-rw-r--r-- | i18n/sl/textedit.ts | 128 |
1 files changed, 72 insertions, 56 deletions
diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts index 2ca7d8c..4009a56 100644 --- a/i18n/sl/textedit.ts +++ b/i18n/sl/textedit.ts @@ -1,248 +1,264 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>@default</name> - <message> - <source>Text Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Write Failed</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Unnamed</source> - <translation type="unfinished">Neimenovano</translation> - </message> - <message> - <source>Text Editor</source> - <translation type="unfinished">Urejevalnik besedila</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="unfinished">Vse</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="unfinished">Besedilo</translation> - </message> - <message> - <source>Permissions</source> - <translation type="unfinished">Pravice</translation> - </message> - <message> - <source>Choose font</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file -from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Da</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="unfinished">Ne</translation> - </message> - <message> - <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation>Nov</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Odpri</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Shrani</translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation>Shrani kot</translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation>Izreži</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Kopiraj</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Prilepi</translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation>Najdi...</translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation>Povečaj</translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation>Pomanjšaj</translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation>Objami vrstice</translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation>Začni z novo datoteko</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Datoteka</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation>Najdi naslednjega</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation>Zapri Najdi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Urejevalnik besedila</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Pisava</translation> </message> <message> - <source>About</source> - <translation>O</translation> - </message> - <message> <source>.desktop File</source> <translation>.desktop datoteka</translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation>Povezan dokument</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vse</translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation>Besedilo</translation> </message> <message> <source>Insert Time and Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advanced Features</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prompt on Exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Always open linked file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search Bar Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Goto Line...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Auto Save 5 min.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text Editor has detected<BR>you selected a <B>.desktop</B>file.<BR>Open<B>.desktop</B> file or <B>linked</B> file?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Write Failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unnamed</source> + <translation type="unfinished">Neimenovano</translation> + </message> + <message> + <source>Permissions</source> + <translation type="unfinished">Pravice</translation> + </message> + <message> + <source>Choose font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want<BR>to <B>delete</B> the current file +from the disk?<BR>This is <B>irreversable!!</B></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished">Da</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished">Ne</translation> + </message> + <message> + <source>Text Edit is copyright<BR>2000 Trolltech AS, and<BR>2002 by <B>L. J. Potter <BR>llornkcor@handhelds.org</B><BR>and is licensed under the GPL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Textedit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Textedit detected +you have unsaved changes +Go ahead and save? +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Don't Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not enough lines</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation>Nastavi datotečne pravice</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation>Nastavi datotečne pravice za:</translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation>lastnik</translation> </message> <message> <source>group</source> <translation>skupina</translation> </message> <message> <source>others</source> <translation>drugi</translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation>Lastnik</translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Skupina</translation> </message> <message> <source>read</source> <translation>beri</translation> </message> <message> <source>write</source> <translation>piši</translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation>izvrši</translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation>Opozorilo</translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation>Napaka- ni uporabnika</translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation>Napaka- ni skupine</translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation>Napaka pri nastavitvi lastništva ali skupine</translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation>Napaka pri nastavitvi načina</translation> </message> <message> <source>File Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |