summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libdialup.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libdialup.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libdialup.ts251
1 files changed, 0 insertions, 251 deletions
diff --git a/i18n/sl/libdialup.ts b/i18n/sl/libdialup.ts
deleted file mode 100644
index f5a327e..0000000
--- a/i18n/sl/libdialup.ts
+++ b/dev/null
@@ -1,251 +0,0 @@
-<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>DialupBase</name>
- <message>
- <source>Dial-up </source>
- <translation>Poveži</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Account</source>
- <translation>Račun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Username:</source>
- <translation>Uporabnik:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Password:</source>
- <translation>Geslo:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Phone:</source>
- <translation>Telefon:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name:</source>
- <translation>Ime:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Modem</source>
- <translation>Modem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>AT-dial:</source>
- <translation>AT-klici:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ATDT</source>
- <translation>ATDT</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ATDP</source>
- <translation>ATDP</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Speed:</source>
- <translation>Hitrost:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>4800</source>
- <translation>4800</translation>
- </message>
- <message>
- <source>9600</source>
- <translation>9600</translation>
- </message>
- <message>
- <source>19200</source>
- <translation>19200</translation>
- </message>
- <message>
- <source>38400</source>
- <translation>38400</translation>
- </message>
- <message>
- <source>57600</source>
- <translation>57600</translation>
- </message>
- <message>
- <source>115200</source>
- <translation>115200</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wait time:</source>
- <translation>Čas čakanja:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1</source>
- <translation>1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>sec</source>
- <translation>sek</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Flow control:</source>
- <translation>Kontrola pretoka:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hardware flow control</source>
- <translation>Strojna kontrola pretoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Demand Dialing</source>
- <translation>Klic na zahtevo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manual connect and disconnect</source>
- <translation>Ročno poveži in prekini</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation>sekund</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Idle timeout:</source>
- <translation>Nedajvnostni odklop:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatic connect and disconnect</source>
- <translation>Avtomatično poveži in prekini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manual connect, automatic disconnect</source>
- <translation>Ročno poveži, avtomatično prekini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network</source>
- <translation>Mreža</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Auto-detect name servers</source>
- <translation>Samodejno najdi imenske strežnike</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gateway</source>
- <translation>Prehod</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Auto-detect routing</source>
- <translation>Samozaznaj poti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First DNS</source>
- <translation>Prvi DNS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Second DNS</source>
- <translation>Drugi DNS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Proxies</source>
- <translation>Proxy strežniki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Device:</source>
- <translation>Naprava:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IrDA</source>
- <translation>IrDA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PCMCIA</source>
- <translation>PCMCIA</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Serial</source>
- <translation>Serijska</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PppMon</name>
- <message>
- <source>Waiting for activity</source>
- <translation>Čakam na aktivnost</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initializing modem</source>
- <translation>Zaganjam modem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connecting</source>
- <translation>Povezujem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Authenticating</source>
- <translation>Avtoriziram</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No dialtone</source>
- <translation>Brez klicnega zvoka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No carrier</source>
- <translation>Brez nosilca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Number is busy</source>
- <translation>Številka je zasedena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Timed out</source>
- <translation>Čas se je iztekel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connection failed</source>
- <translation>Neuspešna povezava</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Authentication Failed</source>
- <translation>Neuspešna avtorizacija</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connected</source>
- <translation>Povezan</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ProxiesPageBase</name>
- <message>
- <source>Proxy Settings</source>
- <translation>Nastavitve Proxy strežnika</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No proxies</source>
- <translation>Brez Proxy strežnikov</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Auto configure proxies</source>
- <translation>Samonastavi Proxy strežnik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set proxies</source>
- <translation>Nastavi Proxy strežnik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Config:</source>
- <translation>Nastavitve:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Port:</source>
- <translation>Vrata:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HTTP:</source>
- <translation>HTTP:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FTP:</source>
- <translation>FTP:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Host:</source>
- <translation>Gostitelj:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No proxies for:</source>
- <translation>Brez Proxy strežnika za:</translation>
- </message>
-</context>
-</TS>