summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/appearance.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/appearance.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts39
1 files changed, 39 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index 146d535..b638451 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -29,96 +29,105 @@
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
30 <translation type="obsolete">Odstrani</translation> 30 <translation type="obsolete">Odstrani</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Save</source> 33 <source>Save</source>
34 <translation>Shrani</translation> 34 <translation>Shrani</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation>Barve</translation> 38 <translation>Barve</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Browse...</source> 41 <source>Browse...</source>
42 <translation>Prebrskaj...</translation> 42 <translation>Prebrskaj...</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Background</source> 45 <source>Background</source>
46 <translation>Ozadje</translation> 46 <translation>Ozadje</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Edit current scheme...</source> 49 <source>Edit current scheme...</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Delete</source> 53 <source>Delete</source>
54 <translation type="unfinished">Zbriši</translation> 54 <translation type="unfinished">Zbriši</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Do you really want to delete 57 <source>Do you really want to delete
58</source> 58</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Yes</source> 62 <source>Yes</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>No</source> 66 <source>No</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Delete scheme</source> 70 <source>Delete scheme</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Unable to delete current scheme.</source> 74 <source>Unable to delete current scheme.</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message>
78 <source>Do you want to apply your changes?
79</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Open File</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
77</context> 86</context>
78<context> 87<context>
79 <name>EditScheme</name> 88 <name>EditScheme</name>
80 <message> 89 <message>
81 <source>Edit scheme</source> 90 <source>Edit scheme</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 92 </message>
84 <message> 93 <message>
85 <source>More</source> 94 <source>More</source>
86 <translation type="unfinished">Več</translation> 95 <translation type="unfinished">Več</translation>
87 </message> 96 </message>
88 <message> 97 <message>
89 <source>More...</source> 98 <source>More...</source>
90 <translation type="unfinished">Več...</translation> 99 <translation type="unfinished">Več...</translation>
91 </message> 100 </message>
92</context> 101</context>
93<context> 102<context>
94 <name>QColorDialog</name> 103 <name>QColorDialog</name>
95 <message> 104 <message>
96 <source>Hue:</source> 105 <source>Hue:</source>
97 <translation>Odtenek:</translation> 106 <translation>Odtenek:</translation>
98 </message> 107 </message>
99 <message> 108 <message>
100 <source>Sat:</source> 109 <source>Sat:</source>
101 <translation>Nasičenje:</translation> 110 <translation>Nasičenje:</translation>
102 </message> 111 </message>
103 <message> 112 <message>
104 <source>Val:</source> 113 <source>Val:</source>
105 <translation>Jakost:</translation> 114 <translation>Jakost:</translation>
106 </message> 115 </message>
107 <message> 116 <message>
108 <source>Red:</source> 117 <source>Red:</source>
109 <translation>Rdeča:</translation> 118 <translation>Rdeča:</translation>
110 </message> 119 </message>
111 <message> 120 <message>
112 <source>Green:</source> 121 <source>Green:</source>
113 <translation>Zelena:</translation> 122 <translation>Zelena:</translation>
114 </message> 123 </message>
115 <message> 124 <message>
116 <source>Blue:</source> 125 <source>Blue:</source>
117 <translation>Modra:</translation> 126 <translation>Modra:</translation>
118 </message> 127 </message>
119 <message> 128 <message>
120 <source>Alpha channel:</source> 129 <source>Alpha channel:</source>
121 <translation>Alfa kanal:</translation> 130 <translation>Alfa kanal:</translation>
122 </message> 131 </message>
123 <message> 132 <message>
124 <source>Select color</source> 133 <source>Select color</source>
@@ -130,50 +139,80 @@
130 <message> 139 <message>
131 <source>Name</source> 140 <source>Name</source>
132 <translation>Ime</translation> 141 <translation>Ime</translation>
133 </message> 142 </message>
134 <message> 143 <message>
135 <source>Size</source> 144 <source>Size</source>
136 <translation>Velikost</translation> 145 <translation>Velikost</translation>
137 </message> 146 </message>
138 <message> 147 <message>
139 <source>Documents</source> 148 <source>Documents</source>
140 <translation>Dokumenti</translation> 149 <translation>Dokumenti</translation>
141 </message> 150 </message>
142 <message> 151 <message>
143 <source>All files</source> 152 <source>All files</source>
144 <translation>Vse datoteke</translation> 153 <translation>Vse datoteke</translation>
145 </message> 154 </message>
146 <message> 155 <message>
147 <source>Hidden files</source> 156 <source>Hidden files</source>
148 <translation>Skrite datoteke</translation> 157 <translation>Skrite datoteke</translation>
149 </message> 158 </message>
150 <message> 159 <message>
151 <source>Type: %1</source> 160 <source>Type: %1</source>
152 <translation>Tip: %1</translation> 161 <translation>Tip: %1</translation>
153 </message> 162 </message>
154 <message> 163 <message>
155 <source>Change Directory</source> 164 <source>Change Directory</source>
156 <translation>Zamenjaj Imenik</translation> 165 <translation>Zamenjaj Imenik</translation>
157 </message> 166 </message>
158 <message> 167 <message>
159 <source>Make Directory</source> 168 <source>Make Directory</source>
160 <translation>Ustvari Imenik</translation> 169 <translation>Ustvari Imenik</translation>
161 </message> 170 </message>
162 <message> 171 <message>
163 <source>Rescan</source> 172 <source>Rescan</source>
164 <translation>Preišči</translation> 173 <translation>Preišči</translation>
165 </message> 174 </message>
166 <message> 175 <message>
167 <source>Rename</source> 176 <source>Rename</source>
168 <translation>Preimenuj</translation> 177 <translation>Preimenuj</translation>
169 </message> 178 </message>
170 <message> 179 <message>
171 <source>Delete</source> 180 <source>Delete</source>
172 <translation>Zbriši</translation> 181 <translation>Zbriši</translation>
173 </message> 182 </message>
174 <message> 183 <message>
175 <source>All</source> 184 <source>All</source>
176 <translation>Vse</translation> 185 <translation>Vse</translation>
177 </message> 186 </message>
187 <message>
188 <source>Date</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Note</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Could not rename</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Do you really want to delete
201</source>
202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message>
204 <message>
205 <source> ?
206It must be empty</source>
207 <translation type="unfinished"></translation>
208 </message>
209 <message>
210 <source>Yes</source>
211 <translation type="unfinished"></translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>No</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
178</context> 217</context>
179</TS> 218</TS>