summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/today.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/today.ts10
1 files changed, 10 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts
index e118713..01733bc 100644
--- a/i18n/sl/today.ts
+++ b/i18n/sl/today.ts
@@ -31,48 +31,52 @@
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>No more appointments today</source> 33 <source>No more appointments today</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>No appointments today</source> 37 <source>No appointments today</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Owned by </source> 41 <source>Owned by </source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Please fill out the business card</source> 45 <source>Please fill out the business card</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48</context> 48</context>
49<context> 49<context>
50 <name>TodayBase</name> 50 <name>TodayBase</name>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Opiemail not installed</source> 52 <source>Opiemail not installed</source>
53 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> 53 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message>
56 <source>Today</source>
57 <translation type="unfinished">Danes</translation>
58 </message>
55</context> 59</context>
56<context> 60<context>
57 <name>todayconfig</name> 61 <name>todayconfig</name>
58 <message> 62 <message>
59 <source>Today config</source> 63 <source>Today config</source>
60 <translation>Nastavitve Danes</translation> 64 <translation>Nastavitve Danes</translation>
61 </message> 65 </message>
62 <message> 66 <message>
63 <source>Should the 67 <source>Should the
64location 68location
65be shown?</source> 69be shown?</source>
66 <translation>Naj bo 70 <translation>Naj bo
67lokacija 71lokacija
68prikazana?</translation> 72prikazana?</translation>
69 </message> 73 </message>
70 <message> 74 <message>
71 <source>Should the notes 75 <source>Should the notes
72be shown?</source> 76be shown?</source>
73 <translation>Naj bodo zapiski 77 <translation>Naj bodo zapiski
74prikazani?</translation> 78prikazani?</translation>
75 </message> 79 </message>
76 <message> 80 <message>
77 <source>Show only later 81 <source>Show only later
78appointments</source> 82appointments</source>
@@ -115,26 +119,32 @@ znakih</translation>
115 <source>Should today be 119 <source>Should today be
116autostarted on 120autostarted on
117resume ? (Opie only)</source> 121resume ? (Opie only)</source>
118 <translation type="obsolete">Naj se danes 122 <translation type="obsolete">Naj se danes
119sam zažene pri 123sam zažene pri
120nadaljevanju? (samo Opie)</translation> 124nadaljevanju? (samo Opie)</translation>
121 </message> 125 </message>
122 <message> 126 <message>
123 <source>Misc</source> 127 <source>Misc</source>
124 <translation>Različno</translation> 128 <translation>Različno</translation>
125 </message> 129 </message>
126 <message> 130 <message>
127 <source>How many 131 <source>How many
128appointment 132appointment
129should 133should
130be shown?</source> 134be shown?</source>
131 <translation type="unfinished"></translation> 135 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message> 136 </message>
133 <message> 137 <message>
134 <source>Should today be 138 <source>Should today be
135autostarted on 139autostarted on
136resume? (Opie only)</source> 140resume? (Opie only)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 142 </message>
143 <message>
144 <source>Activate the
145autostart after how
146many minutes?</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
139</context> 149</context>
140</TS> 150</TS>