summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libqpe.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts
index 3b50a65..5120593 100644
--- a/i18n/sl/libqpe.ts
+++ b/i18n/sl/libqpe.ts
@@ -316,337 +316,337 @@ ureja kategorije.</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Vredu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
<translation>Vpiši geslo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation>Prišlo je do problema pri ustvarjenju
nastavitvene informacije
za ta program.
Prosim sprostite nekaj prostora in
poizkusite ponovno.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create start up files
Please free up some space
before entering data</source>
<translation>Ne morem ustvariti zagonskih datotek
Prosim sprostite nekaj prostora
preden vnašate podatke</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Free some memory and try again.</source>
<translation>Ne morem izvršiti alarma.
Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation>
</message>
<message>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<source>Y</source>
<translation>L</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>dan</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>mesec</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>leto</translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation>PM</translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation>AM</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Pon</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Tor</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Sre</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Čet</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pet</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sob</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Ned</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete
%1?</source>
<translation>Ste prepričani, da želite izbrisati
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>vse</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Delovni naslov&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Domači naslov:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Email Addresses: </source>
- <translation type="unfinished">Epoštni naslovi:</translation>
+ <translation>Epoštni naslovi: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone: </source>
- <translation type="unfinished">Domači telefon:</translation>
+ <translation>Domači telefon: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax: </source>
- <translation type="unfinished">Domači faks:</translation>
+ <translation>Domači faks: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile: </source>
- <translation type="unfinished">Domači mobitel:</translation>
+ <translation>Domači mobitel: </translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page: </source>
- <translation type="unfinished">Domača spletna stran:</translation>
+ <translation>Domača spletna stran: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
- <translation type="unfinished">Službena spletna stran:</translation>
+ <translation>Službena spletna stran: </translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
- <translation type="unfinished">Pisarna:</translation>
+ <translation>Pisarna: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
- <translation type="unfinished">Službeni telefon:</translation>
+ <translation>Službeni telefon: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
- <translation type="unfinished">Službeni faks:</translation>
+ <translation>Službeni faks: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
- <translation type="unfinished">Službeni mobitel:</translation>
+ <translation>Službeni mobitel: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
- <translation type="unfinished">Službeni pager:</translation>
+ <translation>Službeni pager: </translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
- <translation type="unfinished">Poklic:</translation>
+ <translation>Poklic: </translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
- <translation type="unfinished">Pomočnik:</translation>
+ <translation>Pomočnik: </translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
- <translation type="unfinished">Upravnik:</translation>
+ <translation>Upravnik: </translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Moški</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Ženska</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
- <translation type="unfinished">Spol:</translation>
+ <translation>Spol: </translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
- <translation type="unfinished">Sopotnik:</translation>
+ <translation>Sopotnik: </translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
- <translation type="unfinished">Rojstni dan:</translation>
+ <translation>Rojstni dan: </translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
- <translation type="unfinished">Obletnica:</translation>
+ <translation>Obletnica: </translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
- <translation type="unfinished">Vzdevek:</translation>
+ <translation>Vzdevek: </translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Imenski naziv</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Medimek</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Priimek</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Pripona</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Datoteka kot</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Naziv službenega mesta</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Oddelek</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Podjetje</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Službeni telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Službeni faks</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Službeni mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Privzeta Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Domači telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Domači faks</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Domači mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Ulica službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Mesto službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Okrožje službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Službena poštna številka</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Država službe</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Službeni pager</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Službena spletna stran</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Pisarna</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Poklic</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Pomočnik</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation>Upravnik</translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Domač naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Domče mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Domače okrožje</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Domača poštna številka</translation>