summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/today.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/today.ts2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/ru/today.ts b/i18n/ru/today.ts
index 82f504c..62f49e9 100644
--- a/i18n/ru/today.ts
+++ b/i18n/ru/today.ts
@@ -1,138 +1,138 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Сегодня</translation>
+ <translation type="obsolete">Сегодня</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Пожалуйста, заполните бизнес-карту</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation>Нет плагинов</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation>Нет активированных плагинов</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation>Щелкните для ассоциаций программ</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Владелец</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Сегодня</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation>Сегодня by Maximilian Reiß</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation>Щелкните для диалога конфигурации</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfig</name>
<message>
<source>Load which plugins in what order:</source>
<translation>Загрузить с плагинами в порядке:</translation>
</message>
<message>
<source>Move Up</source>
<translation>Вверх</translation>
</message>
<message>
<source>Move Down</source>
<translation>Вниз</translation>
</message>
<message>
<source>active/order</source>
<translation>Активировать/порядок</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Смешанно</translation>
</message>
<message>
<source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the appearance order</source>
<translation>Щелкните для активации/деактивации плагина или используйте кнопки со стрелками для изменения порядка</translation>
</message>
<message>
<source>Today Config</source>
<translation>Конфигурация</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayConfigMiscBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check this if today should be autostarted on resume.</source>
<translation>Щелкните, если &quot;Сегодня&quot; должен автоматически загружаться</translation>
</message>
<message>
<source>autostart on resume?</source>
<translation>загружать автоматически?</translation>
</message>
<message>
<source>tiny banner</source>
<translation>крошечный заголовок</translation>
</message>
<message>
<source>Have small banner </source>
<translation>Маленький заголовок</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<source>How many minutes has the PDA been suspended before the autostart feature kicks in on resume</source>
<translation>Сколбко минут КПК был выключен до того как автозапуск включается после перерыва</translation>
</message>
<message>
<source>minutes inactive</source>
<translation>минут неактивен</translation>
</message>
<message>
<source> pixel</source>
<translation>пиксель</translation>
</message>
<message>
<source>Set the icon size in pixel</source>
<translation>Установить размер иконки в пикселях</translation>
</message>
<message>
<source>icon size</source>
<translation>размер иконок</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>сек</translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation>никогда</translation>
</message>
<message>
<source>How often should Today refresh itself</source>
<translation>Как часто нужно обновлять Сегодня</translation>
</message>
<message>
<source>refresh</source>
<translation>обновить</translation>
</message>
</context>
</TS>