-rw-r--r-- | i18n/ru/bartender.ts | 77 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/keyz-cfg.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts | 38 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopiesecurity2.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieui2.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libqpe.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/ru/libqtaux2.ts | 34 |
7 files changed, 89 insertions, 86 deletions
diff --git a/i18n/ru/bartender.ts b/i18n/ru/bartender.ts index c5c572b..0092818 100644 --- a/i18n/ru/bartender.ts +++ b/i18n/ru/bartender.ts | |||
@@ -1,169 +1,172 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>BacDialog</name> | 3 | <name>BacDialog</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Blood Alcohol Estimator</source> | 5 | <source>Blood Alcohol Estimator</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Оценщик уровня алкоголя в крови</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source># Drinks Consumed</source> | 9 | <source># Drinks Consumed</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Число принятых порций</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Weight</source> | 13 | <source>Weight</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Вес</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Kilos</source> | 17 | <source>Kilos</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Килограммов</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Pounds</source> | 21 | <source>Pounds</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Фунтов</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Units</source> | 25 | <source>Units</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Система</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Period of Time (hours)</source> | 29 | <source>Period of Time (hours)</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Период времени (часов)</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Male</source> | 33 | <source>Male</source> |
34 | <translation type="unfinished"></translation> | 34 | <translation>Мужской</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Female</source> | 37 | <source>Female</source> |
38 | <translation type="unfinished"></translation> | 38 | <translation>Женский</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Unknown</source> | 41 | <source>Unknown</source> |
42 | <translation type="unfinished"></translation> | 42 | <translation>Неизвестно</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Gender</source> | 45 | <source>Gender</source> |
46 | <translation type="unfinished"></translation> | 46 | <translation>Пол</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Beer</source> | 49 | <source>Beer</source> |
50 | <translation type="unfinished"></translation> | 50 | <translation>Пиво</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Wine</source> | 53 | <source>Wine</source> |
54 | <translation type="unfinished"></translation> | 54 | <translation>Вино</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Shot</source> | 57 | <source>Shot</source> |
58 | <translation type="unfinished"></translation> | 58 | <translation type="unfinished"></translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Type of drink</source> | 61 | <source>Type of drink</source> |
62 | <translation type="unfinished"></translation> | 62 | <translation>Тип напитка</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Calculate</source> | 65 | <source>Calculate</source> |
66 | <translation type="unfinished"></translation> | 66 | <translation>Вычислить</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | </context> | 68 | </context> |
69 | <context> | 69 | <context> |
70 | <name>Bartender</name> | 70 | <name>Bartender</name> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Bartender</source> | 72 | <source>Bartender</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Бармен</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>File</source> | 76 | <source>File</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Файл</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>New Drink</source> | 80 | <source>New Drink</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>Новый напиток</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Open Drink</source> | 84 | <source>Open Drink</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>Открыть напиток</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Find by Drink Name</source> | 88 | <source>Find by Drink Name</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>Искать по имени напитка</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Find by Alcohol</source> | 92 | <source>Find by Alcohol</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>Искать по уровню алкоголя</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Edit</source> | 96 | <source>Edit</source> |
97 | <translation type="unfinished"></translation> | 97 | <translation>Правка</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>edit</source> | 100 | <source>edit</source> |
101 | <translation type="unfinished"></translation> | 101 | <translation>правка</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | <message> | 103 | <message> |
104 | <source>New</source> | 104 | <source>New</source> |
105 | <translation type="unfinished"></translation> | 105 | <translation>Создать</translation> |
106 | </message> | 106 | </message> |
107 | <message> | 107 | <message> |
108 | <source>Open</source> | 108 | <source>Open</source> |
109 | <translation type="unfinished"></translation> | 109 | <translation>Открыть</translation> |
110 | </message> | 110 | </message> |
111 | <message> | 111 | <message> |
112 | <source>Find</source> | 112 | <source>Find</source> |
113 | <translation type="unfinished"></translation> | 113 | <translation>Найти</translation> |
114 | </message> | 114 | </message> |
115 | <message> | 115 | <message> |
116 | <source>Name of Drink</source> | 116 | <source>Name of Drink</source> |
117 | <translation type="unfinished"></translation> | 117 | <translation>Имя напитка</translation> |
118 | </message> | 118 | </message> |
119 | <message> | 119 | <message> |
120 | <source>Note</source> | 120 | <source>Note</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 121 | <translation>Примечания</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Drink database not opened sucessfully. | 124 | <source>Drink database not opened sucessfully. |
125 | </source> | 125 | </source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation>Не могу открыть базу данных напитков. |
127 | </translation> | ||
127 | </message> | 128 | </message> |
128 | <message> | 129 | <message> |
129 | <source>Search by drink name | 130 | <source>Search by drink name |
130 | </source> | 131 | </source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>Искать по имени напитка |
133 | </translation> | ||
132 | </message> | 134 | </message> |
133 | <message> | 135 | <message> |
134 | <source>Drink Name</source> | 136 | <source>Drink Name</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation>Имя напитка</translation> |
136 | </message> | 138 | </message> |
137 | <message> | 139 | <message> |
138 | <source>Alcohol</source> | 140 | <source>Alcohol</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation>Уровень алкоголя</translation> |
140 | </message> | 142 | </message> |
141 | <message> | 143 | <message> |
142 | <source>Search</source> | 144 | <source>Search</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 145 | <translation>Искать</translation> |
144 | </message> | 146 | </message> |
145 | <message> | 147 | <message> |
146 | <source>Sorry no results for | 148 | <source>Sorry no results for |
147 | </source> | 149 | </source> |
148 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Извините, ничего не найдено по |
151 | </translation> | ||
149 | </message> | 152 | </message> |
150 | </context> | 153 | </context> |
151 | <context> | 154 | <context> |
152 | <name>New_Drink</name> | 155 | <name>New_Drink</name> |
153 | <message> | 156 | <message> |
154 | <source>Name</source> | 157 | <source>Name</source> |
155 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation>Имя</translation> |
156 | </message> | 159 | </message> |
157 | <message> | 160 | <message> |
158 | <source>Ingredients</source> | 161 | <source>Ingredients</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Ингредиенты</translation> |
160 | </message> | 163 | </message> |
161 | </context> | 164 | </context> |
162 | <context> | 165 | <context> |
163 | <name>Show_Drink</name> | 166 | <name>Show_Drink</name> |
164 | <message> | 167 | <message> |
165 | <source>Edit</source> | 168 | <source>Edit</source> |
166 | <translation type="unfinished"></translation> | 169 | <translation>Правка</translation> |
167 | </message> | 170 | </message> |
168 | </context> | 171 | </context> |
169 | </TS> | 172 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/keyz-cfg.ts b/i18n/ru/keyz-cfg.ts index 4c3c39a..985e504 100644 --- a/i18n/ru/keyz-cfg.ts +++ b/i18n/ru/keyz-cfg.ts | |||
