-rw-r--r-- | i18n/sl/addressbook.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/clock.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/datebook.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/tictac.ts | 19 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/today.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/todolist.ts | 18 |
6 files changed, 83 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index f9ddded..bc6b913 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts @@ -68,384 +68,396 @@ <context> <name>AddressSettings</name> <message> <source>Name Title</source> <translation>Naziv</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Priimek</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Datoteka kot</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Privzeta Epošta</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Zapiski</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Spol</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettingsBase</name> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Uredi polja</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> <translation>Izberi zaporedje polj:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Gor</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Dol</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Stiki</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Stik</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nov</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Najdi</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Napiši sporočilo</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Prežarčen vnos</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Moje osebne podrobnosti</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Uredi polja</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation>Ni dovolj prostora za potrebne zagonske datoteke. Sprostite nekaj prostora preden vnesete podatke!</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Uredi moje osebne podrobnosti</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Uredi naslov</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Stiki - Moje osebne podrobnosti</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Ne morem shraniti informacije. Sprostite nekaj prostora in poizkusite ponovno. Izhod?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Naziv</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Zapiski</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation>Delo</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation>Mobitel</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Priimek</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Datoteka kot</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Privzeta Epošta</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Spol</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vse</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Neizpolnjeno</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Small</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Normal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Large</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Fax</source> <translation>Faks</translation> </message> <message> <source>Phone</source> <translation>Telefon</translation> </message> <message> <source>IM</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Mobile</source> <translation>Mobitel</translation> </message> <message> <source>Page</source> <translation>Stran</translation> </message> <message> <source>Pager</source> <translation>Pager</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>Privzeta Epošta</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>Esporočila</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Naziv</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Ime</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Medimek</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Priimek</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Pripona</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Datoteka kot</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Spol</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Delovno mesto</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation>Podjetje</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Zapiski</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation>Skupine</translation> </message> <message> <source>Street</source> <translation>Ulica</translation> </message> <message> <source>Street 2</source> <translation>Ulica 2</translation> </message> <message> <source>P.O. Box</source> <translation>Poštna številka</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Mesto</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Pokrajina</translation> </message> <message> <source>Zip</source> <translation>Poštna številka</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>Država</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Polno ime...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organizacija</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Zapiski...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Splošno</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Poslovno</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Naslov</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Poštna številka</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Združene države</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Velika Britanija</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japonska</translation> </message> <message> <source>France</source> <translation>Francija</translation> </message> <message> <source>Germany</source> <translation>Nemčija</translation> </message> <message> <source>Norway</source> <translation>Norveška</translation> </message> <message> <source>Canada</source> <translation>Kanada</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Moški</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Ženski</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Podrobnosti</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Vpišite zapiske</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation>Uredi ime</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/sl/clock.ts b/i18n/sl/clock.ts index 0062c09..4707cce 100644 --- a/i18n/sl/clock.ts +++ b/i18n/sl/clock.ts @@ -1,74 +1,82 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Clock</name> <message> <source>Snooze</source> <translation>Dremež</translation> </message> <message> <source>Clock</source> <translation>Ura</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> <translation>Štoparica</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation>Ponastavi</translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> <translation>Nastavi alarm</translation> </message> <message> <source>Alarm On</source> - <translation>Alarm vključen</translation> + <translation type="obsolete">Alarm vključen</translation> </message> <message> <source>Alarm Off</source> - <translation>Alarm izključen</translation> + <translation type="obsolete">Alarm izključen</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Stop</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation type="unfinished">PM</translation> </message> + <message> + <source>Alarm Is On</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm Is Off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> <translation>Nastavi alarm</translation> </message> <message> <source>Hour</source> <translation>Ura</translation> </message> <message> <source>Minute</source> <translation>Minuta</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> <translation>Zakasnitev dremeža (minut)</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts index 3d2a871..cd24d39 100644 --- a/i18n/sl/datebook.ts +++ b/i18n/sl/datebook.ts @@ -85,385 +85,385 @@ Quit anyway?</source> vaših sprememb. Sprostite nekaj prostora in poizkusite ponovno. Izhod?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation>(Neznano)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Napaka!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> <translation>Popravi</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Nadaljuj</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Obrazec1</translation> </message> <message> <source>M</source> <translation>P</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation>T</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation>S</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation>P</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Ponedeljek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Torek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Sreda</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Četrtek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Petek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Nedelja</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayView</name> <message> <source>:00p</source> <translation>:00p</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>Start</source> <translation>Začetek</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Prežarči</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation>:00 PM</translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation>:00 AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> <translation>Možnosti</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> <translation>Začni pregledovati dogodke</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation>Začetni