summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/advancedfm.ts11
1 files changed, 5 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/sl/advancedfm.ts b/i18n/sl/advancedfm.ts
index b97fe41..1abb8a9 100644
--- a/i18n/sl/advancedfm.ts
+++ b/i18n/sl/advancedfm.ts
@@ -125,54 +125,48 @@
125 <source>Copy</source> 125 <source>Copy</source>
126 <translation>Kopiraj</translation> 126 <translation>Kopiraj</translation>
127 </message> 127 </message>
128 <message> 128 <message>
129 <source>Move</source> 129 <source>Move</source>
130 <translation>Prestavi</translation> 130 <translation>Prestavi</translation>
131 </message> 131 </message>
132 <message> 132 <message>
133 <source>File Info</source> 133 <source>File Info</source>
134 <translation>Informacije o datoteki</translation> 134 <translation>Informacije o datoteki</translation>
135 </message> 135 </message>
136 <message> 136 <message>
137 <source>Set Permissions</source> 137 <source>Set Permissions</source>
138 <translation>Nastavi pravice</translation> 138 <translation>Nastavi pravice</translation>
139 </message> 139 </message>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Properties</source> 141 <source>Properties</source>
142 <translation>Lastnosti</translation> 142 <translation>Lastnosti</translation>
143 </message> 143 </message>
144 <message> 144 <message>
145 <source>Beam File</source> 145 <source>Beam File</source>
146 <translation>Prežarči datoteko</translation> 146 <translation>Prežarči datoteko</translation>
147 </message> 147 </message>
148 <message> 148 <message>
149 <source> already exists
150Do you really want to delete it?</source>
151 <translation>že obstaja.
152Ali jo res želite izbrisati?</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Copy </source> 149 <source>Copy </source>
156 <translation>Kopiraj</translation> 150 <translation>Kopiraj</translation>
157 </message> 151 </message>
158 <message> 152 <message>
159 <source> As</source> 153 <source> As</source>
160 <translation>Kot</translation> 154 <translation>Kot</translation>
161 </message> 155 </message>
162 <message> 156 <message>
163 <source>Copy Same Dir</source> 157 <source>Copy Same Dir</source>
164 <translation>Kopiraj isti imenik</translation> 158 <translation>Kopiraj isti imenik</translation>
165 </message> 159 </message>
166 <message> 160 <message>
167 <source>Could not copy 161 <source>Could not copy
168</source> 162</source>
169 <translation>Ne morem kopirati</translation> 163 <translation>Ne morem kopirati</translation>
170 </message> 164 </message>
171 <message> 165 <message>
172 <source>to 166 <source>to
173</source> 167</source>
174 <translation>v 168 <translation>v
175</translation> 169</translation>
176 </message> 170 </message>
177 <message> 171 <message>
178 <source>Could not move 172 <source>Could not move
@@ -213,48 +207,53 @@ in je licencirano pod GPL</translation>
213 </message> 207 </message>
214 <message> 208 <message>
215 <source>Really delete 209 <source>Really delete
216</source> 210</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 212 </message>
219 <message> 213 <message>
220 <source>Delete Directory</source> 214 <source>Delete Directory</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 216 </message>
223 <message> 217 <message>
224 <source>Really copy 218 <source>Really copy
225%1 files?</source> 219%1 files?</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message> 221 </message>
228 <message> 222 <message>
229 <source>File Exists!</source> 223 <source>File Exists!</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message> 225 </message>
232 <message> 226 <message>
233 <source> 227 <source>
234exists. Ok to overwrite?</source> 228exists. Ok to overwrite?</source>
235 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message> 230 </message>
231 <message>
232 <source> already exists.
233Do you really want to delete it?</source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
237</context> 236</context>
238<context> 237<context>
239 <name>Output</name> 238 <name>Output</name>
240 <message> 239 <message>
241 <source>Save output to file (name only)</source> 240 <source>Save output to file (name only)</source>
242 <translation>Shrani izhod v datoteko (samo ime)</translation> 241 <translation>Shrani izhod v datoteko (samo ime)</translation>
243 </message> 242 </message>
244 <message> 243 <message>
245 <source>Output</source> 244 <source>Output</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 246 </message>
248</context> 247</context>
249<context> 248<context>
250 <name>filePermissions</name> 249 <name>filePermissions</name>
251 <message> 250 <message>
252 <source>Set File Permissions</source> 251 <source>Set File Permissions</source>
253 <translation>Nastavi datotečne pravice</translation> 252 <translation>Nastavi datotečne pravice</translation>
254 </message> 253 </message>
255 <message> 254 <message>
256 <source>Set file permissions for:</source> 255 <source>Set file permissions for:</source>
257 <translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation> 256 <translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation>
258 </message> 257 </message>
259 <message> 258 <message>
260 <source>owner</source> 259 <source>owner</source>