@@ -1,9 +1,9 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>CfgDlg</name> | 3 | <name>CfgDlg</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>keyz configurator</source> | 5 | <source>keyz configurator</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Конфигуратор keyz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | </TS> | 9 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts index 944dd07..80883b6 100644 --- a/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts +++ b/i18n/ru/libmultiauthpinplugin.ts | |||
@@ -1,91 +1,91 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>PinConfigWidget</name> | 3 | <name>PinConfigWidget</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Configure your PIN here</source> | 5 | <source>Configure your PIN here</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Настройки PIN-кода</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>PIN protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | 9 | <source>PIN protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>PIN-код предоставляет минимальный уровень защиты от случайного доступа к устройству.</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Change PIN</source> | 13 | <source>Change PIN</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Изменить PIN-код</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Clear PIN</source> | 17 | <source>Clear PIN</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Очистить PIN-код</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>PinDialogBase</name> | 22 | <name>PinDialogBase</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>PinDialogBase</source> | 24 | <source>PinDialogBase</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation type="unfinished"></translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>4</source> | 28 | <source>4</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>4</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>7</source> | 32 | <source>7</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>7</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Enter your PIN</source> | 36 | <source>Enter your PIN</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Введите PIN-код</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>1</source> | 40 | <source>1</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>1</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>2</source> | 44 | <source>2</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>2</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>5</source> | 48 | <source>5</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>5</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>6</source> | 52 | <source>6</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>6</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>3</source> | 56 | <source>3</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>3</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>0</source> | 60 | <source>0</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>0</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>8</source> | 64 | <source>8</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>8</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>9</source> | 68 | <source>9</source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation>9</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Enter</source> | 72 | <source>Enter</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Ввод</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Skip</source> | 76 | <source>Skip</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>Пропустить</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | </context> | 79 | </context> |
80 | <context> | 80 | <context> |
81 | <name>QObject</name> | 81 | <name>QObject</name> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Enter new PIN</source> | 83 | <source>Enter new PIN</source> |
84 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation>Введите новый PIN-код</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source>Re-enter new PIN</source> | 87 | <source>Re-enter new PIN</source> |
88 | <translation type="unfinished"></translation> | 88 | <translation>Введите PIN-код еще раз</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | </context> | 90 | </context> |
91 | </TS> | 91 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts index 3249099..5ceb53d 100644 --- a/i18n/ru/libopiesecurity2.ts +++ b/i18n/ru/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -1,40 +1,40 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>MultiauthMainWindow</name> | 3 | <name>MultiauthMainWindow</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | 5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Добро пожаловать в систему методов аутентификации Opie</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Launching authentication plugins...</source> | 9 | <source>Launching authentication plugins...</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Загружаю плагины аутентификации...</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Proceed...</source> | 13 | <source>Proceed...</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Продолжить...</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | 17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Примечание: кнопку 'выйти' следует удалить для реальной защиты, через диалог настроек Безопасности</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | 21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> |
22 | <translation type="unfinished"></translation> | 22 | <translation>Поздравляем! Процесс аутентификации завершен.</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | 25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> |
26 | <translation type="unfinished"></translation> | 26 | <translation>Вы не прошли процесс аутентификации!</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | 29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation>Примечание: если опция 'разрешить пропуск' была отключена в настройках Безопасности, вам придется начать сначала.</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | </context> | 32 | </context> |
33 | <context> | 33 | <context> |
34 | <name>SecOwnerDlg</name> | 34 | <name>SecOwnerDlg</name> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | 36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Пожалуйста найдите владельца (см. ниже), или поппробуйте щелкнуть еще раз на этом экране, если вы являетесь владельцем</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | </context> | 39 | </context> |
40 | </TS> | 40 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts index 2d598c6..8525e49 100644 --- a/i18n/ru/libopieui2.ts +++ b/i18n/ru/libopieui2.ts | |||
@@ -1,323 +1,323 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | 3 | <name>Button</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar Button</source> | 5 | <source>Calendar Button</source> |
6 | <translation type="obsolete">Кнопка "Календарь"</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Кнопка "Календарь"</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contacts Button</source> | 9 | <source>Contacts Button</source> |
10 | <translation type="obsolete">Кнопка "Контакты"</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Кнопка "Контакты"</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Menu Button</source> | 13 | <source>Menu Button</source> |
14 | <translation type="obsolete">Кнопка меню</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Кнопка меню</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mail Button</source> | 17 | <source>Mail Button</source> |
18 | <translation type="obsolete">Кнопка "Почта"</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Кнопка "Почта"</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Home Button</source> | 21 | <source>Home Button</source> |
22 | <translation type="obsolete">Кнопка "Домой"</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Кнопка "Домой"</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Record Button</source> | 25 | <source>Record Button</source> |
26 | <translation type="obsolete">Кнопка записи</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Кнопка записи</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Display Rotate</source> | 29 | <source>Display Rotate</source> |
30 | <translation type="obsolete">Повернуть дисплей</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Повернуть дисплей</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Up</source> | 33 | <source>Lower+Up</source> |
34 | <translation type="obsolete">Нижний+вверх</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Нижний+вверх</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Down</source> | 37 | <source>Lower+Down</source> |
38 | <translation type="obsolete">Нижний+вниз</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Нижний+вниз</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Right</source> | 41 | <source>Lower+Right</source> |
