-rw-r--r-- | i18n/sl/checkbook.ts | 551 |
1 files changed, 485 insertions, 66 deletions
diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts index 303c47f..1a57289 100644 --- a/i18n/sl/checkbook.ts +++ b/i18n/sl/checkbook.ts | |||
@@ -2,2 +2,240 @@ | |||
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Checkbook</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Checkbook</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>New checkbook</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Info</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Transactions</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Charts</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Name:</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Enter name of checkbook here.</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Type:</source> | ||
34 | <translation type="unfinished">Tip:</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Select type of checkbook here.</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Savings</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Checking</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>CD</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Money market</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Mutual fund</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Other</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Bank:</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | <message> | ||
69 | <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> | ||
70 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
71 | </message> | ||
72 | <message> | ||
73 | <source>Account number:</source> | ||
74 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
75 | </message> | ||
76 | <message> | ||
77 | <source>Enter account number for this checkbook here.</source> | ||
78 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
79 | </message> | ||
80 | <message> | ||
81 | <source>PIN number:</source> | ||
82 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
83 | </message> | ||
84 | <message> | ||
85 | <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Starting balance:</source> | ||
90 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Notes:</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Current balance: %10.00</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. | ||
114 | |||
115 | To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> | ||
116 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>ID</source> | ||
120 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Date</source> | ||
124 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Description</source> | ||
128 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Amount</source> | ||
132 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
133 | </message> | ||
134 | <message> | ||
135 | <source>New</source> | ||
136 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
137 | </message> | ||
138 | <message> | ||
139 | <source>Click here to add a new transaction.</source> | ||
140 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
141 | </message> | ||
142 | <message> | ||
143 | <source>Edit</source> | ||
144 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
145 | </message> | ||
146 | <message> | ||
147 | <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>Delete</source> | ||
152 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> | ||
156 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> | ||
160 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
161 | </message> | ||
162 | <message> | ||
163 | <source>Click here to select the desired chart type.</source> | ||
164 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>Account balance</source> | ||
168 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Withdrawals by category</source> | ||
172 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
173 | </message> | ||
174 | <message> | ||
175 | <source>Deposits by category</source> | ||
176 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
177 | </message> | ||
178 | <message> | ||
179 | <source>Draw</source> | ||
