summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/aqpkg.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/aqpkg.ts28
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/i18n/sl/aqpkg.ts b/i18n/sl/aqpkg.ts
index d6fcac5..ea72583 100644
--- a/i18n/sl/aqpkg.ts
+++ b/i18n/sl/aqpkg.ts
@@ -185,77 +185,59 @@
185 <source>Removing status entry...</source> 185 <source>Removing status entry...</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message> 187 </message>
188 <message> 188 <message>
189 <source>status file - </source> 189 <source>status file - </source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 191 </message>
192 <message> 192 <message>
193 <source>package - </source> 193 <source>package - </source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 195 </message>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Couldn&apos;t open status file - </source> 197 <source>Couldn&apos;t open status file - </source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source> 201 <source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source> 205 <source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Could not open :</source> 209 <source>Couldn&apos;t start ipkg-link process</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Creating directory </source> 213 <source>Symbolic linking failed!
214 <translation type="unfinished"></translation> 214</source>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Linked %1 to %2</source>
218 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Failed to link %1 to %2</source>
222 <translation type="unfinished"></translation>
223 </message>
224 <message>
225 <source>Removed %1</source>
226 <translation type="unfinished"></translation>
227 </message>
228 <message>
229 <source>Failed to remove %1</source>
230 <translation type="unfinished"></translation>
231 </message>
232 <message>
233 <source>Removed </source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 215 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message> 216 </message>
236 <message> 217 <message>
237 <source>Failed to remove </source> 218 <source>Symbolic linking succeeded.
219</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 221 </message>
240</context> 222</context>
241<context> 223<context>
242 <name>MainWindow</name> 224 <name>MainWindow</name>
243 <message> 225 <message>
244 <source>AQPkg - Package Manager</source> 226 <source>AQPkg - Package Manager</source>
245 <translation>AQPkg - Paketni upravljalnik</translation> 227 <translation>AQPkg - Paketni upravljalnik</translation>
246 </message> 228 </message>
247 <message> 229 <message>
248 <source>Type the text to search for here.</source> 230 <source>Type the text to search for here.</source>
249 <translation>Tu vpišite besedilo za iskanje.</translation> 231 <translation>Tu vpišite besedilo za iskanje.</translation>
250 </message> 232 </message>
251 <message> 233 <message>
252 <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> 234 <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
253 <translation>Kliknite tu, da skrijete Hitroskočno orodno vrstico.</translation> 235 <translation>Kliknite tu, da skrijete Hitroskočno orodno vrstico.</translation>
254 </message> 236 </message>
255 <message> 237 <message>
256 <source>Update lists</source> 238 <source>Update lists</source>
257 <translation>Posodobi sezname</translation> 239 <translation>Posodobi sezname</translation>
258 </message> 240 </message>
259 <message> 241 <message>
260 <source>Click here to update package lists from servers.</source> 242 <source>Click here to update package lists from servers.</source>
261 <translation>Kliknite tu, da posodobite paketne sezname iz strežnikov.</translation> 243 <translation>Kliknite tu, da posodobite paketne sezname iz strežnikov.</translation>