42 | <translation type="obsolete">Нижний+направо</translation> | 42 | <translation type="obsolete">Нижний+направо</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Lower+Left</source> | 45 | <source>Lower+Left</source> |
46 | <translation type="obsolete">Нижний+налево</translation> | 46 | <translation type="obsolete">Нижний+налево</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Up</source> | 49 | <source>Upper+Up</source> |
50 | <translation type="obsolete">Верхний+вверх</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Верхний+вверх</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Down</source> | 53 | <source>Upper+Down</source> |
54 | <translation type="obsolete">Верхний+вниз</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Верхний+вниз</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Right</source> | 57 | <source>Upper+Right</source> |
58 | <translation type="obsolete">Верхний+направо</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Верхний+направо</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Upper+Left</source> | 61 | <source>Upper+Left</source> |
62 | <translation type="obsolete">Верхний+налево</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Верхний+налево</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>OK Button</source> | 65 | <source>OK Button</source> |
66 | <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Кнопка ОК</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>End Button</source> | 69 | <source>End Button</source> |
70 | <translation type="obsolete">Кнопка "End"</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Кнопка "End"</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | </context> | 72 | </context> |
73 | <context> | 73 | <context> |
74 | <name>OColorDialog</name> | 74 | <name>OColorDialog</name> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>Hue:</source> | 76 | <source>Hue:</source> |
77 | <translation type="obsolete">Тон:</translation> | 77 | <translation type="obsolete">Тон:</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Sat:</source> | 80 | <source>Sat:</source> |
81 | <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Насыщ.:</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Red:</source> | 84 | <source>Red:</source> |
85 | <translation type="obsolete">Красный:</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Красный:</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Green:</source> | 88 | <source>Green:</source> |
89 | <translation type="obsolete">Зеленый:</translation> | 89 | <translation type="obsolete">Зеленый:</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Blue:</source> | 92 | <source>Blue:</source> |
93 | <translation type="obsolete">Синий:</translation> | 93 | <translation type="obsolete">Синий:</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Alpha channel:</source> | 96 | <source>Alpha channel:</source> |
97 | <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Альфа канал:</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | <message> | 99 | <message> |
100 | <source>Select color</source> | 100 | <source>Select color</source> |
101 | <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation> | 101 | <translation type="obsolete">Выбрать цвет</translation> |
102 | </message> | 102 | </message> |
103 | </context> | 103 | </context> |
104 | <context> | 104 | <context> |
105 | <name>OColorPopupMenu</name> | 105 | <name>OColorPopupMenu</name> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>More</source> | 107 | <source>More</source> |
108 | <translation type="obsolete">Далее</translation> | 108 | <translation type="obsolete">Далее</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>More...</source> | 111 | <source>More...</source> |
112 | <translation type="obsolete">Далее...</translation> | 112 | <translation type="obsolete">Далее...</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | </context> | 114 | </context> |
115 | <context> | 115 | <context> |
116 | <name>OFileDialog</name> | 116 | <name>OFileDialog</name> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>FileDialog</source> | 118 | <source>FileDialog</source> |
119 | <translation>ФайлДиалог</translation> | 119 | <translation>ФайлДиалог</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Open</source> | 122 | <source>Open</source> |
123 | <translation>Открыть</translation> | 123 | <translation>Открыть</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | 125 | <message> |
126 | <source>Save</source> | 126 | <source>Save</source> |
127 | <translation>Сохранить</translation> | 127 | <translation>Сохранить</translation> |
128 | </message> | 128 | </message> |
129 | <message> | 129 | <message> |
130 | <source>Select Directory</source> | 130 | <source>Select Directory</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 131 | <translation>Выбрать каталог</translation> |
132 | </message> | 132 | </message> |
133 | </context> | 133 | </context> |
134 | <context> | 134 | <context> |
135 | <name>OFileSelector</name> | 135 | <name>OFileSelector</name> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Name:</source> | 137 | <source>Name:</source> |
138 | <translation type="obsolete">Имя:</translation> | 138 | <translation type="obsolete">Имя:</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | </context> | 140 | </context> |
141 | <context> | 141 | <context> |
142 | <name>OFileViewFileListView</name> | 142 | <name>OFileViewFileListView</name> |
143 | <message> | 143 | <message> |
144 | <source>Name</source> | 144 | <source>Name</source> |
145 | <translation type="obsolete">Имя</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Имя</translation> |
146 | </message> | 146 | </message> |
147 | <message> | 147 | <message> |
148 | <source>Size</source> | 148 | <source>Size</source> |
149 | <translation type="obsolete">Размер</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Размер</translation> |
150 | </message> | 150 | </message> |
151 | <message> | 151 | <message> |
152 | <source>Date</source> | 152 | <source>Date</source> |
153 | <translation type="obsolete">Дата</translation> | 153 | <translation type="obsolete">Дата</translation> |
154 | </message> | 154 | </message> |
155 | <message> | 155 | <message> |
156 | <source>Mime Type</source> | 156 | <source>Mime Type</source> |
157 | <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> | 157 | <translation type="obsolete">Тип Mime</translation> |
158 | </message> | 158 | </message> |
159 | </context> | 159 | </context> |
160 | <context> | 160 | <context> |
161 | <name>OFontMenu</name> | 161 | <name>OFontMenu</name> |
162 | <message> | 162 | <message> |
163 | <source>Large</source> | 163 | <source>Large</source> |
164 | <translation type="obsolete">Большой</translation> | 164 | <translation type="obsolete">Большой</translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>Medium</source> | 167 | <source>Medium</source> |
168 | <translation type="obsolete">Средний</translation> | 168 | <translation type="obsolete">Средний</translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Small</source> | 171 | <source>Small</source> |
172 | <translation type="obsolete">Маленький</translation> | 172 | <translation type="obsolete">Маленький</translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | </context> | 174 | </context> |
175 | <context> | 175 | <context> |
176 | <name>OFontSelector</name> | 176 | <name>OFontSelector</name> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Style</source> | 178 | <source>Style</source> |
179 | <translation>Стиль</translation> | 179 | <translation>Стиль</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Size</source> | 182 | <source>Size</source> |
183 | <translation>Размер</translation> | 183 | <translation>Размер</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 186 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
187 | <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> | 187 | <translation>А ещё хорошо уметь всем на зависть чётко и складно писать буквы и цифры!</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | </context> | 189 | </context> |
190 | <context> | 190 | <context> |
191 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> | 191 | <name>OKeyChooserConfigDialog</name> |
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>Configure Key</source> | 193 | <source>Configure Key</source> |
194 | <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> | 194 | <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | </context> | 196 | </context> |
197 | <context> | 197 | <context> |
198 | <name>OKeyConfigWidget</name> | 198 | <name>OKeyConfigWidget</name> |
199 | <message> | 199 | <message> |
200 | <source>Pixmap</source> | 200 | <source>Pixmap</source> |
201 | <translation type="obsolete">Изображение</translation> | 201 | <translation type="obsolete">Изображение</translation> |
202 | </message> | 202 | </message> |
203 | <message> | 203 | <message> |
204 | <source>Name</source> | 204 | <source>Name</source> |
205 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 205 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
