summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/textedit.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/textedit.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/textedit.ts43
1 files changed, 24 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts
index bf6c1c8..e92518b 100644
--- a/i18n/sl/textedit.ts
+++ b/i18n/sl/textedit.ts
@@ -1,322 +1,327 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>FontDialog</name>
<message>
<source>Font Dialog</source>
<translation>Dialog pisave</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Font Style</source>
<translation>Stil pisave</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation>Hitra rjava lisica skače čez počasnega psa</translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DialogPisave</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEdit</name>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nov</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Odpri</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Shrani</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Shrani kot</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Izreži</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Prilepi</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation>Najdi...</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Povečaj</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Pomanjšaj</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Odebeljeno</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Poševno</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap lines</source>
<translation>Objami vrstice</translation>
</message>
<message>
<source>Start with new file</source>
<translation>Začni z novo datoteko</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Datoteka</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Uredi</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation>Najdi naslednjega</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Zapri Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation>Urejevalnik besedila</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed</source>
<translation>Neimenovano</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished">Pisava</translation>
+ <translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Save File As?</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pravice</translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DialogPisave</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ali res želite
+izbrisati trenutno
+datoteko iz diska?
+To se ne da preklicati!!</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor has detected
you selected a .desktop file.
Open .desktop file or linked file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Urejevalnik besedil je zaznal,
+da ste izbrali .desktop datoteko.
+Odprem .desktop datoteko ali povezano datoteko?</translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>.desktop datoteka</translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povezan dokument</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished">Vse</translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Besedilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileBrowser</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation type="obsolete">Dokumenti</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation type="obsolete">Vse datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Hidden files</source>
<translation type="obsolete">Skrite datoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1</source>
<translation type="obsolete">Tip: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation type="obsolete">Zamenjaj imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Make Directory</source>
<translation type="obsolete">Ustvari imenik</translation>
</message>
<message>
<source>Rescan</source>
<translation type="obsolete">Preišči</translation>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="obsolete">Preimenuj</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="obsolete">Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Vse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Nastavi datotečne pravice</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>lastnik</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>skupina</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>drugi</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Lastnik</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>beri</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>piši</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>izvrši</translation>
</message>
<message>
<source>filePermissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pravicedatoteke</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opozorilo</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka- ni uporabnika</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka- ni skupine</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka pri nastavitvi lastništva ali skupine</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka pri nastavitvi načina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>fileSaver</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="obsolete">Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>fileSaver</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>set file permissions</source>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
</context>
</TS>