180 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
181 | </message> | ||
182 | <message> | ||
183 | <source>Click here to draw the selected chart.</source> | ||
184 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
185 | </message> | ||
186 | <message> | ||
187 | <source>Current balance: %1%2</source> | ||
188 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
189 | </message> | ||
190 | <message> | ||
191 | <source>Delete transaction</source> | ||
192 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
193 | </message> | ||
194 | </context> | ||
195 | <context> | ||
196 | <name>MainWindow</name> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Checkbook</source> | ||
199 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>New</source> | ||
203 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
204 | </message> | ||
205 | <message> | ||
206 | <source>Click here to create a new checkbook. | ||
207 | |||
208 | You also can select New from the Checkbook menu.</source> | ||
209 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
210 | </message> | ||
211 | <message> | ||
212 | <source>Edit</source> | ||
213 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
214 | </message> | ||
215 | <message> | ||
216 | <source>Select a checkbook and then click here to edit it. | ||
217 | |||
218 | You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> | ||
219 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>Delete</source> | ||
223 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>Select a checkbook and then click here delete it. | ||
227 | |||
228 | You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> | ||
229 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
230 | </message> | ||
231 | <message> | ||
232 | <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> | ||
233 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
234 | </message> | ||
235 | <message> | ||
236 | <source>Delete checkbook</source> | ||
237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
238 | </message> | ||
239 | </context> | ||
240 | <context> | ||
3 | <name>QCheckDetailsBase</name> | 241 | <name>QCheckDetailsBase</name> |
@@ -5,3 +243,3 @@ | |||
5 | <source>Transaction Details</source> | 243 | <source>Transaction Details</source> |
6 | <translation>Podrobnosti transakcije</translation> | 244 | <translation type="obsolete">Podrobnosti transakcije</translation> |
7 | </message> | 245 | </message> |
@@ -12,3 +250,3 @@ | |||
12 | <source>Automobile</source> | 250 | <source>Automobile</source> |
13 | <translation>Avto</translation> | 251 | <translation type="obsolete">Avto</translation> |
14 | </message> | 252 | </message> |
@@ -16,3 +254,3 @@ | |||
16 | <source>Bills</source> | 254 | <source>Bills</source> |
17 | <translation>Račun</translation> | 255 | <translation type="obsolete">Račun</translation> |
18 | </message> | 256 | </message> |
@@ -20,3 +258,3 @@ | |||
20 | <source>CDs</source> | 258 | <source>CDs</source> |
21 | <translation>CDji</translation> | 259 | <translation type="obsolete">CDji</translation> |
22 | </message> | 260 | </message> |
@@ -24,3 +262,3 @@ | |||
24 | <source>Clothing</source> | 262 | <source>Clothing</source> |
25 | <translation>Oblačila</translation> | 263 | <translation type="obsolete">Oblačila</translation> |
26 | </message> | 264 | </message> |
@@ -28,3 +266,3 @@ | |||
28 | <source>Computer</source> | 266 | <source>Computer</source> |
29 | <translation>Računalnik</translation> | 267 | <translation type="obsolete">Računalnik</translation> |
30 | </message> | 268 | </message> |
@@ -32,3 +270,3 @@ | |||
32 | <source>DVDs</source> | 270 | <source>DVDs</source> |
33 | <translation>DVDji</translation> | 271 | <translation type="obsolete">DVDji</translation> |
34 | </message> | 272 | </message> |
@@ -36,3 +274,3 @@ | |||
36 | <source>Eletronics</source> | 274 | <source>Eletronics</source> |
37 | <translation>Elektronika</translation> | 275 | <translation type="obsolete">Elektronika</translation> |
38 | </message> | 276 | </message> |
@@ -40,3 +278,3 @@ | |||
40 | <source>Entertainment</source> | 278 | <source>Entertainment</source> |