206 | <translation type="obsolete">Имя</translation> | 206 | <translation type="obsolete">Имя</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Key</source> | 209 | <source>Key</source> |
210 | <translation type="obsolete">Ключ</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Ключ</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Default Key</source> | 213 | <source>Default Key</source> |
214 | <translation type="obsolete">Ключ по умолчанию</translation> | 214 | <translation type="obsolete">Ключ по умолчанию</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Shortcut for Selected Action</source> | 217 | <source>Shortcut for Selected Action</source> |
218 | <translation type="obsolete">Ссылка для выбранного действия</translation> | 218 | <translation type="obsolete">Ссылка для выбранного действия</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>&None</source> | 221 | <source>&None</source> |
222 | <translation type="obsolete">&Нет</translation> | 222 | <translation type="obsolete">&Нет</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | 224 | <message> |
225 | <source>&Default</source> | 225 | <source>&Default</source> |
226 | <translation type="obsolete">&По умолчанию</translation> | 226 | <translation type="obsolete">&По умолчанию</translation> |
227 | </message> | 227 | </message> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>C&ustom</source> | 229 | <source>C&ustom</source> |
230 | <translation type="obsolete">&Своя</translation> | 230 | <translation type="obsolete">&Своя</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Configure Key</source> | 233 | <source>Configure Key</source> |
234 | <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> | 234 | <translation type="obsolete">Настроить ключ</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Default: </source> | 237 | <source>Default: </source> |
238 | <translation type="obsolete">По умолчанию:</translation> | 238 | <translation type="obsolete">По умолчанию:</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>Key is on BlackList</source> | 241 | <source>Key is on BlackList</source> |
242 | <translation type="obsolete">Ключ в черном списке</translation> | 242 | <translation type="obsolete">Ключ в черном списке</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> | 245 | <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> |
246 | <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> | 246 | <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>Key is already assigned</source> | 249 | <source>Key is already assigned</source> |
250 | <translation type="obsolete">Ключ уже зарегистрирован</translation> | 250 | <translation type="obsolete">Ключ уже зарегистрирован</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> | 253 | <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> |
254 | <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> | 254 | <translation type="obsolete"><qt>Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.</qt></translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
256 | </context> | 256 | </context> |
257 | <context> | 257 | <context> |
258 | <name>ORecurranceBase</name> | 258 | <name>ORecurranceBase</name> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Repeating Event </source> | 260 | <source>Repeating Event </source> |
261 | <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation> | 261 | <translation type="obsolete">Повторяющееся</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>None</source> | 264 | <source>None</source> |
265 | <translation type="obsolete">Нет</translation> | 265 | <translation type="obsolete">Нет</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Day</source> | 268 | <source>Day</source> |
269 | <translation type="obsolete">День</translation> | 269 | <translation type="obsolete">День</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Week</source> | 272 | <source>Week</source> |
273 | <translation type="obsolete">Неделя</translation> | 273 | <translation type="obsolete">Неделя</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Month</source> | 276 | <source>Month</source> |
277 | <translation type="obsolete">Месяц</translation> | 277 | <translation type="obsolete">Месяц</translation> |
278 | </message> | 278 | </message> |
279 | <message> | 279 | <message> |
280 | <source>Year</source> | 280 | <source>Year</source> |
281 | <translation type="obsolete">Год</translation> | 281 | <translation type="obsolete">Год</translation> |
282 | </message> | 282 | </message> |
283 | <message> | 283 | <message> |
284 | <source>Every:</source> | 284 | <source>Every:</source> |
285 | <translation type="obsolete">Каждый(е):</translation> | 285 | <translation type="obsolete">Каждый(е):</translation> |
286 | </message> | 286 | </message> |
287 | <message> | 287 | <message> |
288 | <source>Frequency</source> | 288 | <source>Frequency</source> |
289 | <translation type="obsolete">Периодичность</translation> | 289 | <translation type="obsolete">Периодичность</translation> |
290 | </message> | 290 | </message> |
291 | <message> | 291 | <message> |
292 | <source>End On:</source> | 292 | <source>End On:</source> |
293 | <translation type="obsolete">Завершить:</translation> | 293 | <translation type="obsolete">Завершить:</translation> |
294 | </message> | 294 | </message> |
295 | <message> | 295 | <message> |
296 | <source>No End Date</source> | 296 | <source>No End Date</source> |
297 | <translation type="obsolete">Нет даты</translation> | 297 | <translation type="obsolete">Нет даты</translation> |
298 | </message> | 298 | </message> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>Repeat On</source> | 300 | <source>Repeat On</source> |
301 | <translation type="obsolete">Повторять по</translation> | 301 | <translation type="obsolete">Повторять по</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Mon</source> | 304 | <source>Mon</source> |
305 | <translation type="obsolete">Пнд</translation> | 305 | <translation type="obsolete">Пнд</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>Tue</source> | 308 | <source>Tue</source> |
309 | <translation type="obsolete">Втр</translation> | 309 | <translation type="obsolete">Втр</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Wed</source> | 312 | <source>Wed</source> |
313 | <translation type="obsolete">Срд</translation> | 313 | <translation type="obsolete">Срд</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
315 | <message> | 315 | <message> |
316 | <source>Thu</source> | 316 | <source>Thu</source> |
317 | <translation type="obsolete">Чтв</translation> | 317 | <translation type="obsolete">Чтв</translation> |
318 | </message> | 318 | </message> |
319 | <message> | 319 | <message> |
320 | <source>Fri</source> | 320 | <source>Fri</source> |
321 | <translation type="obsolete">Птн</translation> | 321 | <translation type="obsolete">Птн</translation> |
322 | </message> | 322 | </message> |
323 | <message> | 323 | <message> |
@@ -812,200 +812,200 @@ and </source> | |||
812 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Дом. адрес:</b></translation> | 812 | <translation type="obsolete"><br><br><b>Дом. адрес:</b></translation> |
813 | </message> | 813 | </message> |
814 | <message> | 814 | <message> |
815 | <source>The %1 %2 of every</source> | 815 | <source>The %1 %2 of every</source> |
816 | <translation type="obsolete">%1 %2 каждые</translation> | 816 | <translation type="obsolete">%1 %2 каждые</translation> |
817 | </message> | 817 | </message> |
818 | <message> | 818 | <message> |
819 | <source>Description:</source> | 819 | <source>Description:</source> |
820 | <translation type="obsolete">Описание:</translation> | 820 | <translation type="obsolete">Описание:</translation> |
821 | </message> | 821 | </message> |
822 | <message> | 822 | <message> |
823 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 823 | <source><br><b>Work Address:</b></source> |
824 | <translation type="obsolete"><br><b>Раб. адрес:</b></translation> | 824 | <translation type="obsolete"><br><b>Раб. адрес:</b></translation> |
825 | </message> | 825 | </message> |
826 | <message> | 826 | <message> |
827 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | 827 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
828 | <translation type="obsolete"><br><b>Дом. адрес:</b></translation> | 828 | <translation type="obsolete"><br><b>Дом. адрес:</b></translation> |
829 | </message> | 829 | </message> |
830 | <message> | 830 | <message> |
831 | <source>User Id</source> | 831 | <source>User Id</source> |
832 | <translation type="obsolete">ID пользователя</translation> | 832 | <translation type="obsolete">ID пользователя</translation> |
833 | </message> | 833 | </message> |
834 | <message> | 834 | <message> |
835 | <source>Categories</source> | 835 | <source>Categories</source> |
836 | <translation type="obsolete">Категории</translation> | 836 | <translation type="obsolete">Категории</translation> |
837 | </message> | 837 | </message> |
838 | <message> | 838 | <message> |
839 | <source>First Name</source> | 839 | <source>First Name</source> |
