summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts17
1 files changed, 12 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index 2bf42fa..bc0d9a3 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -41,52 +41,48 @@
41 <source>Completed tasks</source> 41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished">Končana opravila</translation> 42 <translation type="unfinished">Končana opravila</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Show Deadline</source> 45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished">Prikaži rok</translation> 46 <translation type="unfinished">Prikaži rok</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Data</source> 49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished">Podatki</translation> 50 <translation type="unfinished">Podatki</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Category</source> 53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished">Kategorija</translation> 54 <translation type="unfinished">Kategorija</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Options</source> 57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished">Izbire</translation> 58 <translation type="unfinished">Izbire</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Show only over due</source> 61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source> 65 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>All Categories</source> 69 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation> 70 <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Out of space</source> 73 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation> 74 <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Todo was unable 77 <source>Todo was unable
82to save your changes. 78to save your changes.
83Free up some space 79Free up some space
84and try again. 80and try again.
85 81
86Quit Anyway?</source> 82Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished">Ne uspem 83 <translation type="unfinished">Ne uspem
88shraniti vaših sprememb. 84shraniti vaših sprememb.
89Sprostite nekaj prostora 85Sprostite nekaj prostora
90in poizkusite ponovno. 86in poizkusite ponovno.
91 87
92Izhod?</translation> 88Izhod?</translation>
@@ -193,49 +189,49 @@ Izhod?</translation>
193 <source>40%</source> 189 <source>40%</source>
194 <translation type="obsolete">40%</translation> 190 <translation type="obsolete">40%</translation>
195 </message> 191 </message>
196 <message> 192 <message>
197 <source>60%</source> 193 <source>60%</source>
198 <translation type="obsolete">60%</translation> 194 <translation type="obsolete">60%</translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source>80%</source> 197 <source>80%</source>
202 <translation type="obsolete">80%</translation> 198 <translation type="obsolete">80%</translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>100%</source> 201 <source>100%</source>
206 <translation type="obsolete">100%</translation> 202 <translation type="obsolete">100%</translation>
207 </message> 203 </message>
208</context> 204</context>
209<context> 205<context>
210 <name>OTaskEditor</name> 206 <name>OTaskEditor</name>
211 <message> 207 <message>
212 <source>Overview</source> 208 <source>Overview</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message> 210 </message>
215 <message> 211 <message>
216 <source>Description</source> 212 <source>Description</source>
217 <translation type="unfinished">Opis</translation> 213 <translation type="obsolete">Opis</translation>
218 </message> 214 </message>
219 <message> 215 <message>
220 <source>Advanced</source> 216 <source>Advanced</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message> 218 </message>
223 <message> 219 <message>
224 <source>Alarms</source> 220 <source>Alarms</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message> 222 </message>
227 <message> 223 <message>
228 <source>Reminders</source> 224 <source>Reminders</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message> 226 </message>
231 <message> 227 <message>
232 <source>X-Ref</source> 228 <source>X-Ref</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 230 </message>
235 <message> 231 <message>
236 <source>Recurrance</source> 232 <source>Recurrance</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 234 </message>
239</context> 235</context>
240<context> 236<context>
241 <name>QObject</name> 237 <name>QObject</name>
@@ -312,48 +308,59 @@ Izhod?</translation>
312 <message> 308 <message>
313 <source>test</source> 309 <source>test</source>
314 <translation type="unfinished"></translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message> 311 </message>
316 <message> 312 <message>
317 <source>...</source> 313 <source>...</source>
318 <translation type="unfinished"></translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message> 315 </message>
320 <message> 316 <message>
321 <source>Maintain Mode:</source> 317 <source>Maintain Mode:</source>
322 <translation type="unfinished"></translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message> 319 </message>
324 <message> 320 <message>
325 <source>Responsible</source> 321 <source>Responsible</source>
326 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message> 323 </message>
328 <message> 324 <message>
329 <source>Done By</source> 325 <source>Done By</source>
330 <translation type="unfinished"></translation> 326 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message> 327 </message>
332 <message> 328 <message>
333 <source>Coordinating</source> 329 <source>Coordinating</source>
334 <translation type="unfinished"></translation> 330 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message> 331 </message>
332 <message>
333 <source>Nothing</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336</context>
337<context>
338 <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
339 <message>
340 <source>Description</source>
341 <translation type="unfinished">Opis</translation>
342 </message>
336</context> 343</context>
337<context> 344<context>
338 <name>TaskEditorAlarms</name> 345 <name>TaskEditorAlarms</name>
339 <message> 346 <message>
340 <source>Form3</source> 347 <source>Form3</source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message> 349 </message>
343 <message> 350 <message>
344 <source>empty</source> 351 <source>empty</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
346 </message> 353 </message>
347 <message> 354 <message>
348 <source>&amp;Add</source> 355 <source>&amp;Add</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
350 </message> 357 </message>
351 <message> 358 <message>
352 <source>&amp;Edit</source> 359 <source>&amp;Edit</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
354 </message> 361 </message>
355 <message> 362 <message>
356 <source>&amp;Remove</source> 363 <source>&amp;Remove</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
358 </message> 365 </message>
359</context> 366</context>