summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/sysinfo.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/sysinfo.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/sysinfo.ts12
1 files changed, 8 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/sl/sysinfo.ts b/i18n/sl/sysinfo.ts
index 45dea86..818bf2e 100644
--- a/i18n/sl/sysinfo.ts
+++ b/i18n/sl/sysinfo.ts
@@ -1,163 +1,159 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BenchmarkInfo</name> 3 <name>BenchmarkInfo</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> 5 <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Tests</source> 9 <source>Tests</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Results</source> 13 <source>Results</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Comparison</source> 17 <source>Comparison</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>1. Integer Arithmetic </source> 21 <source>1. Integer Arithmetic </source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>2. Floating Point Unit </source> 25 <source>2. Floating Point Unit </source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>3. Text Rendering </source> 29 <source>3. Text Rendering </source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>4. Gfx Rendering </source> 33 <source>4. Gfx Rendering </source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>5. RAM Performance </source> 37 <source>5. RAM Performance </source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>6. SD Card Performance </source> 41 <source>6. SD Card Performance </source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>7. CF Card Performance </source> 45 <source>7. CF Card Performance </source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Start Tests!</source> 49 <source>&amp;Start Tests!</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Click here to perform the selected tests.</source> 53 <source>Click here to perform the selected tests.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Choose a model to compare your results with.</source> 57 <source>Choose a model to compare your results with.</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>error</source> 61 <source>error</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message>
65 <source>Compare:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68</context> 64</context>
69<context> 65<context>
70 <name>FileSysInfo</name> 66 <name>FileSysInfo</name>
71 <message> 67 <message>
72 <source>CF</source> 68 <source>CF</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 70 </message>
75 <message> 71 <message>
76 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> 72 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 74 </message>
79 <message> 75 <message>
80 <source>Ha</source> 76 <source>Ha</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 78 </message>
83 <message> 79 <message>
84 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> 80 <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 82 </message>
87 <message> 83 <message>
88 <source>SD</source> 84 <source>SD</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 86 </message>
91 <message> 87 <message>
92 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> 88 <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 90 </message>
95 <message> 91 <message>
96 <source>SC</source> 92 <source>SC</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 94 </message>
99 <message> 95 <message>
100 <source>In</source> 96 <source>In</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 98 </message>
103 <message> 99 <message>
104 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> 100 <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 102 </message>
107 <message> 103 <message>
108 <source>RA</source> 104 <source>RA</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 106 </message>
111 <message> 107 <message>
112 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> 108 <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 110 </message>
115</context> 111</context>
116<context> 112<context>
117 <name>LoadInfo</name> 113 <name>LoadInfo</name>
118 <message> 114 <message>
119 <source>Application CPU usage (%)</source> 115 <source>Application CPU usage (%)</source>
120 <translation>Uporaba CPE v aplikacijah (%)</translation> 116 <translation>Uporaba CPE v aplikacijah (%)</translation>
121 </message> 117 </message>
122 <message> 118 <message>
123 <source>System CPU usage (%)</source> 119 <source>System CPU usage (%)</source>
124 <translation>Uporaba CPE v sistemu (%)</translation> 120 <translation>Uporaba CPE v sistemu (%)</translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Type: </source> 123 <source>Type: </source>
128 <translation>Type: </translation> 124 <translation>Type: </translation>
129 </message> 125 </message>
130 <message> 126 <message>
131 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source> 127 <source>This page shows how much this device&apos;s processor is being used.</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 129 </message>
134</context> 130</context>
135<context> 131<context>
136 <name>MemoryInfo</name> 132 <name>MemoryInfo</name>
137 <message> 133 <message>
138 <source>Used (%1 kB)</source> 134 <source>Used (%1 kB)</source>
139 <translation>Uporabljeno (%1 kB)</translation> 135 <translation>Uporabljeno (%1 kB)</translation>
140 </message> 136 </message>
141 <message> 137 <message>
142 <source>Buffers (%1 kB)</source> 138 <source>Buffers (%1 kB)</source>
143 <translation>Medpomnilniki (%1 kB)</translation> 139 <translation>Medpomnilniki (%1 kB)</translation>
144 </message> 140 </message>
145 <message> 141 <message>
146 <source>Cached (%1 kB)</source> 142 <source>Cached (%1 kB)</source>
147 <translation>Predpomneno (%1 kB)</translation> 143 <translation>Predpomneno (%1 kB)</translation>
148 </message> 144 </message>
149 <message> 145 <message>
150 <source>Free (%1 kB)</source> 146 <source>Free (%1 kB)</source>
151 <translation>Prosto (%1 kB)</translation> 147 <translation>Prosto (%1 kB)</translation>
152 </message> 148 </message>
153 <message> 149 <message>
154 <source>Total Memory: %1 kB</source> 150 <source>Total Memory: %1 kB</source>
155 <translation>Skupen spomin: %1 kB</translation> 151 <translation>Skupen spomin: %1 kB</translation>
156 </message> 152 </message>
157 <message> 153 <message>
158 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. 154 <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device.
159Memory is categorized as follows: 155Memory is categorized as follows:
160 156
1611. Used - memory used to by Opie and any running applications. 1571. Used - memory used to by Opie and any running applications.
1622. Buffers - temporary storage used to improve performance 1582. Buffers - temporary storage used to improve performance
1633. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 1593. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet.