840 | <translation type="obsolete">Имя</translation> | 840 | <translation type="obsolete">Имя</translation> |
841 | </message> | 841 | </message> |
842 | <message> | 842 | <message> |
843 | <source>Middle Name</source> | 843 | <source>Middle Name</source> |
844 | <translation type="obsolete">Отчество</translation> | 844 | <translation type="obsolete">Отчество</translation> |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | <message> | 846 | <message> |
847 | <source>Last Name</source> | 847 | <source>Last Name</source> |
848 | <translation type="obsolete">Фамилия</translation> | 848 | <translation type="obsolete">Фамилия</translation> |
849 | </message> | 849 | </message> |
850 | <message> | 850 | <message> |
851 | <source>Suffix</source> | 851 | <source>Suffix</source> |
852 | <translation type="obsolete">Суффикс</translation> | 852 | <translation type="obsolete">Суффикс</translation> |
853 | </message> | 853 | </message> |
854 | <message> | 854 | <message> |
855 | <source>File As</source> | 855 | <source>File As</source> |
856 | <translation type="obsolete">Записать как</translation> | 856 | <translation type="obsolete">Записать как</translation> |
857 | </message> | 857 | </message> |
858 | <message> | 858 | <message> |
859 | <source>Job Title</source> | 859 | <source>Job Title</source> |
860 | <translation type="obsolete">Должность</translation> | 860 | <translation type="obsolete">Должность</translation> |
861 | </message> | 861 | </message> |
862 | <message> | 862 | <message> |
863 | <source>Department</source> | 863 | <source>Department</source> |
864 | <translation type="obsolete">Отдел</translation> | 864 | <translation type="obsolete">Отдел</translation> |
865 | </message> | 865 | </message> |
866 | <message> | 866 | <message> |
867 | <source>Company</source> | 867 | <source>Company</source> |
868 | <translation type="obsolete">Организация</translation> | 868 | <translation type="obsolete">Организация</translation> |
869 | </message> | 869 | </message> |
870 | <message> | 870 | <message> |
871 | <source>Business Phone</source> | 871 | <source>Business Phone</source> |
872 | <translation type="obsolete">Раб. телефон</translation> | 872 | <translation type="obsolete">Раб. телефон</translation> |
873 | </message> | 873 | </message> |
874 | <message> | 874 | <message> |
875 | <source>Business Fax</source> | 875 | <source>Business Fax</source> |
876 | <translation type="obsolete">Раб. факс</translation> | 876 | <translation type="obsolete">Раб. факс</translation> |
877 | </message> | 877 | </message> |
878 | <message> | 878 | <message> |
879 | <source>Business Mobile</source> | 879 | <source>Business Mobile</source> |
880 | <translation type="obsolete">Раб. мобильный</translation> | 880 | <translation type="obsolete">Раб. мобильный</translation> |
881 | </message> | 881 | </message> |
882 | <message> | 882 | <message> |
883 | <source>Default Email</source> | 883 | <source>Default Email</source> |
884 | <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation> | 884 | <translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation> |
885 | </message> | 885 | </message> |
886 | <message> | 886 | <message> |
887 | <source>Emails</source> | 887 | <source>Emails</source> |
888 | <translation type="obsolete">Email адреса</translation> | 888 | <translation type="obsolete">Email адреса</translation> |
889 | </message> | 889 | </message> |
890 | <message> | 890 | <message> |
891 | <source>Home Phone</source> | 891 | <source>Home Phone</source> |
892 | <translation type="obsolete">Дом. телефон</translation> | 892 | <translation type="obsolete">Дом. телефон</translation> |
893 | </message> | 893 | </message> |
894 | <message> | 894 | <message> |
895 | <source>Home Fax</source> | 895 | <source>Home Fax</source> |
896 | <translation type="obsolete">Дом. факс</translation> | 896 | <translation type="obsolete">Дом. факс</translation> |
897 | </message> | 897 | </message> |
898 | <message> | 898 | <message> |
899 | <source>Home Mobile</source> | 899 | <source>Home Mobile</source> |
900 | <translation type="obsolete">Дом. мобильный</translation> | 900 | <translation type="obsolete">Дом. мобильный</translation> |
901 | </message> | 901 | </message> |
902 | <message> | 902 | <message> |
903 | <source>Business Street</source> | 903 | <source>Business Street</source> |
904 | <translation type="obsolete">Работа - улица</translation> | 904 | <translation type="obsolete">Работа - улица</translation> |
905 | </message> | 905 | </message> |
906 | <message> | 906 | <message> |
907 | <source>Business City</source> | 907 | <source>Business City</source> |
908 | <translation type="obsolete">Работа - город</translation> | 908 | <translation type="obsolete">Работа - город</translation> |
909 | </message> | 909 | </message> |
910 | <message> | 910 | <message> |
911 | <source>Business State</source> | 911 | <source>Business State</source> |
912 | <translation type="obsolete">Работа - область</translation> | 912 | <translation type="obsolete">Работа - область</translation> |
913 | </message> | 913 | </message> |
914 | <message> | 914 | <message> |
915 | <source>Business Zip</source> | 915 | <source>Business Zip</source> |
916 | <translation type="obsolete">Работа - индекс</translation> | 916 | <translation type="obsolete">Работа - индекс</translation> |
917 | </message> | 917 | </message> |
918 | <message> | 918 | <message> |
919 | <source>Business Country</source> | 919 | <source>Business Country</source> |
920 | <translation type="obsolete">Работа - страна</translation> | 920 | <translation type="obsolete">Работа - страна</translation> |
921 | </message> | 921 | </message> |
922 | <message> | 922 | <message> |
923 | <source>Business Pager</source> | 923 | <source>Business Pager</source> |
924 | <translation type="obsolete">Раб. пейджер</translation> | 924 | <translation type="obsolete">Раб. пейджер</translation> |
925 | </message> | 925 | </message> |
926 | <message> | 926 | <message> |
927 | <source>Business WebPage</source> | 927 | <source>Business WebPage</source> |
928 | <translation type="obsolete">Раб. WEB-страница</translation> | 928 | <translation type="obsolete">Раб. WEB-страница</translation> |
929 | </message> | 929 | </message> |
930 | <message> | 930 | <message> |
931 | <source>Office</source> | 931 | <source>Office</source> |
932 | <translation type="obsolete">Офис</translation> | 932 | <translation type="obsolete">Офис</translation> |
933 | </message> | 933 | </message> |
934 | <message> | 934 | <message> |
935 | <source>Profession</source> | 935 | <source>Profession</source> |
936 | <translation type="obsolete">Профессия</translation> | 936 | <translation type="obsolete">Профессия</translation> |
937 | </message> | 937 | </message> |
938 | <message> | 938 | <message> |
939 | <source>Assistant</source> | 939 | <source>Assistant</source> |
940 | <translation type="obsolete">Помощник</translation> | 940 | <translation type="obsolete">Помощник</translation> |
941 | </message> | 941 | </message> |
942 | <message> | 942 | <message> |
943 | <source>Manager</source> | 943 | <source>Manager</source> |
944 | <translation type="obsolete">Управляющий</translation> | 944 | <translation type="obsolete">Управляющий</translation> |
945 | </message> | 945 | </message> |
946 | <message> | 946 | <message> |
947 | <source>Home Street</source> | 947 | <source>Home Street</source> |
948 | <translation type="obsolete">Дом. - улица</translation> | 948 | <translation type="obsolete">Дом. - улица</translation> |
949 | </message> | 949 | </message> |
950 | <message> | 950 | <message> |
951 | <source>Home City</source> | 951 | <source>Home City</source> |
952 | <translation type="obsolete">Дом. - город</translation> | 952 | <translation type="obsolete">Дом. - город</translation> |
953 | </message> | 953 | </message> |
954 | <message> | 954 | <message> |
955 | <source>Home State</source> | 955 | <source>Home State</source> |
956 | <translation type="obsolete">Дом. - область</translation> | 956 | <translation type="obsolete">Дом. - область</translation> |
957 | </message> | 957 | </message> |
958 | <message> | 958 | <message> |
959 | <source>Home Zip</source> | 959 | <source>Home Zip</source> |
960 | <translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation> | 960 | <translation type="obsolete">Дом. - индекс</translation> |
961 | </message> | 961 | </message> |
962 | <message> | 962 | <message> |
963 | <source>Home Country</source> | 963 | <source>Home Country</source> |
964 | <translation type="obsolete">Дом. - страна</translation> | 964 | <translation type="obsolete">Дом. - страна</translation> |
965 | </message> | 965 | </message> |
966 | <message> | 966 | <message> |
967 | <source>Home Web Page</source> | 967 | <source>Home Web Page</source> |
968 | <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation> | 968 | <translation type="obsolete">Дом. WEB-страница</translation> |
969 | </message> | 969 | </message> |
970 | <message> | 970 | <message> |
971 | <source>Spouse</source> | 971 | <source>Spouse</source> |
