summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/keypebble.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/keypebble.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/keypebble.ts104
1 files changed, 70 insertions, 34 deletions
diff --git a/i18n/sl/keypebble.ts b/i18n/sl/keypebble.ts
index 70df3ef..bbf8349 100644
--- a/i18n/sl/keypebble.ts
+++ b/i18n/sl/keypebble.ts
@@ -74,131 +74,167 @@ povezavo.</translation>
</translation>
</message>
<message>
<source>Error: The password you specified was incorrect.</source>
<translation>Napaka: Geslo, ki ste ga posredovali ni pravilno.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Too many invalid login attempts have been made
to this account, please try later.</source>
<translation>Napaka: Preveč neveljavnih prijav se je izvršilo
na ta račun, prosim poizkusite kasneje.</translation>
</message>
<message>
<source>Login Failed</source>
<translation>Neuspešna prijava</translation>
</message>
<message>
<source>Too many failures</source>
<translation>Preveč napak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KVNC</name>
<message>
<source>VNC Viewer</source>
<translation>VNC Pregledovalnik</translation>
</message>
<message>
<source>Full Screen</source>
<translation>Cel zaslon</translation>
</message>
<message>
- <source>Settings</source>
- <translation>Nastavitve</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect...</source>
- <translation>Poveži...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Prekini povezavo</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Full Screen</source>
<translation>Ustavi cel zaslon</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to remote host</source>
<translation>Povezan z oddaljenim gostiteljem</translation>
</message>
<message>
<source>Logged in to remote host</source>
<translation>Prijavlen v oddaljenega gostitelja</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
<translation>Povezava prekinjena</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New Connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Bookmark</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete Bookmark</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send Contrl-Alt-Delete</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
- <name>KVNCConnectDlg</name>
+ <name>KVNCBookmarkDlgBase</name>
<message>
- <source>Connect to VNC server</source>
- <translation>Prijavite se v VNC strežnik</translation>
+ <source>Bookmarks</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>KVNCConnDlgBase</name>
<message>
- <source>Host Name:</source>
- <translation>Ime gostitelja:</translation>
+ <source>VNC Viewer Connection</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Display Number:</source>
- <translation>Številka prikazovalnika:</translation>
+ <source>Server</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
- <translation>Geslo:</translation>
+ <translation type="unfinished">Geslo:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bookmark Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>VncOptionsBase</name>
<message>
- <source>VNC Viewer Options</source>
- <translation>Možnosti</translation>
+ <source>Host Name:</source>
+ <translation type="unfinished">Ime gostitelja:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display Number:</source>
+ <translation type="unfinished">Številka prikazovalnika:</translation>
</message>
<message>
- <source>Data Encoding</source>
- <translation>Kodiranje podatkov</translation>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Check for screen updates every:</source>
- <translation>Posodobi zaslon vsakih:</translation>
+ <translation type="unfinished">Posodobi zaslon vsakih:</translation>
</message>
<message>
<source>Milliseconds</source>
- <translation>Milisekund</translation>
+ <translation type="unfinished">Milisekund</translation>
</message>
<message>
<source>Request 8-bit session</source>
- <translation>Zahtevaj 8-bitno sejo</translation>
+ <translation type="unfinished">Zahtevaj 8-bitno sejo</translation>
</message>
<message>
<source>Raise on bell</source>
- <translation>Vstani na zvonec</translation>
+ <translation type="unfinished">Vstani na zvonec</translation>
</message>
<message>
<source>Request shared session</source>
- <translation>Zahtevaj deljeno sejo</translation>
+ <translation type="unfinished">Zahtevaj deljeno sejo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scale Factor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Connection</source>
- <translation>Povezava</translation>
+ <source>Encodings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hextile encoding</source>
- <translation>Hextile kodiranje</translation>
+ <translation type="unfinished">Hextile kodiranje</translation>
</message>
<message>
<source>CoRRE encoding</source>
- <translation>CoRRE kodiranje</translation>
+ <translation type="unfinished">CoRRE kodiranje</translation>
</message>
<message>
<source>RRE encoding</source>
- <translation>RRE kodiranje</translation>
+ <translation type="unfinished">RRE kodiranje</translation>
</message>
<message>
<source>Copy rectangle encoding</source>
- <translation>Kopiraj pravokotno kodiranje</translation>
+ <translation type="unfinished">Kopiraj pravokotno kodiranje</translation>
</message>
</context>
</TS>