41 | <translation>Zabava</translation> | 279 | <translation type="obsolete">Zabava</translation> |
42 | </message> | 280 | </message> |
@@ -44,3 +282,3 @@ | |||
44 | <source>Food</source> | 282 | <source>Food</source> |
45 | <translation>Hrana</translation> | 283 | <translation type="obsolete">Hrana</translation> |
46 | </message> | 284 | </message> |
@@ -48,3 +286,3 @@ | |||
48 | <source>Gasoline</source> | 286 | <source>Gasoline</source> |
49 | <translation>Bencin</translation> | 287 | <translation type="obsolete">Bencin</translation> |
50 | </message> | 288 | </message> |
@@ -52,3 +290,3 @@ | |||
52 | <source>Misc</source> | 290 | <source>Misc</source> |
53 | <translation>Različno</translation> | 291 | <translation type="obsolete">Različno</translation> |
54 | </message> | 292 | </message> |
@@ -56,3 +294,3 @@ | |||
56 | <source>Movies</source> | 294 | <source>Movies</source> |
57 | <translation>Filmi</translation> | 295 | <translation type="obsolete">Filmi</translation> |
58 | </message> | 296 | </message> |
@@ -60,3 +298,3 @@ | |||
60 | <source>Rent</source> | 298 | <source>Rent</source> |
61 | <translation>Najem</translation> | 299 | <translation type="obsolete">Najem</translation> |
62 | </message> | 300 | </message> |
@@ -64,3 +302,3 @@ | |||
64 | <source>Travel</source> | 302 | <source>Travel</source> |
65 | <translation>Potovanje</translation> | 303 | <translation type="obsolete">Potovanje</translation> |
66 | </message> | 304 | </message> |
@@ -68,3 +306,3 @@ | |||
68 | <source>Debit Charge</source> | 306 | <source>Debit Charge</source> |
69 | <translation>Dolg</translation> | 307 | <translation type="obsolete">Dolg</translation> |
70 | </message> | 308 | </message> |
@@ -72,3 +310,3 @@ | |||
72 | <source>Written Check</source> | 310 | <source>Written Check</source> |
73 | <translation>Ček</translation> | 311 | <translation type="obsolete">Ček</translation> |
74 | </message> | 312 | </message> |
@@ -76,3 +314,3 @@ | |||
76 | <source>Transfer</source> | 314 | <source>Transfer</source> |
77 | <translation>Prenos</translation> | 315 | <translation type="obsolete">Prenos</translation> |
78 | </message> | 316 | </message> |
@@ -80,3 +318,3 @@ | |||
80 | <source>Credit Card</source> | 318 | <source>Credit Card</source> |
81 | <translation>Kreditna kartica</translation> | 319 | <translation type="obsolete">Kreditna kartica</translation> |
82 | </message> | 320 | </message> |
@@ -84,3 +322,3 @@ | |||
84 | <source>Work</source> | 322 | <source>Work</source> |
85 | <translation>Delo</translation> | 323 | <translation type="obsolete">Delo</translation> |
86 | </message> | 324 | </message> |
@@ -88,3 +326,3 @@ | |||
88 | <source>Family Member</source> | 326 | <source>Family Member</source> |
89 | <translation>Član družine</translation> | 327 | <translation type="obsolete">Član družine</translation> |
90 | </message> | 328 | </message> |
@@ -92,3 +330,3 @@ | |||
92 | <source>Misc. Credit</source> | 330 | <source>Misc. Credit</source> |
93 | <translation>Različni krediti</translation> | 331 | <translation type="obsolete">Različni krediti</translation> |
94 | </message> | 332 | </message> |
@@ -96,3 +334,3 @@ | |||
96 | <source>Automatic Payment</source> | 334 | <source>Automatic Payment</source> |
97 | <translation>Avtomatsko plačilo</translation> | 335 | <translation type="obsolete">Avtomatsko plačilo</translation> |
98 | </message> | 336 | </message> |
@@ -100,3 +338,3 @@ | |||
100 | <source>Cash</source> | 338 | <source>Cash</source> |
101 | <translation>Gotovina</translation> | 339 | <translation type="obsolete">Gotovina</translation> |
102 | </message> | 340 | </message> |
@@ -107,3 +345,3 @@ | |||
107 | <source>Account Transaction</source> | 345 | <source>Account Transaction</source> |
108 | <translation>Transakcija računa</translation> | 346 | <translation type="obsolete">Transakcija računa</translation> |
109 | </message> | 347 | </message> |
@@ -111,3 +349,3 @@ | |||
111 | <source>$</source> | 349 | <source>$</source> |
112 | <translation>SIT</translation> | 350 | <translation type="obsolete">SIT</translation> |
113 | </message> | 351 | </message> |
@@ -115,3 +353,3 @@ | |||
115 | <source>Category:</source> | 353 | <source>Category:</source> |
