summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/drawpad.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/drawpad.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts45
1 files changed, 34 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index 6a1ee7f..2c6b146 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation>Več</translation> 102 <translation type="obsolete">Več</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation>Več...</translation> 106 <translation type="obsolete">Več...</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -123,2 +123,6 @@
123 </message> 123 </message>
124 <message>
125 <source>Insert Text</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
124</context> 128</context>
@@ -156,2 +160,10 @@ trenutno stran?</translation>
156 </message> 160 </message>
161 <message>
162 <source>Yes</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>No</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
157</context> 169</context>
@@ -255,3 +267,7 @@ trenutno stran?</translation>
255 <source>Brush Color</source> 267 <source>Brush Color</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="obsolete"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Fill Color</source>
272 <translation type="unfinished">Barva polnila</translation>
257 </message> 273 </message>
@@ -262,3 +278,3 @@ trenutno stran?</translation>
262 <source>Hue:</source> 278 <source>Hue:</source>
263 <translation>Odtenek:</translation> 279 <translation type="obsolete">Odtenek:</translation>
264 </message> 280 </message>
@@ -266,3 +282,3 @@ trenutno stran?</translation>
266 <source>Sat:</source> 282 <source>Sat:</source>
267 <translation>Nasičenje:</translation> 283 <translation type="obsolete">Nasičenje:</translation>
268 </message> 284 </message>
@@ -270,3 +286,3 @@ trenutno stran?</translation>
270 <source>Val:</source> 286 <source>Val:</source>
271 <translation>Jakost:</translation> 287 <translation type="obsolete">Jakost:</translation>
272 </message> 288 </message>
@@ -274,3 +290,3 @@ trenutno stran?</translation>
274 <source>Red:</source> 290 <source>Red:</source>
275 <translation>Rdeča:</translation> 291 <translation type="obsolete">Rdeča:</translation>
276 </message> 292 </message>
@@ -278,3 +294,3 @@ trenutno stran?</translation>
278 <source>Green:</source> 294 <source>Green:</source>
279 <translation>Zelena:</translation> 295 <translation type="obsolete">Zelena:</translation>
280 </message> 296 </message>
@@ -282,3 +298,3 @@ trenutno stran?</translation>
282 <source>Blue:</source> 298 <source>Blue:</source>
283 <translation>Modra:</translation> 299 <translation type="obsolete">Modra:</translation>
284 </message> 300 </message>
@@ -286,3 +302,3 @@ trenutno stran?</translation>
286 <source>Alpha channel:</source> 302 <source>Alpha channel:</source>
287 <translation>Alfa kanal:</translation> 303 <translation type="obsolete">Alfa kanal:</translation>
288 </message> 304 </message>
@@ -290,3 +306,10 @@ trenutno stran?</translation>
290 <source>Select color</source> 306 <source>Select color</source>
291 <translation>Izberi barvo</translation> 307 <translation type="obsolete">Izberi barvo</translation>
308 </message>
309</context>
310<context>
311 <name>TextToolDialog</name>
312 <message>
313 <source>Insert Text</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 315 </message>