972 | <translation type="obsolete">Супруг(а)</translation> | 972 | <translation type="obsolete">Супруг(а)</translation> |
973 | </message> | 973 | </message> |
974 | <message> | 974 | <message> |
975 | <source>Gender</source> | 975 | <source>Gender</source> |
976 | <translation type="obsolete">Пол</translation> | 976 | <translation type="obsolete">Пол</translation> |
977 | </message> | 977 | </message> |
978 | <message> | 978 | <message> |
979 | <source>Birthday</source> | 979 | <source>Birthday</source> |
980 | <translation type="obsolete">День рожд.</translation> | 980 | <translation type="obsolete">День рожд.</translation> |
981 | </message> | 981 | </message> |
982 | <message> | 982 | <message> |
983 | <source>Anniversary</source> | 983 | <source>Anniversary</source> |
984 | <translation type="obsolete">Годовщина</translation> | 984 | <translation type="obsolete">Годовщина</translation> |
985 | </message> | 985 | </message> |
986 | <message> | 986 | <message> |
987 | <source>Nickname</source> | 987 | <source>Nickname</source> |
988 | <translation type="obsolete">Прозвище</translation> | 988 | <translation type="obsolete">Прозвище</translation> |
989 | </message> | 989 | </message> |
990 | <message> | 990 | <message> |
991 | <source>Children</source> | 991 | <source>Children</source> |
992 | <translation type="obsolete">Дети</translation> | 992 | <translation type="obsolete">Дети</translation> |
993 | </message> | 993 | </message> |
994 | <message> | 994 | <message> |
995 | <source>Notes</source> | 995 | <source>Notes</source> |
996 | <translation type="obsolete">Заметки</translation> | 996 | <translation type="obsolete">Заметки</translation> |
997 | </message> | 997 | </message> |
998 | <message> | 998 | <message> |
999 | <source>None</source> | 999 | <source>None</source> |
1000 | <translation>Нет</translation> | 1000 | <translation>Нет</translation> |
1001 | </message> | 1001 | </message> |
1002 | <message> | 1002 | <message> |
1003 | <source>Directories</source> | 1003 | <source>Directories</source> |
1004 | <translation type="unfinished"></translation> | 1004 | <translation>Каталоги</translation> |
1005 | </message> | 1005 | </message> |
1006 | <message> | 1006 | <message> |
1007 | <source>All Directories</source> | 1007 | <source>All Directories</source> |
1008 | <translation type="unfinished"></translation> | 1008 | <translation>Все каталоги</translation> |
1009 | </message> | 1009 | </message> |
1010 | </context> | 1010 | </context> |
1011 | </TS> | 1011 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts index de0d869..45cb720 100644 --- a/i18n/ru/libqpe.ts +++ b/i18n/ru/libqpe.ts | |||
@@ -695,331 +695,331 @@ Free some memory and try again.</source> | |||
695 | <source>Manager</source> | 695 | <source>Manager</source> |
696 | <translation>Управляющий</translation> | 696 | <translation>Управляющий</translation> |
697 | </message> | 697 | </message> |
698 | <message> | 698 | <message> |
699 | <source>Home Street</source> | 699 | <source>Home Street</source> |
700 | <translation>Дом. улица</translation> | 700 | <translation>Дом. улица</translation> |
701 | </message> | 701 | </message> |
702 | <message> | 702 | <message> |
703 | <source>Home City</source> | 703 | <source>Home City</source> |
704 | <translation>Дом. город</translation> | 704 | <translation>Дом. город</translation> |
705 | </message> | 705 | </message> |
706 | <message> | 706 | <message> |
707 | <source>Home State</source> | 707 | <source>Home State</source> |
708 | <translation>Дом. область</translation> | 708 | <translation>Дом. область</translation> |
709 | </message> | 709 | </message> |
710 | <message> | 710 | <message> |
711 | <source>Home Zip</source> | 711 | <source>Home Zip</source> |
712 | <translation>Дом. индекс</translation> | 712 | <translation>Дом. индекс</translation> |
713 | </message> | 713 | </message> |
714 | <message> | 714 | <message> |
715 | <source>Home Country</source> | 715 | <source>Home Country</source> |
716 | <translation>Страна(дом.)</translation> | 716 | <translation>Страна(дом.)</translation> |
717 | </message> | 717 | </message> |
718 | <message> | 718 | <message> |
719 | <source>Home Web Page</source> | 719 | <source>Home Web Page</source> |
720 | <translation>Дом. WEB-страница</translation> | 720 | <translation>Дом. WEB-страница</translation> |
721 | </message> | 721 | </message> |
722 | <message> | 722 | <message> |
723 | <source>Spouse</source> | 723 | <source>Spouse</source> |
724 | <translation>Супруг(а)</translation> | 724 | <translation>Супруг(а)</translation> |
725 | </message> | 725 | </message> |
726 | <message> | 726 | <message> |
727 | <source>Gender</source> | 727 | <source>Gender</source> |
728 | <translation>Пол</translation> | 728 | <translation>Пол</translation> |
729 | </message> | 729 | </message> |
730 | <message> | 730 | <message> |
731 | <source>Birthday</source> | 731 | <source>Birthday</source> |
732 | <translation>День рожд.</translation> | 732 | <translation>День рожд.</translation> |
733 | </message> | 733 | </message> |
734 | <message> | 734 | <message> |
735 | <source>Anniversary</source> | 735 | <source>Anniversary</source> |
736 | <translation>Годовщина</translation> | 736 | <translation>Годовщина</translation> |
737 | </message> | 737 | </message> |
738 | <message> | 738 | <message> |
739 | <source>Nickname</source> | 739 | <source>Nickname</source> |
740 | <translation>Прозвище</translation> | 740 | <translation>Прозвище</translation> |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | <message> | 742 | <message> |
743 | <source>Children</source> | 743 | <source>Children</source> |
744 | <translation>Дети</translation> | 744 | <translation>Дети</translation> |
745 | </message> | 745 | </message> |
746 | <message> | 746 | <message> |
747 | <source>Notes</source> | 747 | <source>Notes</source> |
748 | <translation>Заметки</translation> | 748 | <translation>Заметки</translation> |
749 | </message> | 749 | </message> |
750 | <message> | 750 | <message> |
751 | <source>Groups</source> | 751 | <source>Groups</source> |
752 | <translation>Группы</translation> | 752 | <translation>Группы</translation> |
753 | </message> | 753 | </message> |
754 | <message> | 754 | <message> |
755 | <source>New Document</source> | 755 | <source>New Document</source> |
756 | <translation>Новый документ</translation> | 756 | <translation>Новый документ</translation> |
757 | </message> | 757 | </message> |
758 | <message> | 758 | <message> |
759 | <source>Mon</source> | 759 | <source>Mon</source> |
760 | <translation>Пнд</translation> | 760 | <translation>Пнд</translation> |
761 | </message> | 761 | </message> |
762 | <message> | 762 | <message> |
763 | <source>Tue</source> | 763 | <source>Tue</source> |
764 | <translation>Втр</translation> | 764 | <translation>Втр</translation> |
765 | </message> | 765 | </message> |
766 | <message> | 766 | <message> |
767 | <source>Wed</source> | 767 | <source>Wed</source> |
768 | <translation>Срд</translation> | 768 | <translation>Срд</translation> |
769 | </message> | 769 | </message> |
770 | <message> | 770 | <message> |
771 | <source>Thu</source> | 771 | <source>Thu</source> |
772 | <translation>Чтв</translation> | 772 | <translation>Чтв</translation> |
773 | </message> | 773 | </message> |
774 | <message> | 774 | <message> |
775 | <source>Fri</source> | 775 | <source>Fri</source> |
776 | <translation>Птн</translation> | 776 | <translation>Птн</translation> |
777 | </message> | 777 | </message> |
778 | <message> | 778 | <message> |
779 | <source>Sat</source> | 779 | <source>Sat</source> |
780 | <translation>Суб</translation> | 780 | <translation>Суб</translation> |
781 | </message> | 781 | </message> |
782 | <message> | 782 | <message> |
783 | <source>Sun</source> | 783 | <source>Sun</source> |
784 | <translation>Вск</translation> | 784 | <translation>Вск</translation> |
785 | </message> | 785 | </message> |
786 | <message> | 786 | <message> |
787 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 787 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
788 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> | 788 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> |
789 | </message> | 789 | </message> |
790 | <message> | 790 | <message> |
791 | <source>Click to close this window.</source> | 791 | <source>Click to close this window.</source> |
792 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> | 792 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> |
793 | </message> | 793 | </message> |
794 | <message> | 794 | <message> |
795 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | 795 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> |
796 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> | 796 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> |
797 | </message> | 797 | </message> |
798 | <message> | 798 | <message> |
799 | <source>Click to make this window moveable.</source> | 799 | <source>Click to make this window moveable.</source> |
800 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> | 800 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> |