116 | <translation>Kategorija:</translation> | 354 | <translation type="obsolete">Kategorija:</translation> |
117 | </message> | 355 | </message> |
@@ -119,3 +357,3 @@ | |||
119 | <source>Description:</source> | 357 | <source>Description:</source> |
120 | <translation>Opis:</translation> | 358 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> |
121 | </message> | 359 | </message> |
@@ -123,3 +361,3 @@ | |||
123 | <source>Type:</source> | 361 | <source>Type:</source> |
124 | <translation>Tip:</translation> | 362 | <translation type="obsolete">Tip:</translation> |
125 | </message> | 363 | </message> |
@@ -127,3 +365,3 @@ | |||
127 | <source>Amount:</source> | 365 | <source>Amount:</source> |
128 | <translation>Količina:</translation> | 366 | <translation type="obsolete">Količina:</translation> |
129 | </message> | 367 | </message> |
@@ -131,3 +369,3 @@ | |||
131 | <source>Automobile</source> | 369 | <source>Automobile</source> |
132 | <translation>Avto</translation> | 370 | <translation type="obsolete">Avto</translation> |
133 | </message> | 371 | </message> |
@@ -135,3 +373,3 @@ | |||
135 | <source>Bills</source> | 373 | <source>Bills</source> |
136 | <translation>Računi</translation> | 374 | <translation type="obsolete">Računi</translation> |
137 | </message> | 375 | </message> |
@@ -139,3 +377,3 @@ | |||
139 | <source>CDs</source> | 377 | <source>CDs</source> |
140 | <translation>CDji</translation> | 378 | <translation type="obsolete">CDji</translation> |
141 | </message> | 379 | </message> |
@@ -143,3 +381,3 @@ | |||
143 | <source>Clothing</source> | 381 | <source>Clothing</source> |
144 | <translation>Oblačila</translation> | 382 | <translation type="obsolete">Oblačila</translation> |
145 | </message> | 383 | </message> |
@@ -147,3 +385,3 @@ | |||
147 | <source>Computer</source> | 385 | <source>Computer</source> |
148 | <translation>Računalnik</translation> | 386 | <translation type="obsolete">Računalnik</translation> |
149 | </message> | 387 | </message> |
@@ -151,3 +389,3 @@ | |||
151 | <source>DVDs</source> | 389 | <source>DVDs</source> |
152 | <translation>DVDji</translation> | 390 | <translation type="obsolete">DVDji</translation> |
153 | </message> | 391 | </message> |
@@ -155,3 +393,3 @@ | |||
155 | <source>Eletronics</source> | 393 | <source>Eletronics</source> |
156 | <translation>Elektronika</translation> | 394 | <translation type="obsolete">Elektronika</translation> |
157 | </message> | 395 | </message> |
@@ -159,3 +397,3 @@ | |||
159 | <source>Entertainment</source> | 397 | <source>Entertainment</source> |
160 | <translation>Zabava</translation> | 398 | <translation type="obsolete">Zabava</translation> |
161 | </message> | 399 | </message> |
@@ -163,3 +401,3 @@ | |||
163 | <source>Food</source> | 401 | <source>Food</source> |
164 | <translation>Hrana</translation> | 402 | <translation type="obsolete">Hrana</translation> |
165 | </message> | 403 | </message> |
@@ -167,3 +405,3 @@ | |||
167 | <source>Gasoline</source> | 405 | <source>Gasoline</source> |
168 | <translation>Bencin</translation> | 406 | <translation type="obsolete">Bencin</translation> |
169 | </message> | 407 | </message> |
@@ -171,3 +409,3 @@ | |||
171 | <source>Misc</source> | 409 | <source>Misc</source> |
172 | <translation>Različno</translation> | 410 | <translation type="obsolete">Različno</translation> |
173 | </message> | 411 | </message> |
@@ -175,3 +413,3 @@ | |||
175 | <source>Movies</source> | 413 | <source>Movies</source> |
176 | <translation>Filmi</translation> | 414 | <translation type="obsolete">Filmi</translation> |
177 | </message> | 415 | </message> |
@@ -179,3 +417,3 @@ | |||
179 | <source>Rent</source> | 417 | <source>Rent</source> |
180 | <translation>Najem</translation> | 418 | <translation type="obsolete">Najem</translation> |
181 | </message> | 419 | </message> |
@@ -183,3 +421,3 @@ | |||
183 | <source>Travel</source> | 421 | <source>Travel</source> |
184 | <translation>Potovanje</translation> | 422 | <translation type="obsolete">Potovanje</translation> |
185 | </message> | 423 | </message> |
@@ -187,3 +425,3 @@ | |||
187 | <source>Check Number:</source> | 425 | <source>Check Number:</source> |
