summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/drawpad.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/drawpad.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index 83b84db..130d5ae 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -1,440 +1,440 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DrawPad</name>
<message>
<source>Delete All</source>
<translation>Zbriši vse</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Uvozi</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
<translation>Uvozi...</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Izvozi</translation>
</message>
<message>
<source>Export...</source>
<translation>Izvozi...</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>Orodja</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nova stran</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation>Pobriši stran</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation>Izbriši stran</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Razveljavi</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Ponovi</translation>
</message>
<message>
<source>First Page</source>
<translation>Prva stran</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation>Prejšna stran</translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation>Naslednja stran</translation>
</message>
<message>
<source>Last Page</source>
<translation>Zadnja stran</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Point</source>
<translation>Riši točko</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Line</source>
<translation>Riši črto</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Rectangle</source>
<translation>Riši pravokotnik</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Rectangle</source>
<translation>Riši zapolnjen pravokotnik</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Ellipse</source>
<translation>Riši elipso</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Ellipse</source>
<translation>Riši zapolnjeno elipso</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Region</source>
<translation>Zapolni območje</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Point</source>
<translation>Zbriši točko</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Width</source>
<translation>Debelina svinčnika</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Barva svinčnika</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation>Barva polnila</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation>Vstavi besedilo</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation>Ikoniziran pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View...</source>
<translation>Ikoniziran pogled...</translation>
</message>
<message>
<source>Page Information</source>
<translation>Informacije o strani</translation>
</message>
<message>
<source>Page Information...</source>
<translation>Informacije o strani...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
<translation>Ali želite pobrisati
trenutno stran?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
<translation>Ali želite izbrisati
trenutno stran?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
<translation>Ali želite izbrisati
vse strani?</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-Aliasing</source>
<translation>Mehčanje robov</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new sheet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da dodate nov list.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to erase the current sheet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da zbrišete trenutni list.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current sheet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutni list.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to undo the last action.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prekinete zadnje dejanje.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to re-perform the last action.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da ponovno izvedete zadnje dejanje.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view the first page.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da vidite prvo stran.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view the previous page.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da vidite prejšno stran.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view the next page.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da vidite naslednjo stran.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to view the last page.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da vidite zadnjo stran.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje črt.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje pravokotnikov.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje elips.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the text drawing tool.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete orodje za risanje besedila.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the fill tool.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete orodje za zapolnjevanje.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the eraser tool.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete orodje za brisanje.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the width of the drawing pen.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete debelino risalnega svinčnika.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the color used when drawing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete barvo s katero se riše.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the color used when filling in areas.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete barvo s katero se polni.</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Page %1/%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Risalna plošča - Stran %1/%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Page Selection</source>
<translation>Izbira strani</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
<translation>Trenutna</translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
<translation>Obseg</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
<source>Export As</source>
<translation>Izvozi kot</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Ime:</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Oblika:</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Export</source>
<translation>Risalna plošča - Izvoz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
<source>Automatic preview</source>
<translation>Avtomatičen predogled</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Predogled</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Import</source>
<translation>Risalna plošča - Uvoz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nova stran</translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation>Belo</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation>Ozadje</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Barva svinčnika</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation>Barva polnila</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Naslov:</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Širina:</translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Višina:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageInformationDialog</name>
<message>
<source>Page Information</source>
<translation>Informacije o strani</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Naslov:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation>Datum:</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>Širina:</translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation>Višina:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Title: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naslov: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Dimension: %1x%2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dimenzija: %1x%2</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datum: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation>Vstavi besedilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ThumbnailView</name>
<message>
<source>DrawPad - Thumbnail View</source>
<translation>Risalna plošča - Ikoniziran pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation>Pobriši stran</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the selected page?</source>
<translation>Ali želite pobrisati
izbrano stran?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation>Izbriši stran</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the selected page?</source>
<translation>Ali želite izbrisati
izbrano stran?</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new sheet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da dodate nov list.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to erase the current sheet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da zbrišete trenutni list.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current sheet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutni list.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da premaknete trenuten list gor za eno vrstico v seznamu.</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da premaknete trenuten list dol za eno vrstico v seznamu.</translation>
</message>
</context>
</TS>