čas:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation>Nastavitev alarma</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> <translation>Prednastavitev alarma</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>minut</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Obrazec1</translation> </message> <message> <source>Y: </source> <translation>L: </translation> </message> <message> <source>W: </source> <translation>T: </translation> </message> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation>00. Jan-00. Jan</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Obrazec1</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>Form2</source> - <translation>Obrazec2</translation> + <translation type="obsolete">Obrazec2</translation> </message> <message> <source>W: 00,00</source> <translation>T: 00,00</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>00 Jan-00 Jan</source> <translation>00 Jan-00 Jan</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>M</source> <comment>Monday</comment> <translation>P</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Tuesday</comment> <translation>T</translation> </message> <message> <source>W</source> <comment>Wednesday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>T</source> <comment>Thursday</comment> <translation>Č</translation> </message> <message> <source>F</source> <comment>Friday</comment> <translation>P</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Saturday</comment> <translation>S</translation> </message> <message> <source>S</source> <comment>Sunday</comment> <translation>N</translation> </message> <message> <source>p</source> <translation>p</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Koledar</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Ponovi...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Dnevno...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Tedensko...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Mesečno...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Letno...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Ne ponovi...</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Nov dogodek</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Lokacija</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Kategorija</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Sestanek</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Kosilo</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation>Večerja</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Potovanje</translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation type="obsolete">Opis:</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Pisarna</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation type="obsolete">Začetek</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation>Jan 02 00</translation> </message> <message> <source>00:00</source> <translation type="obsolete">00:00</translation> </message> <message> <source>00:30</source> <translation type="obsolete">00:30</translation> </message> <message> <source>01:00</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>01:30</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>02:00</source> <translation type="obsolete">02:00</translation> </message> <message> <source>02:30</source> <translation type="obsolete">02:30</translation> </message> <message> <source>03:00</source> <translation type="obsolete">03:00</translation> </message> <message> <source>03:30</source> <translation type="obsolete">03:30</translation> </message> <message> <source>04:00</source> <translation type="obsolete">04:00</translation> </message> <message> <source>04:30</source> <translation type="obsolete">04:30</translation> </message> <message> <source>05:00</source> <translation type="obsolete">05:00</translation> </message> <message> <source>05:30</source> <translation type="obsolete">05:30</translation> </message> <message> <source>06:00</source> <translation type="obsolete">06:00</translation> </message> <message> <source>06:30</source> <translation type="obsolete">06:30</translation> diff --git a/i18n/sl/tictac.ts b/i18n/sl/tictac.ts index 4eb9e18..ab9ecd2 100644 --- a/i18n/sl/tictac.ts +++ b/i18n/sl/tictac.ts @@ -1,2 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>TicTacToe</name> + <message> + <source>Computer starts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Human starts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts index a07ef12..e118713 100644 --- a/i18n/sl/today.ts +++ b/i18n/sl/today.ts @@ -1,119 +1,140 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Danes</translation> </message> <message> <source><b>Please fill out the business card </b></source> - <translation><b>Prosim izpolnite poslovno kartico </b></translation> + <translation type="obsolete"><b>Prosim izpolnite poslovno kartico </b></translation> </message> <message> <source><b>%1</b> BLAH mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation type="obsolete"></translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Trenutno je <b> 1</b> tekoče opravilo: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Trenutno je <b> %1</b> tekočih opravil: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation>Ni tekočih opravil</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation><b>%1</b> novih sporočil, <b>%2</b> izhodnih</translation> </message> <message> <source>No more appointments today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No appointments today</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Owned by </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please fill out the business card</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation>Nastavitve Danes</translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation>Naj bo lokacija prikazana?</translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation>Naj bodo zapiski prikazani?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Prikaži samo kasnejše zmenke</translation> </message> <message> <source>How many appointment should should be shown?</source> - <translation>Koliko + <translation type="obsolete">Koliko zmenkov naj bo prikazanih?</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Koledar</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>Koliko opravil naj bo prikazanih?</translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation>Opravila</translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Odščipni po koliko znakih</translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume ? (Opie only)</source> - <translation>Naj se danes + <translation type="obsolete">Naj se danes sam zažene pri nadaljevanju? (samo Opie)</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Različno</translation> </message> + <message> + <source>How many +appointment +should +be shown?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Should today be +autostarted on +resume? (Opie only)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts index 503a0dc..bb2eb18 100644 --- a/i18n/sl/todolist.ts +++ b/i18n/sl/todolist.ts @@ -1,164 +1,180 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation>Seznam opravkov</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Novo opravilo</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prednost:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Zelo visoka</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Visoka</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normalna</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Nizka</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Zelo nizka</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Kategorija:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation>&Končano</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation>Z&apade</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation>1 Jan 2001</translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation>K.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Pred.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Opis</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Neizpolnjeno</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Vse</translation> </message> + <message> + <source>Deadline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>Opravki</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Zmanjkalo prostora</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation>Ne uspem ustvariti zagonskih datotek Sprostite nekaj prostora preden vnesete podatke</translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Novo opravilo</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Prežarči</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Najdi</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Končana opravila</translation> </message> <message> <source>Task</source> - <translation>Opravilo</translation> + <translation type="obsolete">Opravilo</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Pogled</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Uredi opravilo</translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation>Vse kategorije</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Neizpolnjeno</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Zmanjkalo prostora</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation>Ne uspem shraniti vaših sprememb. Sprostite nekaj prostora in poizkusite ponovno. Izhod?</translation> </message> + <message> + <source>Show Deadline</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> </TS> |