188 | <translation>Številka čeka:</translation> | 426 | <translation type="obsolete">Številka čeka:</translation> |
189 | </message> | 427 | </message> |
@@ -191,3 +429,3 @@ | |||
191 | <source>Extra Fee:</source> | 429 | <source>Extra Fee:</source> |
192 | <translation>Dodaten honorar:</translation> | 430 | <translation type="obsolete">Dodaten honorar:</translation> |
193 | </message> | 431 | </message> |
@@ -195,3 +433,3 @@ | |||
195 | <source>Additional Notes:</source> | 433 | <source>Additional Notes:</source> |
196 | <translation>Dodatne opombe:</translation> | 434 | <translation type="obsolete">Dodatne opombe:</translation> |
197 | </message> | 435 | </message> |
@@ -199,3 +437,3 @@ | |||
199 | <source>Date:</source> | 437 | <source>Date:</source> |
200 | <translation>Datum:</translation> | 438 | <translation type="obsolete">Datum:</translation> |
201 | </message> | 439 | </message> |
@@ -203,3 +441,3 @@ | |||
203 | <source>Debit Charge</source> | 441 | <source>Debit Charge</source> |
204 | <translation>Dolg</translation> | 442 | <translation type="obsolete">Dolg</translation> |
205 | </message> | 443 | </message> |
@@ -207,3 +445,3 @@ | |||
207 | <source>Written Check</source> | 445 | <source>Written Check</source> |
208 | <translation>Ček</translation> | 446 | <translation type="obsolete">Ček</translation> |
209 | </message> | 447 | </message> |
@@ -211,3 +449,3 @@ | |||
211 | <source>Transfer</source> | 449 | <source>Transfer</source> |
212 | <translation>Prenos</translation> | 450 | <translation type="obsolete">Prenos</translation> |
213 | </message> | 451 | </message> |
@@ -215,3 +453,3 @@ | |||
215 | <source>Credit Card</source> | 453 | <source>Credit Card</source> |
216 | <translation>Kreditna kartica</translation> | 454 | <translation type="obsolete">Kreditna kartica</translation> |
217 | </message> | 455 | </message> |
@@ -219,3 +457,3 @@ | |||
219 | <source>Deposit</source> | 457 | <source>Deposit</source> |
220 | <translation>Depozit</translation> | 458 | <translation type="obsolete">Depozit</translation> |
221 | </message> | 459 | </message> |
@@ -223,3 +461,3 @@ | |||
223 | <source>Payment</source> | 461 | <source>Payment</source> |
224 | <translation>Plačilo</translation> | 462 | <translation type="obsolete">Plačilo</translation> |
225 | </message> | 463 | </message> |
@@ -230,3 +468,3 @@ | |||
230 | <source>Account Graph</source> | 468 | <source>Account Graph</source> |
231 | <translation>Graf računa</translation> | 469 | <translation type="obsolete">Graf računa</translation> |
232 | </message> | 470 | </message> |
@@ -237,3 +475,3 @@ | |||
237 | <source>Main Menu</source> | 475 | <source>Main Menu</source> |
238 | <translation>Glavni menu</translation> | 476 | <translation type="obsolete">Glavni menu</translation> |
239 | </message> | 477 | </message> |
@@ -241,3 +479,3 @@ | |||
241 | <source>Select from the check books below or click the "New" icon in the toolbar.</source> | 479 | <source>Select from the check books below or click the "New" icon in the toolbar.</source> |
242 | <translation>Izberite iz čekovne knjižice spodaj ali kliknite "Nov" ikono na orodni vrstici.</translation> | 480 | <translation type="obsolete">Izberite iz čekovne knjižice spodaj ali kliknite "Nov" ikono na orodni vrstici.</translation> |
243 | </message> | 481 | </message> |
@@ -248,3 +486,3 @@ | |||
248 | <source>Check Book Name</source> | 486 | <source>Check Book Name</source> |
249 | <translation>Ime čekovne knjižice</translation> | 487 | <translation type="obsolete">Ime čekovne knjižice</translation> |
250 | </message> | 488 | </message> |
@@ -252,3 +490,3 @@ | |||
252 | <source>Name...</source> | 490 | <source>Name...</source> |
253 | <translation>Ime...</translation> | 491 | <translation type="obsolete">Ime...</translation> |
254 | </message> | 492 | </message> |
@@ -256,3 +494,3 @@ | |||
256 | <source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source> | 494 | <source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source> |
257 | <translation>Prosim imenujte vašo čekovno knjižico (15 znakov):</translation> | 495 | <translation type="obsolete">Prosim imenujte vašo čekovno knjižico (15 znakov):</translation> |
