summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index 503a0dc..bb2eb18 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -72,12 +72,16 @@
72 <translation>Neizpolnjeno</translation> 72 <translation>Neizpolnjeno</translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>All</source> 75 <source>All</source>
76 <translation>Vse</translation> 76 <translation>Vse</translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message>
79 <source>Deadline</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
78</context> 82</context>
79<context> 83<context>
80 <name>TodoWindow</name> 84 <name>TodoWindow</name>
81 <message> 85 <message>
82 <source>Todo</source> 86 <source>Todo</source>
83 <translation>Opravki</translation> 87 <translation>Opravki</translation>
@@ -117,13 +121,13 @@ preden vnesete podatke</translation>
117 <message> 121 <message>
118 <source>Completed tasks</source> 122 <source>Completed tasks</source>
119 <translation>Končana opravila</translation> 123 <translation>Končana opravila</translation>
120 </message> 124 </message>
121 <message> 125 <message>
122 <source>Task</source> 126 <source>Task</source>
123 <translation>Opravilo</translation> 127 <translation type="obsolete">Opravilo</translation>
124 </message> 128 </message>
125 <message> 129 <message>
126 <source>View</source> 130 <source>View</source>
127 <translation>Pogled</translation> 131 <translation>Pogled</translation>
128 </message> 132 </message>
129 <message> 133 <message>
@@ -157,8 +161,20 @@ Quit Anyway?</source>
157shraniti vaših sprememb. 161shraniti vaših sprememb.
158Sprostite nekaj prostora 162Sprostite nekaj prostora
159in poizkusite ponovno. 163in poizkusite ponovno.
160 164
161Izhod?</translation> 165Izhod?</translation>
162 </message> 166 </message>
167 <message>
168 <source>Show Deadline</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Data</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Fonts</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
163</context> 179</context>
164</TS> 180</TS>