801 | </message> | 801 | </message> |
802 | <message> | 802 | <message> |
803 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 803 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
804 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> | 804 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> |
805 | </message> | 805 | </message> |
806 | <message> | 806 | <message> |
807 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 807 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
808 | <translation><Qt>Подробная справка недоступна для этого приложения, но есть контекстная справка.<p>Как её использовать:<p><ol><li>нажмите и удерживайте кнопку справки.<li>когда заголовок окна покажет <b>Что это...</b>, нажмите на любой контроль.</ol></Qt></translation> | 808 | <translation><Qt>Подробная справка недоступна для этого приложения, но есть контекстная справка.<p>Как её использовать:<p><ol><li>нажмите и удерживайте кнопку справки.<li>когда заголовок окна покажет <b>Что это...</b>, нажмите на любой контроль.</ol></Qt></translation> |
809 | </message> | 809 | </message> |
810 | <message> | 810 | <message> |
811 | <source>What's this...</source> | 811 | <source>What's this...</source> |
812 | <translation>Что это...</translation> | 812 | <translation>Что это...</translation> |
813 | </message> | 813 | </message> |
814 | <message> | 814 | <message> |
815 | <source><qt>Are you sure you want to delete | 815 | <source><qt>Are you sure you want to delete |
816 | %1?</qt></source> | 816 | %1?</qt></source> |
817 | <translation><qt>Вы уверены что хотите удалить | 817 | <translation><qt>Вы уверены что хотите удалить |
818 | %1?</qt></translation> | 818 | %1?</qt></translation> |
819 | </message> | 819 | </message> |
820 | <message> | 820 | <message> |
821 | <source>Jan</source> | 821 | <source>Jan</source> |
822 | <translation>Янв</translation> | 822 | <translation>Янв</translation> |
823 | </message> | 823 | </message> |
824 | <message> | 824 | <message> |
825 | <source>Feb</source> | 825 | <source>Feb</source> |
826 | <translation>Фев</translation> | 826 | <translation>Фев</translation> |
827 | </message> | 827 | </message> |
828 | <message> | 828 | <message> |
829 | <source>Mar</source> | 829 | <source>Mar</source> |
830 | <translation>Мар</translation> | 830 | <translation>Мар</translation> |
831 | </message> | 831 | </message> |
832 | <message> | 832 | <message> |
833 | <source>Apr</source> | 833 | <source>Apr</source> |
834 | <translation>Апр</translation> | 834 | <translation>Апр</translation> |
835 | </message> | 835 | </message> |
836 | <message> | 836 | <message> |
837 | <source>May</source> | 837 | <source>May</source> |
838 | <translation>Май</translation> | 838 | <translation>Май</translation> |
839 | </message> | 839 | </message> |
840 | <message> | 840 | <message> |
841 | <source>Jun</source> | 841 | <source>Jun</source> |
842 | <translation>Июнь</translation> | 842 | <translation>Июнь</translation> |
843 | </message> | 843 | </message> |
844 | <message> | 844 | <message> |
845 | <source>Jul</source> | 845 | <source>Jul</source> |
846 | <translation>Июль</translation> | 846 | <translation>Июль</translation> |
847 | </message> | 847 | </message> |
848 | <message> | 848 | <message> |
849 | <source>Aug</source> | 849 | <source>Aug</source> |
850 | <translation>Авг</translation> | 850 | <translation>Авг</translation> |
851 | </message> | 851 | </message> |
852 | <message> | 852 | <message> |
853 | <source>Sep</source> | 853 | <source>Sep</source> |
854 | <translation>Сен</translation> | 854 | <translation>Сен</translation> |
855 | </message> | 855 | </message> |
856 | <message> | 856 | <message> |
857 | <source>Oct</source> | 857 | <source>Oct</source> |
858 | <translation>Окт</translation> | 858 | <translation>Окт</translation> |
859 | </message> | 859 | </message> |
860 | <message> | 860 | <message> |
861 | <source>Nov</source> | 861 | <source>Nov</source> |
862 | <translation>Нояб</translation> | 862 | <translation>Нояб</translation> |
863 | </message> | 863 | </message> |
864 | <message> | 864 | <message> |
865 | <source>Dec</source> | 865 | <source>Dec</source> |
866 | <translation>Дек</translation> | 866 | <translation>Дек</translation> |
867 | </message> | 867 | </message> |
868 | <message> | 868 | <message> |
869 | <source>D</source> | 869 | <source>D</source> |
870 | <comment>Shortcut for Day</comment> | 870 | <comment>Shortcut for Day</comment> |
871 | <translation>Д</translation> | 871 | <translation>Д</translation> |
872 | </message> | 872 | </message> |
873 | <message> | 873 | <message> |
874 | <source>M</source> | 874 | <source>M</source> |
875 | <comment>Shortcur for Month</comment> | 875 | <comment>Shortcur for Month</comment> |
876 | <translation>М</translation> | 876 | <translation>М</translation> |
877 | </message> | 877 | </message> |
878 | </context> | 878 | </context> |
879 | <context> | 879 | <context> |
880 | <name>QPEApplication</name> | 880 | <name>QPEApplication</name> |
881 | <message> | 881 | <message> |
882 | <source>%1 document</source> | 882 | <source>%1 document</source> |
883 | <translation>%1 документ</translation> | 883 | <translation>%1 документ</translation> |
884 | </message> | 884 | </message> |
885 | <message> | 885 | <message> |
886 | <source>Please wait...</source> | 886 | <source>Please wait...</source> |
887 | <translation type="unfinished"></translation> | 887 | <translation>Пожалуйста подождите...</translation> |
888 | </message> | 888 | </message> |
889 | </context> | 889 | </context> |
890 | <context> | 890 | <context> |
891 | <name>QPEManager</name> | 891 | <name>QPEManager</name> |
892 | <message> | 892 | <message> |
893 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 893 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
894 | <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> | 894 | <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation> |
895 | </message> | 895 | </message> |
896 | <message> | 896 | <message> |
897 | <source>Click to close this window.</source> | 897 | <source>Click to close this window.</source> |
898 | <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> | 898 | <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation> |
899 | </message> | 899 | </message> |
900 | <message> | 900 | <message> |
901 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | 901 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> |
902 | <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> | 902 | <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation> |
903 | </message> | 903 | </message> |
904 | <message> | 904 | <message> |
905 | <source>Click to make this window movable.</source> | 905 | <source>Click to make this window movable.</source> |
906 | <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> | 906 | <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation> |
907 | </message> | 907 | </message> |
908 | <message> | 908 | <message> |
909 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 909 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
910 | <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> | 910 | <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation> |
911 | </message> | 911 | </message> |
912 | <message> | 912 | <message> |
913 | <source>Restore</source> | 913 | <source>Restore</source> |
914 | <translation>Восстановить</translation> | 914 | <translation>Восстановить</translation> |
915 | </message> | 915 | </message> |
916 | <message> | 916 | <message> |
917 | <source>Move</source> | 917 | <source>Move</source> |
918 | <translation>Переместить</translation> | 918 | <translation>Переместить</translation> |
919 | </message> | 919 | </message> |
920 | <message> | 920 | <message> |
921 | <source>Size</source> | 921 | <source>Size</source> |
922 | <translation>Размер</translation> | 922 | <translation>Размер</translation> |
923 | </message> | 923 | </message> |
924 | <message> | 924 | <message> |
925 | <source>Maximize</source> | 925 | <source>Maximize</source> |
926 | <translation>Распахнуть</translation> | 926 | <translation>Распахнуть</translation> |
927 | </message> | 927 | </message> |
928 | <message> | 928 | <message> |
929 | <source>Close</source> | 929 | <source>Close</source> |
930 | <translation>Закрыть</translation> | 930 | <translation>Закрыть</translation> |
931 | </message> | 931 | </message> |
932 | </context> | 932 | </context> |
933 | <context> | 933 | <context> |
934 | <name>StorageInfo</name> | 934 | <name>StorageInfo</name> |
935 | <message> | 935 | <message> |
936 | <source>CF Card</source> | 936 | <source>CF Card</source> |
937 | <translation>CF карта</translation> | 937 | <translation>CF карта</translation> |
938 | </message> | 938 | </message> |
939 | <message> | 939 | <message> |
940 | <source>Hard Disk</source> | 940 | <source>Hard Disk</source> |
941 | <translation>Жесткий диск</translation> | 941 | <translation>Жесткий диск</translation> |
942 | </message> | 942 | </message> |
943 | <message> | 943 | <message> |