258 | </message> | 496 | </message> |
@@ -260,3 +498,3 @@ | |||
260 | <source>&Done</source> | 498 | <source>&Done</source> |
261 | <translation>&Narejeno</translation> | 499 | <translation type="obsolete">&Narejeno</translation> |
262 | </message> | 500 | </message> |
@@ -267,3 +505,3 @@ | |||
267 | <source>Account Transactions</source> | 505 | <source>Account Transactions</source> |
268 | <translation>Transakcija računa</translation> | 506 | <translation type="obsolete">Transakcija računa</translation> |
269 | </message> | 507 | </message> |
@@ -271,3 +509,3 @@ | |||
271 | <source>$0.00</source> | 509 | <source>$0.00</source> |
272 | <translation>0,00 SIT</translation> | 510 | <translation type="obsolete">0,00 SIT</translation> |
273 | </message> | 511 | </message> |
@@ -275,3 +513,3 @@ | |||
275 | <source>Balance:</source> | 513 | <source>Balance:</source> |
276 | <translation>Stanje:</translation> | 514 | <translation type="obsolete">Stanje:</translation> |
277 | </message> | 515 | </message> |
@@ -282,3 +520,3 @@ | |||
282 | <source>Out of Space</source> | 520 | <source>Out of Space</source> |
283 | <translation>Zmanjkalo prostora</translation> | 521 | <translation type="obsolete">Zmanjkalo prostora</translation> |
284 | </message> | 522 | </message> |
@@ -291,3 +529,3 @@ Please free up some space and | |||
291 | try again.</source> | 529 | try again.</source> |
292 | <translation>Prišlo je do problema pri kreiranju | 530 | <translation type="obsolete">Prišlo je do problema pri kreiranju |
293 | nastavitvenih informacij | 531 | nastavitvenih informacij |
@@ -299,2 +537,183 @@ poizkusite ponovno.</translation> | |||
299 | </context> | 537 | </context> |
538 | <context> | ||
539 | <name>Transaction</name> | ||
540 | <message> | ||
541 | <source>Transaction for </source> | ||
542 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
543 | </message> | ||
544 | <message> | ||
545 | <source>Withdrawal</source> | ||
546 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
547 | </message> | ||
548 | <message> | ||
549 | <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> | ||
550 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
551 | </message> | ||
552 | <message> | ||
553 | <source>Deposit</source> | ||
554 | <translation type="unfinished">Depozit</translation> | ||
555 | </message> | ||
556 | <message> | ||
557 | <source>Date:</source> | ||
558 | <translation type="unfinished">Datum:</translation> | ||
559 | </message> | ||
560 | <message> | ||
561 | <source>Select date of transaction here.</source> | ||
562 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
563 | </message> | ||
564 | <message> | ||
565 | <source>Number:</source> | ||
566 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
567 | </message> | ||
568 | <message> | ||
569 | <source>Enter check number here.</source> | ||
570 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
571 | </message> | ||
572 | <message> | ||
573 | <source>Description:</source> | ||
574 | <translation type="unfinished">Opis:</translation> | ||
575 | </message> | ||
576 | <message> | ||
577 | <source>Enter description of transaction here.</source> | ||
578 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
579 | </message> | ||
580 | <message> | ||
581 | <source>Category:</source> | ||
582 | <translation type="unfinished">Kategorija:</translation> | ||
583 | </message> | ||
584 | <message> | ||
585 | <source>Select transaction category here.</source> | ||
586 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
587 | </message> | ||
588 | <message> | ||
589 | <source>Type:</source> | ||
590 | <translation type="unfinished">Tip:</translation> | ||
591 | </message> | ||
592 | <message> | ||
593 | <source>Select transaction type here. | ||
594 | |||
595 | The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> | ||
596 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
597 | </message> | ||
598 | <message> | ||
599 | <source>Amount:</source> | ||
600 | <translation type="unfinished">Količina:</translation> | ||
601 | </message> | ||
602 | <message> | ||
603 | <source>Enter the amount of transaction here. | ||
604 | |||
