summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libqpe.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts
index 3b50a65..5120593 100644
--- a/i18n/sl/libqpe.ts
+++ b/i18n/sl/libqpe.ts
@@ -443,3 +443,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
443 <source>Email Addresses: </source> 443 <source>Email Addresses: </source>
444 <translation type="unfinished">Epoštni naslovi:</translation> 444 <translation>Epoštni naslovi: </translation>
445 </message> 445 </message>
@@ -447,3 +447,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
447 <source>Home Phone: </source> 447 <source>Home Phone: </source>
448 <translation type="unfinished">Domači telefon:</translation> 448 <translation>Domači telefon: </translation>
449 </message> 449 </message>
@@ -451,3 +451,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
451 <source>Home Fax: </source> 451 <source>Home Fax: </source>
452 <translation type="unfinished">Domači faks:</translation> 452 <translation>Domači faks: </translation>
453 </message> 453 </message>
@@ -455,3 +455,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
455 <source>Home Mobile: </source> 455 <source>Home Mobile: </source>
456 <translation type="unfinished">Domači mobitel:</translation> 456 <translation>Domači mobitel: </translation>
457 </message> 457 </message>
@@ -459,3 +459,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
459 <source>Home Web Page: </source> 459 <source>Home Web Page: </source>
460 <translation type="unfinished">Domača spletna stran:</translation> 460 <translation>Domača spletna stran: </translation>
461 </message> 461 </message>
@@ -463,3 +463,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
463 <source>Business Web Page: </source> 463 <source>Business Web Page: </source>
464 <translation type="unfinished">Službena spletna stran:</translation> 464 <translation>Službena spletna stran: </translation>
465 </message> 465 </message>
@@ -467,3 +467,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
467 <source>Office: </source> 467 <source>Office: </source>
468 <translation type="unfinished">Pisarna:</translation> 468 <translation>Pisarna: </translation>
469 </message> 469 </message>
@@ -471,3 +471,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
471 <source>Business Phone: </source> 471 <source>Business Phone: </source>
472 <translation type="unfinished">Službeni telefon:</translation> 472 <translation>Službeni telefon: </translation>
473 </message> 473 </message>
@@ -475,3 +475,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
475 <source>Business Fax: </source> 475 <source>Business Fax: </source>
476 <translation type="unfinished">Službeni faks:</translation> 476 <translation>Službeni faks: </translation>
477 </message> 477 </message>
@@ -479,3 +479,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
479 <source>Business Mobile: </source> 479 <source>Business Mobile: </source>
480 <translation type="unfinished">Službeni mobitel:</translation> 480 <translation>Službeni mobitel: </translation>
481 </message> 481 </message>
@@ -483,3 +483,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
483 <source>Business Pager: </source> 483 <source>Business Pager: </source>
484 <translation type="unfinished">Službeni pager:</translation> 484 <translation>Službeni pager: </translation>
485 </message> 485 </message>
@@ -487,3 +487,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
487 <source>Profession: </source> 487 <source>Profession: </source>
488 <translation type="unfinished">Poklic:</translation> 488 <translation>Poklic: </translation>
489 </message> 489 </message>
@@ -491,3 +491,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
491 <source>Assistant: </source> 491 <source>Assistant: </source>
492 <translation type="unfinished">Pomočnik:</translation> 492 <translation>Pomočnik: </translation>
493 </message> 493 </message>
@@ -495,3 +495,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
495 <source>Manager: </source> 495 <source>Manager: </source>
496 <translation type="unfinished">Upravnik:</translation> 496 <translation>Upravnik: </translation>
497 </message> 497 </message>
@@ -507,3 +507,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
507 <source>Gender: </source> 507 <source>Gender: </source>
508 <translation type="unfinished">Spol:</translation> 508 <translation>Spol: </translation>
509 </message> 509 </message>
@@ -511,3 +511,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
511 <source>Spouse: </source> 511 <source>Spouse: </source>
512 <translation type="unfinished">Sopotnik:</translation> 512 <translation>Sopotnik: </translation>
513 </message> 513 </message>
@@ -515,3 +515,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
515 <source>Birthday: </source> 515 <source>Birthday: </source>
516 <translation type="unfinished">Rojstni dan:</translation> 516 <translation>Rojstni dan: </translation>
517 </message> 517 </message>
@@ -519,3 +519,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
519 <source>Anniversary: </source> 519 <source>Anniversary: </source>
520 <translation type="unfinished">Obletnica:</translation> 520 <translation>Obletnica: </translation>
521 </message> 521 </message>
@@ -523,3 +523,3 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
523 <source>Nickname: </source> 523 <source>Nickname: </source>
524 <translation type="unfinished">Vzdevek:</translation> 524 <translation>Vzdevek: </translation>
525 </message> 525 </message>