summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/appearance.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index c5c3008..898aca3 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -206,48 +206,52 @@ Ta prostor vam omogoča, da izberete program in katere nastavitve želite onemog
2064. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source> 2064. Drop down list w/icons - a vertical listing of tabs with icons</source>
207 <translation>Kliknite tu, da izberete željeni stil za zavihke (kot je ta program). Stili, ki so na voljo so: 207 <translation>Kliknite tu, da izberete željeni stil za zavihke (kot je ta program). Stili, ki so na voljo so:
208 208
2091. Zavihki - normalni zavihki samo z besedilom 2091. Zavihki - normalni zavihki samo z besedilom
2102. Zavihki ikone - zavihki z ikonami za vsak zavihek, besedilo se prikaže samo na trenutnem zavihku 2102. Zavihki ikone - zavihki z ikonami za vsak zavihek, besedilo se prikaže samo na trenutnem zavihku
2113. Roletni seznam - pokončen seznam zavihkov 2113. Roletni seznam - pokončen seznam zavihkov
2124. Roletni seznam ikone - pokončen seznam zavihkov z ikonami</translation> 2124. Roletni seznam ikone - pokončen seznam zavihkov z ikonami</translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source> 215 <source>Click here so that tabs appear at the top of the window.</source>
216 <translation>Kliknite tu, da se zavihki prikažejo na vrhu okna.</translation> 216 <translation>Kliknite tu, da se zavihki prikažejo na vrhu okna.</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source> 219 <source>Click here so that tabs appear at the bottom of the window.</source>
220 <translation>Kliknite tu, da se zavihki prikažejo na dnu okna.</translation> 220 <translation>Kliknite tu, da se zavihki prikažejo na dnu okna.</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source> 223 <source>This is a preview window. Look here to see your new appearance as options are changed.</source>
224 <translation>To je predogled. Tu vidite svoj novi izgled med tem, ko spreminjate opcije.</translation> 224 <translation>To je predogled. Tu vidite svoj novi izgled med tem, ko spreminjate opcije.</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Appearance Settings</source> 227 <source>Appearance Settings</source>
228 <translation>Nastavitve izgleda</translation> 228 <translation>Nastavitve izgleda</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message>
231 <source>Rotation direction:</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
230</context> 234</context>
231<context> 235<context>
232 <name>EditScheme</name> 236 <name>EditScheme</name>
233 <message> 237 <message>
234 <source>Edit scheme</source> 238 <source>Edit scheme</source>
235 <translation>Uredi shemo</translation> 239 <translation>Uredi shemo</translation>
236 </message> 240 </message>
237 <message> 241 <message>
238 <source>Click here to select a color for: </source> 242 <source>Click here to select a color for: </source>
239 <translation>Kliknite tu, da izberete barvo za:</translation> 243 <translation>Kliknite tu, da izberete barvo za:</translation>
240 </message> 244 </message>
241</context> 245</context>
242<context> 246<context>
243 <name>SampleWindow</name> 247 <name>SampleWindow</name>
244 <message> 248 <message>
245 <source>Sample</source> 249 <source>Sample</source>
246 <translation>Primer</translation> 250 <translation>Primer</translation>
247 </message> 251 </message>
248 <message> 252 <message>
249 <source>Normal Item</source> 253 <source>Normal Item</source>
250 <translation>Normalna reč</translation> 254 <translation>Normalna reč</translation>
251 </message> 255 </message>
252 <message> 256 <message>
253 <source>Disabled Item</source> 257 <source>Disabled Item</source>