 | <translation type="unfinished">Имя польз.:</translation> | 792 | <translation>Имя пользователя:</translation> |
786 | </message> | 793 | </message> |
787 | <message> | 794 | <message> |
788 | <source>Password:</source> | 795 | <source>Password:</source> |
789 | <translation type="unfinished">Пароль:</translation> | 796 | <translation>Пароль:</translation> |
790 | </message> | 797 | </message> |
791 | <message> | 798 | <message> |
792 | <source>Force Depends</source> | 799 | <source>Force Depends</source> |
793 | <translation type="unfinished">Игнор. зависимости</translation> | 800 | <translation>Игнорировать зависимости</translation> |
794 | </message> | 801 | </message> |
795 | <message> | 802 | <message> |
796 | <source>Force Reinstall</source> | 803 | <source>Force Reinstall</source> |
797 | <translation type="unfinished">Вынужд. переустановка</translation> | 804 | <translation>Вынужденная переустановка</translation> |
798 | </message> | 805 | </message> |
799 | <message> | 806 | <message> |
800 | <source>Force Remove</source> | 807 | <source>Force Remove</source> |
801 | <translation type="unfinished">Вынужд. удаление</translation> | 808 | <translation>Вынужденное удаление</translation> |
802 | </message> | 809 | </message> |
803 | <message> | 810 | <message> |
804 | <source>Force Overwrite</source> | 811 | <source>Force Overwrite</source> |
805 | <translation type="unfinished">Вынужд. перезапись</translation> | 812 | <translation>Вынужденная перезапись</translation> |
806 | </message> | 813 | </message> |
807 | <message> | 814 | <message> |
808 | <source>Information Level</source> | 815 | <source>Information Level</source> |
809 | <translation type="unfinished">Уровень информации</translation> | 816 | <translation>Уровень информации</translation> |
810 | </message> | 817 | </message> |
811 | <message> | 818 | <message> |
812 | <source>Errors only</source> | 819 | <source>Errors only</source> |
813 | <translation type="unfinished">Только ошибки</translation> | 820 | <translation>Только ошибки</translation> |
814 | </message> | 821 | </message> |
815 | <message> | 822 | <message> |
816 | <source>Normal messages</source> | 823 | <source>Normal messages</source> |
817 | <translation type="unfinished">Обычные сообщения</translation> | 824 | <translation>Обычные сообщения</translation> |
818 | </message> | 825 | </message> |
819 | <message> | 826 | <message> |
820 | <source>Informative messages</source> | 827 | <source>Informative messages</source> |
821 | <translation type="unfinished">Полезные сообщения</translation> | 828 | <translation>Полезные сообщения</translation> |
822 | </message> | 829 | </message> |
823 | <message> | 830 | <message> |
824 | <source>Troubleshooting output</source> | 831 | <source>Troubleshooting output</source> |
825 | <translation type="unfinished">Выявление неисправностей</translation> | 832 | <translation>Выявление неисправностей</translation> |
826 | </message> | 833 | </message> |
827 | </context> | 834 | </context> |
828 | <context> | 835 | <context> |
829 | <name>OPackageManager</name> | 836 | <name>OPackageManager</name> |
830 | <message> | 837 | <message> |
831 | <source>Reading available packages: | 838 | <source>Reading available packages: |
832 | <byte value="x9"/></source> | 839 | <byte value="x9"/></source> |
833 | <translation type="unfinished"></translation> | 840 | <translation>Читаю доступные пакеты: |
841 | <byte value="x9"/></translation> | ||
834 | </message> | 842 | </message> |
835 | <message> | 843 | <message> |
836 | <source>Reading installed packages: | 844 | <source>Reading installed packages: |
837 | <byte value="x9"/></source> | 845 | <byte value="x9"/></source> |
838 | <translation type="unfinished"></translation> | 846 | <translation>Читаю установленные пакеты: |
847 | <byte value="x9"/></translation> | ||
839 | </message> | 848 | </message> |
840 | </context> | 849 | </context> |
841 | <context> | 850 | <context> |
842 | <name>PackageInfoDlg</name> | 851 | <name>PackageInfoDlg</name> |
843 | <message> | 852 | <message> |
844 | <source>Information</source> | 853 | <source>Information</source> |
845 | <translation type="unfinished"></translation> | 854 | <translation>Информация</translation> |
846 | </message> | 855 | </message> |
847 | <message> | 856 | <message> |
848 | <source>Unable to retrieve package information.</source> | 857 | <source>Unable to retrieve package information.</source> |
849 | <translation type="unfinished"></translation> | 858 | <translation>Не могу получить информацию о пакете.</translation> |
850 | </message> | 859 | </message> |
851 | <message> | 860 | <message> |
852 | <source>Retrieve file list</source> | 861 | <source>Retrieve file list</source> |
853 | <translation type="unfinished"></translation> | 862 | <translation>Получить список файлов</translation> |
854 | </message> | 863 | </message> |
855 | <message> | 864 | <message> |
856 | <source>File list</source> | 865 | <source>File list</source> |
857 | <translation type="unfinished"></translation> | 866 | <translation>Список файлов</translation> |
858 | </message> | 867 | </message> |
859 | </context> | 868 | </context> |
860 | <context> | 869 | <context> |
861 | <name>PackageWindow</name> | 870 | <name>PackageWindow</name> |
862 | <message> | 871 | <message> |
863 | <source><b>Description</b> - </source> | 872 | <source><b>Description</b> - </source> |
864 | <translation type="obsolete"><b>Описание</b> - </translation> | 873 | <translation type="obsolete"><b>Описание</b> - </translation> |
865 | </message> | 874 | </message> |
866 | <message> | 875 | <message> |
867 | <source><p><b>Installed To</b> - </source> | 876 | <source><p><b>Installed To</b> - </source> |
868 | <translation type="obsolete"><p><b>Установлен в</b> - </translation> | 877 | <translation type="obsolete"><p><b>Установлен в</b> - </translation> |
869 | </message> | 878 | </message> |
870 | <message> | 879 | <message> |
871 | <source><p><b>Size</b> - </source> | 880 | <source><p><b>Size</b> - </source> |
872 | <translation type="obsolete"><p><b>Размер</b> - </translation> | 881 | <translation type="obsolete"><p><b>Размер</b> - </translation> |
873 | </message> | 882 | </message> |
874 | <message> | 883 | <message> |
875 | <source><p><b>Section</b> - </source> | 884 | <source><p><b>Section</b> - </source> |
876 | <translation type="obsolete"><p><b>Секция</b> - </translation> | 885 | <translation type="obsolete"><p><b>Секция</b> - </translation> |
877 | </message> | 886 | </message> |
878 | <message> | 887 | <message> |
879 | <source><p><b>Filename</b> - </source> | 888 | <source><p><b>Filename</b> - </source> |
880 | <translation type="obsolete"><p><b>Имя файла</b> - </translation> | 889 | <translation type="obsolete"><p><b>Имя файла</b> - </translation> |
881 | </message> | 890 | </message> |