944 | <source>SD Card</source> | 944 | <source>SD Card</source> |
945 | <translation>SD карта</translation> | 945 | <translation>SD карта</translation> |
946 | </message> | 946 | </message> |
947 | <message> | 947 | <message> |
948 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 948 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
949 | <translation>SCSI Жесткий диск</translation> | 949 | <translation>SCSI Жесткий диск</translation> |
950 | </message> | 950 | </message> |
951 | <message> | 951 | <message> |
952 | <source>Internal Storage</source> | 952 | <source>Internal Storage</source> |
953 | <translation>Внутреннее хранилище</translation> | 953 | <translation>Внутреннее хранилище</translation> |
954 | </message> | 954 | </message> |
955 | <message> | 955 | <message> |
956 | <source>Internal Memory</source> | 956 | <source>Internal Memory</source> |
957 | <translation>Внутренняя память</translation> | 957 | <translation>Внутренняя память</translation> |
958 | </message> | 958 | </message> |
959 | <message> | 959 | <message> |
960 | <source>MMC Card</source> | 960 | <source>MMC Card</source> |
961 | <translation>MMC карта</translation> | 961 | <translation>MMC карта</translation> |
962 | </message> | 962 | </message> |
963 | </context> | 963 | </context> |
964 | <context> | 964 | <context> |
965 | <name>TZCombo</name> | 965 | <name>TZCombo</name> |
966 | <message> | 966 | <message> |
967 | <source>None</source> | 967 | <source>None</source> |
968 | <translation>Нет</translation> | 968 | <translation>Нет</translation> |
969 | </message> | 969 | </message> |
970 | </context> | 970 | </context> |
971 | <context> | 971 | <context> |
972 | <name>TimeZoneSelector</name> | 972 | <name>TimeZoneSelector</name> |
973 | <message> | 973 | <message> |
974 | <source>citytime executable not found</source> | 974 | <source>citytime executable not found</source> |
975 | <translation>citytime программа не найдена</translation> | 975 | <translation>citytime программа не найдена</translation> |
976 | </message> | 976 | </message> |
977 | <message> | 977 | <message> |
978 | <source>In order to choose the time zones, | 978 | <source>In order to choose the time zones, |
979 | please install citytime.</source> | 979 | please install citytime.</source> |
980 | <translation>Чтобы выбирать часовоые пояса, | 980 | <translation>Чтобы выбирать часовоые пояса, |
981 | пожалуйста установите citytime.</translation> | 981 | пожалуйста установите citytime.</translation> |
982 | </message> | 982 | </message> |
983 | </context> | 983 | </context> |
984 | <context> | 984 | <context> |
985 | <name>TimerReceiverObject</name> | 985 | <name>TimerReceiverObject</name> |
986 | <message> | 986 | <message> |
987 | <source>Out of Space</source> | 987 | <source>Out of Space</source> |
988 | <translation>Нет места</translation> | 988 | <translation>Нет места</translation> |
989 | </message> | 989 | </message> |
990 | <message> | 990 | <message> |
991 | <source>Unable to schedule alarm. | 991 | <source>Unable to schedule alarm. |
992 | Please free up space and try again</source> | 992 | Please free up space and try again</source> |
993 | <translation>Не могу установить будильник. | 993 | <translation>Не могу установить будильник. |
994 | Пожалуйста освободите место и попробуйте снова</translation> | 994 | Пожалуйста освободите место и попробуйте снова</translation> |
995 | </message> | 995 | </message> |
996 | </context> | 996 | </context> |
997 | <context> | 997 | <context> |
998 | <name>TypeCombo</name> | 998 | <name>TypeCombo</name> |
999 | <message> | 999 | <message> |
1000 | <source>%1 files</source> | 1000 | <source>%1 files</source> |
1001 | <translation>%1 файлы</translation> | 1001 | <translation>%1 файлы</translation> |
1002 | </message> | 1002 | </message> |
1003 | <message> | 1003 | <message> |
1004 | <source>%1 %2</source> | 1004 | <source>%1 %2</source> |
1005 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> | 1005 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> |
1006 | <translation>%1 %2</translation> | 1006 | <translation>%1 %2</translation> |
1007 | </message> | 1007 | </message> |
1008 | <message> | 1008 | <message> |
1009 | <source>All %1 files</source> | 1009 | <source>All %1 files</source> |
1010 | <translation>Все %1 файлы</translation> | 1010 | <translation>Все %1 файлы</translation> |
1011 | </message> | 1011 | </message> |
1012 | <message> | 1012 | <message> |
1013 | <source>All files</source> | 1013 | <source>All files</source> |
1014 | <translation>Все файлы</translation> | 1014 | <translation>Все файлы</translation> |
1015 | </message> | 1015 | </message> |
1016 | </context> | 1016 | </context> |
1017 | <context> | 1017 | <context> |
1018 | <name>WindowDecoration</name> | 1018 | <name>WindowDecoration</name> |
1019 | <message> | 1019 | <message> |
1020 | <source>Default</source> | 1020 | <source>Default</source> |
1021 | <comment>List box text for default window decoration</comment> | 1021 | <comment>List box text for default window decoration</comment> |
1022 | <translation>По умолчанию</translation> | 1022 | <translation>По умолчанию</translation> |
1023 | </message> | 1023 | </message> |
1024 | </context> | 1024 | </context> |
1025 | </TS> | 1025 | </TS> |
diff --git a/i18n/ru/libqtaux2.ts b/i18n/ru/libqtaux2.ts index 3db50c3..ee9ed29 100644 --- a/i18n/ru/libqtaux2.ts +++ b/i18n/ru/libqtaux2.ts | |||
@@ -1,79 +1,79 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>OColorPopupMenu</name> | 3 | <name>OColorPopupMenu</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>More</source> | 5 | <source>More</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Еще</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | </context> | 8 | </context> |
9 | <context> | 9 | <context> |
10 | <name>QColorDialog</name> | 10 | <name>QColorDialog</name> |
11 | <message> | 11 | <message> |
12 | <source>Hu&e:</source> | 12 | <source>Hu&e:</source> |
13 | <translation type="unfinished"></translation> | 13 | <translation>&Тон:</translation> |
14 | </message> | 14 | </message> |
15 | <message> | 15 | <message> |
16 | <source>&Sat:</source> | 16 | <source>&Sat:</source> |
17 | <translation type="unfinished"></translation> | 17 | <translation>&Насыщ.:</translation> |
18 | </message> | 18 | </message> |
19 | <message> | 19 | <message> |
20 | <source>&Val:</source> | 20 | <source>&Val:</source> |
21 | <translation type="unfinished"></translation> | 21 | <translation>&Ярк.:</translation> |
22 | </message> | 22 | </message> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>&Red:</source> | 24 | <source>&Red:</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>&Красный:</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>&Green:</source> | 28 | <source>&Green:</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>&Зеленый:</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Bl&ue:</source> | 32 | <source>Bl&ue:</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>&Синий:</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>A&lpha channel:</source> | 36 | <source>A&lpha channel:</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>&Альфа канал:</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>&Basic colors</source> | 40 | <source>&Basic colors</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>&Основные цвета</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>&Custom colors</source> | 44 | <source>&Custom colors</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>С&вои цвета</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>&Define Custom Colors >></source> | 48 | <source>&Define Custom Colors >></source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>&Задать свои цвета >></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>OK</source> | 52 | <source>OK</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation>Да</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Cancel</source> | 56 | <source>Cancel</source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation>Отмена</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>&Add To Custom Colors</source> | 60 | <source>&Add To Custom Colors</source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation>&Добавить к своим цветам</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Select color</source> | 64 | <source>Select color</source> |
65 | <translation type="unfinished"></translation> | 65 | <translation>Выбрать цвет</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | <context> | 68 | <context> |
69 | <name>QInputDialog</name> | 69 | <name>QInputDialog</name> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>&OK</source> | 71 | <source>&OK</source> |
72 | <translation type="unfinished"></translation> | 72 | <translation>&Да</translation> |
73 | </message> | 73 | </message> |
74 | <message> | 74 | <message> |
75 | <source>&Cancel</source> | 75 | <source>&Cancel</source> |
76 | <translation type="unfinished"></translation> | 76 | <translation>&Отмена</translation> |
77 | </message> | 77 | </message> |
78 | </context> | 78 | </context> |
79 | </TS> | 79 | </TS> |