summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libopieobex.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libopieobex.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libopieobex.ts108
1 files changed, 91 insertions, 17 deletions
diff --git a/i18n/sl/libopieobex.ts b/i18n/sl/libopieobex.ts
index 98588c2..cb21255 100644
--- a/i18n/sl/libopieobex.ts
+++ b/i18n/sl/libopieobex.ts
@@ -50,2 +50,76 @@ k vam.</translation>
<context>
+ <name>OpieObex::OtherHandler</name>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Sprejeto:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept</source>
+ <translation type="unfinished">Sprejmi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deny</source>
+ <translation type="unfinished">Zavrni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Sprejeli ste datoteko tipa %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; ) Kaj želite narediti?</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OpieObex::SendWidget</name>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation type="unfinished">&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Pošiljam:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation type="unfinished">Končano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IrDa is not enabled!</source>
+ <translation type="unfinished">IrDa ni vklopljen!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching for IrDa Devices.</source>
+ <translation type="unfinished">Iščem IrDa naprave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bluetooth is not available</source>
+ <translation type="unfinished">Bluetooth ni na voljo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Searching for bluetooth Devices.</source>
+ <translation type="unfinished">Iščem bluetooth naprave.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheduling for beam.</source>
+ <translation type="unfinished">Razvrščam za prežarčenje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to beam</source>
+ <translation type="unfinished">Klikni za prežarčenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent</source>
+ <translation type="unfinished">Poslano</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure</source>
+ <translation type="unfinished">Napaka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Try %1</source>
+ <translation type="unfinished">Probaj %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search again for IrDa.</source>
+ <translation type="unfinished">Ponovno išči IrDa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start sending</source>
+ <translation type="unfinished">Začni pošiljati</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>OtherHandler</name>
@@ -53,3 +127,3 @@ k vam.</translation>
<source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Received:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Sprejeto:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;qt&gt;&lt;b&gt;Sprejeto:&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -57,3 +131,3 @@ k vam.</translation>
<source>Accept</source>
- <translation>Sprejmi</translation>
+ <translation type="obsolete">Sprejmi</translation>
</message>
@@ -61,3 +135,3 @@ k vam.</translation>
<source>Deny</source>
- <translation>Zavrni</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavrni</translation>
</message>
@@ -65,3 +139,3 @@ k vam.</translation>
<source>&lt;p&gt;You received a file of type %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; )What do you want to do?</source>
- <translation>&lt;p&gt;Sprejeli ste datoteko tipa %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; ) Kaj želite narediti?</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Sprejeli ste datoteko tipa %1 (&lt;img src=&quot;%2&quot;&gt; ) Kaj želite narediti?</translation>
</message>
@@ -72,3 +146,3 @@ k vam.</translation>
<source>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Sending:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</source>
- <translation>&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Pošiljam:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;qt&gt;&lt;h1&gt;Pošiljam:&lt;/h1&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
@@ -76,3 +150,3 @@ k vam.</translation>
<source>Done</source>
- <translation>Končano</translation>
+ <translation type="obsolete">Končano</translation>
</message>
@@ -80,3 +154,3 @@ k vam.</translation>
<source>IrDa is not enabled!</source>
- <translation>IrDa ni vklopljen!</translation>
+ <translation type="obsolete">IrDa ni vklopljen!</translation>
</message>
@@ -84,3 +158,3 @@ k vam.</translation>
<source>Searching for IrDa Devices.</source>
- <translation>Iščem IrDa naprave.</translation>
+ <translation type="obsolete">Iščem IrDa naprave.</translation>
</message>
@@ -88,3 +162,3 @@ k vam.</translation>
<source>Bluetooth is not available</source>
- <translation>Bluetooth ni na voljo</translation>
+ <translation type="obsolete">Bluetooth ni na voljo</translation>
</message>
@@ -92,3 +166,3 @@ k vam.</translation>
<source>Searching for bluetooth Devices.</source>
- <translation>Iščem bluetooth naprave.</translation>
+ <translation type="obsolete">Iščem bluetooth naprave.</translation>
</message>
@@ -96,3 +170,3 @@ k vam.</translation>
<source>Scheduling for beam.</source>
- <translation>Razvrščam za prežarčenje.</translation>
+ <translation type="obsolete">Razvrščam za prežarčenje.</translation>
</message>
@@ -100,3 +174,3 @@ k vam.</translation>
<source>Click to beam</source>
- <translation>Klikni za prežarčenje</translation>
+ <translation type="obsolete">Klikni za prežarčenje</translation>
</message>
@@ -104,3 +178,3 @@ k vam.</translation>
<source>Sent</source>
- <translation>Poslano</translation>
+ <translation type="obsolete">Poslano</translation>
</message>
@@ -108,3 +182,3 @@ k vam.</translation>
<source>Failure</source>
- <translation>Napaka</translation>
+ <translation type="obsolete">Napaka</translation>
</message>
@@ -112,3 +186,3 @@ k vam.</translation>
<source>Try %1</source>
- <translation>Probaj %1</translation>
+ <translation type="obsolete">Probaj %1</translation>
</message>
@@ -116,3 +190,3 @@ k vam.</translation>
<source>Search again for IrDa.</source>
- <translation>Ponovno išči IrDa.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ponovno išči IrDa.</translation>
</message>
@@ -120,3 +194,3 @@ k vam.</translation>
<source>Start sending</source>
- <translation>Začni pošiljati</translation>
+ <translation type="obsolete">Začni pošiljati</translation>
</message>