605 | The value entered should always be positive.</source> | ||
606 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
607 | </message> | ||
608 | <message> | ||
609 | <source>Fee:</source> | ||
610 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
611 | </message> | ||
612 | <message> | ||
613 | <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. | ||
614 | |||
615 | The value entered should always be positive.</source> | ||
616 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
617 | </message> | ||
618 | <message> | ||
619 | <source>Notes:</source> | ||
620 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
621 | </message> | ||
622 | <message> | ||
623 | <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> | ||
624 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
625 | </message> | ||
626 | <message> | ||
627 | <source>Automobile</source> | ||
628 | <translation type="unfinished">Avto</translation> | ||
629 | </message> | ||
630 | <message> | ||
631 | <source>Bills</source> | ||
632 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
633 | </message> | ||
634 | <message> | ||
635 | <source>CDs</source> | ||
636 | <translation type="unfinished">CDji</translation> | ||
637 | </message> | ||
638 | <message> | ||
639 | <source>Clothing</source> | ||
640 | <translation type="unfinished">Oblačila</translation> | ||
641 | </message> | ||
642 | <message> | ||
643 | <source>Computer</source> | ||
644 | <translation type="unfinished">Računalnik</translation> | ||
645 | </message> | ||
646 | <message> | ||
647 | <source>DVDs</source> | ||
648 | <translation type="unfinished">DVDji</translation> | ||
649 | </message> | ||
650 | <message> | ||
651 | <source>Eletronics</source> | ||
652 | <translation type="unfinished">Elektronika</translation> | ||
653 | </message> | ||
654 | <message> | ||
655 | <source>Entertainment</source> | ||
656 | <translation type="unfinished">Zabava</translation> | ||
657 | </message> | ||
658 | <message> | ||
659 | <source>Food</source> | ||
660 | <translation type="unfinished">Hrana</translation> | ||
661 | </message> | ||
662 | <message> | ||
663 | <source>Gasoline</source> | ||
664 | <translation type="unfinished">Bencin</translation> | ||
665 | </message> | ||
666 | <message> | ||
667 | <source>Misc</source> | ||
668 | <translation type="unfinished">Različno</translation> | ||
669 | </message> | ||
670 | <message> | ||
671 | <source>Movies</source> | ||
672 | <translation type="unfinished">Filmi</translation> | ||
673 | </message> | ||
674 | <message> | ||
675 | <source>Rent</source> | ||
676 | <translation type="unfinished">Najem</translation> | ||
677 | </message> | ||
678 | <message> | ||
679 | <source>Travel</source> | ||
680 | <translation type="unfinished">Potovanje</translation> | ||
681 | </message> | ||
682 | <message> | ||
683 | <source>Debit Charge</source> | ||
684 | <translation type="unfinished">Dolg</translation> | ||
685 | </message> | ||
686 | <message> | ||
687 | <source>Written Check</source> | ||
688 | <translation type="unfinished">Ček</translation> | ||
689 | </message> | ||
690 | <message> | ||
691 | <source>Transfer</source> | ||
692 | <translation type="unfinished">Prenos</translation> | ||
693 | </message> | ||
694 | <message> | ||
695 | <source>Credit Card</source> | ||
696 | <translation type="unfinished">Kreditna kartica</translation> | ||
697 | </message> | ||
698 | <message> | ||
699 | <source>Work</source> | ||
700 | <translation type="unfinished">Delo</translation> | ||
701 | </message> | ||
702 | <message> | ||
703 | <source>Family Member</source> | ||
704 | <translation type="unfinished">Član družine</translation> | ||
705 | </message> | ||
706 | <message> | ||
707 | <source>Misc. Credit</source> | ||
708 | <translation type="unfinished">Različni krediti</translation> | ||
709 | </message> | ||
710 | <message> | ||
711 | <source>Automatic Payment</source> | ||
712 | <translation type="unfinished">Avtomatsko plačilo</translation> | ||
713 | </message> | ||
714 | <message> | ||
715 | <source>Cash</source> | ||
716 | <translation type="unfinished">Gotovina</translation> | ||
717 | </message> | ||
718 | </context> | ||
300 | </TS> | 719 | </TS> |