summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index 9c91c60..854eea3 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -100,7 +100,7 @@
100 </message> 100 </message>
101 <message> 101 <message>
102 <source>Beam Entry</source> 102 <source>Beam Entry</source>
103 <translation>Prežarčen vnos</translation> 103 <translation>Prežarči vnos</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>My Personal Details</source> 106 <source>My Personal Details</source>
@@ -172,7 +172,7 @@ Izhod?</translation>
172 </message> 172 </message>
173 <message> 173 <message>
174 <source>Work</source> 174 <source>Work</source>
175 <translation>Delo</translation> 175 <translation>Služba</translation>
176 </message> 176 </message>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Mb</source> 178 <source>Mb</source>
@@ -192,7 +192,7 @@ Izhod?</translation>
192 </message> 192 </message>
193 <message> 193 <message>
194 <source>Default Email</source> 194 <source>Default Email</source>
195 <translation>Privzeta Epošta</translation> 195 <translation>Privzeta epošta</translation>
196 </message> 196 </message>
197 <message> 197 <message>
198 <source>Gender</source> 198 <source>Gender</source>
@@ -231,15 +231,15 @@ Izhod?</translation>
231 <name>ContactEditor</name> 231 <name>ContactEditor</name>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Default Email</source> 233 <source>Default Email</source>
234 <translation>Privzeta Epošta</translation> 234 <translation>Privzeta epošta</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Emails</source> 237 <source>Emails</source>
238 <translation>Esporočila</translation> 238 <translation>Epošta</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>Name Title</source> 241 <source>Name Title</source>
242 <translation>Naziv</translation> 242 <translation>Imenski naslov</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>First Name</source> 245 <source>First Name</source>
@@ -315,7 +315,7 @@ Izhod?</translation>
315 </message> 315 </message>
316 <message> 316 <message>
317 <source>Business</source> 317 <source>Business</source>
318 <translation>Poslovno</translation> 318 <translation>Službeno</translation>
319 </message> 319 </message>
320 <message> 320 <message>
321 <source>Home</source> 321 <source>Home</source>
@@ -499,7 +499,7 @@ Izhod?</translation>
499 </message> 499 </message>
500 <message> 500 <message>
501 <source>Bulgaria</source> 501 <source>Bulgaria</source>
502 <translation>bulgarija</translation> 502 <translation>Bulgarija</translation>
503 </message> 503 </message>
504 <message> 504 <message>
505 <source>Burkina Faso</source> 505 <source>Burkina Faso</source>
@@ -1187,7 +1187,7 @@ Izhod?</translation>
1187 </message> 1187 </message>
1188 <message> 1188 <message>
1189 <source>Business Fax</source> 1189 <source>Business Fax</source>
1190 <translation>Poslovni faks</translation> 1190 <translation>Službeni faks</translation>
1191 </message> 1191 </message>
1192 <message> 1192 <message>
1193 <source>Home Fax</source> 1193 <source>Home Fax</source>
@@ -1195,7 +1195,7 @@ Izhod?</translation>
1195 </message> 1195 </message>
1196 <message> 1196 <message>
1197 <source>Business Phone</source> 1197 <source>Business Phone</source>
1198 <translation>Poslovni telefon</translation> 1198 <translation>Službeni telefon</translation>
1199 </message> 1199 </message>
1200 <message> 1200 <message>
1201 <source>Home Phone</source> 1201 <source>Home Phone</source>
@@ -1203,7 +1203,7 @@ Izhod?</translation>
1203 </message> 1203 </message>
1204 <message> 1204 <message>
1205 <source>Business Mobile</source> 1205 <source>Business Mobile</source>
1206 <translation>Poslovni mobitel</translation> 1206 <translation>Službeni mobitel</translation>
1207 </message> 1207 </message>
1208 <message> 1208 <message>
1209 <source>Home Mobile</source> 1209 <source>Home Mobile</source>
@@ -1211,7 +1211,7 @@ Izhod?</translation>
1211 </message> 1211 </message>
1212 <message> 1212 <message>
1213 <source>Business WebPage</source> 1213 <source>Business WebPage</source>
1214 <translation>Poslovna spletna stran</translation> 1214 <translation>Službena spletna stran</translation>
1215 </message> 1215 </message>
1216 <message> 1216 <message>
1217 <source>Home Web Page</source> 1217 <source>Home Web Page</source>
@@ -1219,7 +1219,7 @@ Izhod?</translation>
1219 </message> 1219 </message>
1220 <message> 1220 <message>
1221 <source>Business Pager</source> 1221 <source>Business Pager</source>
1222 <translation>Poslovni pozivnik</translation> 1222 <translation>Službeni pozivnik</translation>
1223 </message> 1223 </message>
1224 <message> 1224 <message>
1225 <source>Business Street</source> 1225 <source>Business Street</source>
@@ -1259,7 +1259,7 @@ Izhod?</translation>
1259 </message> 1259 </message>
1260 <message> 1260 <message>
1261 <source>Home Country</source> 1261 <source>Home Country</source>
1262 <translation></translation> 1262 <translation>Domača država</translation>
1263 </message> 1263 </message>
1264 <message> 1264 <message>
1265 <source>Department</source> 1265 <source>Department</source>
@@ -1303,35 +1303,35 @@ Izhod?</translation>
1303 </message> 1303 </message>
1304 <message> 1304 <message>
1305 <source>Work Phone</source> 1305 <source>Work Phone</source>
1306 <translation>Delovni telefon</translation> 1306 <translation>Službeni telefon</translation>
1307 </message> 1307 </message>
1308 <message> 1308 <message>
1309 <source>Work Fax</source> 1309 <source>Work Fax</source>
1310 <translation>Delovni faks</translation> 1310 <translation>Službeni faks</translation>
1311 </message> 1311 </message>
1312 <message> 1312 <message>
1313 <source>work Mobile</source> 1313 <source>work Mobile</source>
1314 <translation>delovni mobitel</translation> 1314 <translation>službeni mobitel</translation>
1315 </message> 1315 </message>
1316 <message> 1316 <message>
1317 <source>Work Pager</source> 1317 <source>Work Pager</source>
1318 <translation>Delovni pozivnik</translation> 1318 <translation>Službeni pozivnik</translation>
1319 </message> 1319 </message>
1320 <message> 1320 <message>
1321 <source>Work Web Page</source> 1321 <source>Work Web Page</source>
1322 <translation>Delovna spletna stran</translation> 1322 <translation>Službena spletna stran</translation>
1323 </message> 1323 </message>
1324 <message> 1324 <message>
1325 <source>Work Mobile</source> 1325 <source>Work Mobile</source>
1326 <translation>Delovni mobitel</translation> 1326 <translation>Službeni mobitel</translation>
1327 </message> 1327 </message>
1328 <message> 1328 <message>
1329 <source>Kuwait</source> 1329 <source>Kuwait</source>
1330 <translation type="unfinished"></translation> 1330 <translation>Kuvajt</translation>
1331 </message> 1331 </message>
1332 <message> 1332 <message>
1333 <source>Kyrgystan</source> 1333 <source>Kyrgystan</source>
1334 <translation type="unfinished"></translation> 1334 <translation>Kyrgystan</translation>
1335 </message> 1335 </message>
1336</context> 1336</context>
1337</TS> 1337</TS>