-rw-r--r-- | i18n/sl/kbill.ts | 2 |
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/sl/kbill.ts b/i18n/sl/kbill.ts index 7d56865..663c724 100644 --- a/i18n/sl/kbill.ts +++ b/i18n/sl/kbill.ts @@ -1,71 +1,71 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HelpDialog</name> <message> <source>Form1</source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>KBill</name> <message> <source>kBill</source> <translation>kBill</translation> </message> <message> <source>New game</source> <translation>Nova igra</translation> </message> <message> <source>Pause game</source> <translation>Ustavi igro</translation> </message> <message> <source>Story of kBill</source> <translation>Zgodba o kBill</translation> </message> <message> <source>Rules</source> <translation>Pravila</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Datoteka</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Pomoč</translation> </message> <message> <source>Pause Game</source> <translation>Ustavi igro</translation> </message> <message> <source><b>The Story</b><p>Yet again, the fate of the world rests in your hands! An evil computer hacker, known only by his handle 'Bill', has created the ultimate computer virus. A virus so powerful that it has the power to transmute an ordinary computer into a toaster oven. (oooh!) 'Bill' has cloned himself into a billion-jillion micro-Bills. Their sole purpose is to deliver the nefarious virus, which has been cleverly diguised as a popular operating system. As System Administrator and Exterminator, your job is to keep Bill from succeeding at his task.</source> <translation><b>Zgodba</b><p>Spet je usoda sveta v vaših rokah! Zloben heker znan samo kot 'Bill', je ustvaril virus. Virus je tako mogočen, da lahko spremeni računalnik v pečico. (oooh!) 'Bill' se je kloniral v biljone mikro-Billov. Njihov namen je, da virus zakrijejo v popularen operacijski sistem. Kot sistemski administrator in uničevalec je vaša naloga, da Billu preprečite njegovo nalogo.</translation> </message> <message> <source>The story of KBill</source> <translation>Zgodba o KBill</translation> </message> <message> <source>The rules of KBill</source> <translation>Pravila za KBill</translation> </message> <message> <source><b>The Rules</b><p>kBill has been painstakingly designed and researched in order to make it as easy to use for the whole family as it is for little Sally. Years - nay - days of beta testing and consulting with the cheapest of human interface designers have resulted in a game that is easy to use, yet nothing at all like a Macintosh.<p><UL><LI>Whack the Bills (click)</LI><LI>Restart the computer (click)</LI><LI>Pick up stolen OSes & return (drag) them to their respective computers</LI><LI>Drag the bucket to extinguish sparks</LI><LI>Scoring is based on total uptime, with bonuses for killing Bills.</LI></UL><P>As for the rest, you can probably work it out for yourself. We did, so it can't be too hard</source> - <translation type="unfinished"><b>PRAVILA</b><p>kBill je bil načrtovan z mislimi na lahko uporabo.<p><UL><LI>Pretepi Bille(klikni)</LI><LI>Resetiraj računalnik (klikni)</LI><LI>Poberi ukradene OSe in vrni (prenesi) na njihov pravi računalnik</LI><LI>Prenesi koš v iskre</LI><LI>Točkovanje je osnovano na skupnem času, ko sistemi delujejo in bonusi za ubite Bille</LI></UL><P>Vse drugo lahko sami naredite. Mi smo naredili, torej ne more biti težko</translation> + <translation><b>PRAVILA</b><p>kBill je bil načrtovan z mislimi na lahko uporabo. Po nekaj letih beta testiranja z najcenejšim vmesnikom je pripeljalo do igre ki je enostavna.<p><UL><LI>Pretepi Bille(klikni)</LI><LI>Resetiraj računalnik (klikni)</LI><LI>Poberi ukradene OSe & vrni (prenesi) na njihov pravi računalnik</LI><LI>Prenesi koš v iskre</LI><LI>Točkovanje je osnovano na skupnem času, ko sistemi delujejo in bonusi za ubite Bille</LI></UL><P>Vse drugo lahko sami naredite. Mi smo naredili, torej ne more biti težko</translation> </message> </context> <context> <name>UI</name> <message> <source>After Level</source> <translation>Po stopnji</translation> </message> <message> <source>Your score</source> <translation>Vaš rezultat</translation> </message> </context> </TS> |