@@ -221,133 +217,141 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
221</context> 217</context>
222<context> 218<context>
223 <name>MountInfo</name> 219 <name>MountInfo</name>
224 <message> 220 <message>
225 <source>Used (%1 kB)</source> 221 <source>Used (%1 kB)</source>
226 <translation>Uporabljeno (%1 kB)</translation> 222 <translation>Uporabljeno (%1 kB)</translation>
227 </message> 223 </message>
228 <message> 224 <message>
229 <source>Available (%1 kB)</source> 225 <source>Available (%1 kB)</source>
230 <translation>Na voljo (%1 kB)</translation> 226 <translation>Na voljo (%1 kB)</translation>
231 </message> 227 </message>
232 <message> 228 <message>
233 <source> : %1 kB</source> 229 <source> : %1 kB</source>
234 <translation>: %1 kB</translation> 230 <translation>: %1 kB</translation>
235 </message> 231 </message>
236</context> 232</context>
237<context> 233<context>
238 <name>ProcessInfo</name> 234 <name>ProcessInfo</name>
239 <message> 235 <message>
240 <source>PID</source> 236 <source>PID</source>
241 <translation>PID</translation> 237 <translation>PID</translation>
242 </message> 238 </message>
243 <message> 239 <message>
244 <source>Command</source> 240 <source>Command</source>
245 <translation>Ukaz</translation> 241 <translation>Ukaz</translation>
246 </message> 242 </message>
247 <message> 243 <message>
248 <source>Status</source> 244 <source>Status</source>
249 <translation>Status</translation> 245 <translation>Status</translation>
250 </message> 246 </message>
251 <message> 247 <message>
252 <source>Time</source> 248 <source>Time</source>
253 <translation>Čas</translation> 249 <translation>Čas</translation>
254 </message> 250 </message>
255 <message> 251 <message>
256 <source>This is a list of all the processes on this handheld device. 252 <source>This is a list of all the processes on this handheld device.
257 253
258Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> 254Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
259 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message> 256 </message>
261 <message> 257 <message>
262 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> 258 <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source>
263 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message> 260 </message>
265 <message> 261 <message>
266 <source>Send</source> 262 <source>Send</source>
267 <translation type="unfinished">Pošlji</translation> 263 <translation type="unfinished">Pošlji</translation>
268 </message> 264 </message>
269 <message> 265 <message>
270 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> 266 <source>Click here to send the selected signal to this process.</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message> 268 </message>
273 <message> 269 <message>
274 <source>This area shows detailed information about this process.</source> 270 <source>This area shows detailed information about this process.</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 271 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message> 272 </message>
277 <message> 273 <message>
278 <source>Really want to send %1 274 <source>Really want to send %1
279to this process?</source> 275to this process?</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 277 </message>
282</context> 278</context>
283<context> 279<context>
284 <name>SystemInfo</name> 280 <name>SystemInfo</name>
285 <message> 281 <message>
286 <source>System Info</source> 282 <source>System Info</source>
287 <translation>Informacija o sistemu</translation> 283 <translation>Informacija o sistemu</translation>
288 </message> 284 </message>
289 <message> 285 <message>
290 <source>Memory</source> 286 <source>Memory</source>
291 <translation>Spomin</translation> 287 <translation>Spomin</translation>
292 </message> 288 </message>
293 <message> 289 <message>
294 <source>Storage</source> 290 <source>Storage</source>
295 <translation>Pomnilnik</translation> 291 <translation>Pomnilnik</translation>
296 </message> 292 </message>
297 <message> 293 <message>
298 <source>CPU</source> 294 <source>CPU</source>
299 <translation>CPE</translation> 295 <translation>CPE</translation>
300 </message> 296 </message>
301 <message> 297 <message>
302 <source>Process</source> 298 <source>Process</source>
303 <translation>Proces</translation> 299 <translation>Proces</translation>
304 </message> 300 </message>
305 <message> 301 <message>
306 <source>Version</source> 302 <source>Version</source>
307 <translation>Različica</translation> 303 <translation>Različica</translation>
308 </message> 304 </message>
309 <message> 305 <message>
310 <source>Modules</source> 306 <source>Modules</source>
311 <translation>Moduli</translation> 307 <translation>Moduli</translation>
312 </message> 308 </message>
313 <message> 309 <message>
314 <source>Benchmark</source> 310 <source>Benchmark</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 312 </message>
313 <message>
314 <source>Syslog</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317</context> 317</context>
318<context> 318<context>
319 <name>VersionInfo</name> 319 <name>VersionInfo</name>
320 <message> 320 <message>
321 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 321 <source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
322 <translation>&lt;b&gt;Linux jedro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Različica: </translation> 322 <translation>&lt;b&gt;Linux jedro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Različica: </translation>
323 </message> 323 </message>
324 <message> 324 <message>
325 <source>Compiled by: </source> 325 <source>Compiled by: </source>
326 <translation>Prevedel: </translation> 326 <translation>Prevedel: </translation>
327 </message> 327 </message>
328 <message> 328 <message>
329 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source> 329 <source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
330 <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Različica: </translation> 330 <translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Različica: </translation>
331 </message> 331 </message>
332 <message> 332 <message>
333 <source>Built on: </source> 333 <source>Built on: </source>
334 <translation>Zgrajeno na: </translation> 334 <translation>Zgrajeno na: </translation>
335 </message> 335 </message>
336 <message> 336 <message>
337 <source>&lt;p&gt;Version: </source> 337 <source>&lt;p&gt;Version: </source>
338 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message> 339 </message>
340 <message> 340 <message>
341 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> 341 <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message> 343 </message>
344 <message> 344 <message>
345 <source>&lt;br&gt;Model: </source> 345 <source>&lt;br&gt;Model: </source>
346 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message> 347 </message>
348 <message> 348 <message>
349 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source> 349 <source>&lt;br&gt;Vendor: </source>
350 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message> 351 </message>
352 <message>
353 <source>Built against Qt/E </source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
352</context> 356</context>
353</TS> 357</TS>