summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libqpe.ts20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts
index b6683f6..5454349 100644
--- a/i18n/sl/libqpe.ts
+++ b/i18n/sl/libqpe.ts
@@ -357,24 +357,28 @@ ureja kategorije.</translation>
357 <message> 357 <message>
358 <source>Delete this document.</source> 358 <source>Delete this document.</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 360 </message>
361 <message> 361 <message>
362 <source>Make a copy of this document.</source> 362 <source>Make a copy of this document.</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 364 </message>
365 <message> 365 <message>
366 <source>Beam this document to another device.</source> 366 <source>Beam this document to another device.</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 368 </message>
369 <message>
370 <source>Use custom rotation</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
369</context> 373</context>
370<context> 374<context>
371 <name>OwnerDlg</name> 375 <name>OwnerDlg</name>
372 <message> 376 <message>
373 <source>Owner Information</source> 377 <source>Owner Information</source>
374 <translation>Informacije o lastniku</translation> 378 <translation>Informacije o lastniku</translation>
375 </message> 379 </message>
376</context> 380</context>
377<context> 381<context>
378 <name>PasswordBase</name> 382 <name>PasswordBase</name>
379 <message> 383 <message>
380 <source>Form1</source> 384 <source>Form1</source>
@@ -860,33 +864,49 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
860 <message> 864 <message>
861 <source>SCSI Hard Disk</source> 865 <source>SCSI Hard Disk</source>
862 <translation>SCSI trdi disk</translation> 866 <translation>SCSI trdi disk</translation>
863 </message> 867 </message>
864 <message> 868 <message>
865 <source>Internal Storage</source> 869 <source>Internal Storage</source>
866 <translation>Notranja shramba</translation> 870 <translation>Notranja shramba</translation>
867 </message> 871 </message>
868 <message> 872 <message>
869 <source>Internal Memory</source> 873 <source>Internal Memory</source>
870 <translation type="unfinished"></translation> 874 <translation type="unfinished"></translation>
871 </message> 875 </message>
876 <message>
877 <source>MMC Card</source>
878 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message>
872</context> 880</context>
873<context> 881<context>
874 <name>TZCombo</name> 882 <name>TZCombo</name>
875 <message> 883 <message>
876 <source>None</source> 884 <source>None</source>
877 <translation type="unfinished"></translation> 885 <translation type="unfinished"></translation>
878 </message> 886 </message>
879</context> 887</context>
880<context> 888<context>
889 <name>TimeZoneSelector</name>
890 <message>
891 <source>citytime executable not found</source>
892 <translation type="unfinished"></translation>
893 </message>
894 <message>
895 <source>In order to choose the time zones,
896please install citytime.</source>
897 <translation type="unfinished"></translation>
898 </message>
899</context>
900<context>
881 <name>TimerReceiverObject</name> 901 <name>TimerReceiverObject</name>
882 <message> 902 <message>
883 <source>Out of Space</source> 903 <source>Out of Space</source>
884 <translation>Zmanjkalo prostora</translation> 904 <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
885 </message> 905 </message>
886 <message> 906 <message>
887 <source>Unable to schedule alarm. 907 <source>Unable to schedule alarm.
888Please free up space and try again</source> 908Please free up space and try again</source>
889 <translation>Ne morem izvršiti alarma. 909 <translation>Ne morem izvršiti alarma.
890Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno</translation> 910Prosim sprostite malo prostora in poizkusite ponovno</translation>
891 </message> 911 </message>
892</context> 912</context>