-rw-r--r-- | i18n/sl/addressbook.ts | 184 |
1 files changed, 153 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index abdeb78..6b2d2cc 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts @@ -99,37 +99,37 @@ <translation>Pošlji epošto</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Prežarči vnos</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Moje osebne podrobnosti</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation>Uredi urejevalna polja</translation> + <translation type="obsolete">Uredi urejevalna polja</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> - <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> + <translation type="obsolete">Zmanjkalo je prostora</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> - <translation>Ni dovolj prostora za potrebne + <translation type="obsolete">Ni dovolj prostora za potrebne zagonske datoteke. Sprostite nekaj prostora preden vnesete podatke!</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Ne morem urejati podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> @@ -155,57 +155,57 @@ vnesete podatke!</translation> Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Ne morem shraniti informacije. Sprostite nekaj prostora in poizkusite ponovno. Izhod?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation>Naziv</translation> + <translation type="obsolete">Naziv</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation>Zapiski</translation> + <translation type="obsolete">Zapiski</translation> </message> <message> <source>Work</source> - <translation>Služba</translation> + <translation type="obsolete">Služba</translation> </message> <message> <source>Mb</source> - <translation>Mobitel</translation> + <translation type="obsolete">Mobitel</translation> </message> <message> <source>First Name</source> - <translation>Ime</translation> + <translation type="obsolete">Ime</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> - <translation>Priimek</translation> + <translation type="obsolete">Priimek</translation> </message> <message> <source>File As</source> - <translation>Datoteka kot</translation> + <translation type="obsolete">Datoteka kot</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> - <translation>Privzeta epošta</translation> + <translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation> </message> <message> <source>Gender</source> - <translation>Spol</translation> + <translation type="obsolete">Spol</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vse</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Brez</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Pisava</translation> @@ -217,38 +217,156 @@ Izhod?</translation> <message> <source>Normal</source> <translation>Normalna</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Velika</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>Uvozi vCard</translation> </message> + <message> + <source>Find Next</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save all Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OContacts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find a contact for this</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>search pattern !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End of list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End of list. Wrap around now.. !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Phone Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Email Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDlg_Base</name> + <message> + <source>MyDialog1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Query Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Wildcards (*,?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Signal Wrap Around</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefer QT-Mail </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefer Opie-Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notice: QT-Mail is just +provided in the SHARP +default ROM. Opie-Mail +is provided free !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Default Email</source> <translation>Privzeta epošta</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Epošta</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> - <translation>Naziv</translation> + <translation type="obsolete">Naziv</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Medimek</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Priimek</translation> @@ -266,29 +384,29 @@ Izhod?</translation> <translation>Spol</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Delovno mesto</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Podjetje</translation> </message> <message> <source>Notes</source> - <translation>Zapiski</translation> + <translation type="obsolete">Zapiski</translation> </message> <message> <source>Groups</source> - <translation>Skupine</translation> + <translation type="obsolete">Skupine</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Mesto</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Pokrajina</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Država</translation> @@ -1214,61 +1332,61 @@ Izhod?</translation> <translation>Službena spletna stran</translation> </message> <message> <source>Home Web Page</source> <translation>Domača spletna stran</translation> </message> <message> <source>Business Pager</source> <translation>Službeni pozivnik</translation> </message> <message> <source>Business Street</source> - <translation>Ulica podjetja</translation> + <translation type="obsolete">Ulica podjetja</translation> </message> <message> <source>Home Street</source> - <translation>Domača ulica</translation> + <translation type="obsolete">Domača ulica</translation> </message> <message> <source>Business City</source> - <translation>Mesto podjetja</translation> + <translation type="obsolete">Mesto podjetja</translation> </message> <message> <source>Business State</source> - <translation>Okrožje podjetja</translation> + <translation type="obsolete">Okrožje podjetja</translation> </message> <message> <source>Business Zip</source> - <translation>Poštna št. podjetja</translation> + <translation type="obsolete">Poštna št. podjetja</translation> </message> <message> <source>Business Country</source> - <translation>Država podjetja</translation> + <translation type="obsolete">Država podjetja</translation> </message> <message> <source>Home City</source> - <translation>Domače mesto</translation> + <translation type="obsolete">Domače mesto</translation> </message> <message> <source>Home State</source> - <translation>Domače okrožje</translation> + <translation type="obsolete">Domače okrožje</translation> </message> <message> <source>Home Zip</source> - <translation>Domača poštna številka</translation> + <translation type="obsolete">Domača poštna številka</translation> </message> <message> <source>Home Country</source> - <translation>Domača država</translation> + <translation type="obsolete">Domača država</translation> </message> <message> <source>Department</source> <translation>Oddelek</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Pisarna</translation> </message> <message> <source>Profession</source> <translation>Poklic</translation> @@ -1294,44 +1412,48 @@ Izhod?</translation> <translation>Obletnica</translation> </message> <message> <source>Nickname</source> <translation>Vzdevek</translation> </message> <message> <source>Children</source> <translation>Otroci</translation> </message> <message> <source>Work Phone</source> - <translation>Službeni telefon</translation> + <translation type="obsolete">Službeni telefon</translation> </message> <message> <source>Work Fax</source> - <translation>Službeni faks</translation> + <translation type="obsolete">Službeni faks</translation> </message> <message> <source>work Mobile</source> - <translation>službeni mobitel</translation> + <translation type="obsolete">službeni mobitel</translation> </message> <message> <source>Work Pager</source> - <translation>Službeni pozivnik</translation> + <translation type="obsolete">Službeni pozivnik</translation> </message> <message> <source>Work Web Page</source> - <translation>Službena spletna stran</translation> + <translation type="obsolete">Službena spletna stran</translation> </message> <message> <source>Work Mobile</source> - <translation>Službeni mobitel</translation> + <translation type="obsolete">Službeni mobitel</translation> </message> <message> <source>Kuwait</source> <translation>Kuvajt</translation> </message> <message> <source>Kyrgystan</source> <translation>Kyrgystan</translation> </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |