summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts17
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts236
-rw-r--r--i18n/sl/checkbook.ts92
-rw-r--r--i18n/sl/embeddedkonsole.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts17
5 files changed, 322 insertions, 42 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index dbaa6eb..7f41e3d 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -1,757 +1,774 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Polno ime</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Stik</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Izberi</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="obsolete">Brez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettings</name>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Naziv</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Priimek</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Datoteka kot</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Opombe</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Spol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettingsBase</name>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">Uredi urejevalna polja</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
<translation type="obsolete">Izberi zaporedje polj:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="obsolete">Gor</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="obsolete">Dol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Stiki</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Stik</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nov</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Uredi</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>Pošlji epošto</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Prežarči vnos</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Moje osebne podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation type="obsolete">Uredi urejevalna polja</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Zmanjkalo je prostora</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation type="obsolete">Ni dovolj prostora za potrebne
zagonske datoteke.
Sprostite nekaj prostora preden
vnesete podatke!</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Pogled</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Ne morem urejati podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Uredi moje osebne podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Uredi naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Stiki - Moje osebne podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Ne morem shraniti informacije.
Sprostite nekaj prostora
in poizkusite ponovno.
Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Naziv</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Zapiski</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">Služba</translation>
</message>
<message>
<source>Mb</source>
<translation type="obsolete">Mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation type="obsolete">Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation type="obsolete">Priimek</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="obsolete">Datoteka kot</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation type="obsolete">Spol</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="obsolete">Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="obsolete">Mala</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="obsolete">Normalna</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="obsolete">Velika</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation>Uvozi vCard</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>OContacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this
search pattern!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Add Contact ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want add contact for
+%1 ?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;AllYes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Wildcards (*,?)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer QT-Mail </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prefer Opie-Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notice: QT-Mail is just
provided in the SHARP
default ROM. Opie-Mail
is provided free !</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished">Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation type="unfinished">Mala</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normalna</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished">Velika</translation>
</message>
<message>
<source>Order</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select Contact Order:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished">Gor</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished">Dol</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configuration</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">Epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation type="obsolete">Naziv</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Ime</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Medimek</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Priimek</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Pripona</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Datoteka kot</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Spol</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Delovno mesto</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation type="obsolete">Podjetje</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation type="obsolete">Zapiski</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation type="obsolete">Skupine</translation>
</message>
<message>
<source>City</source>
<translation>Mesto</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Pokrajina</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>Država</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Polno ime...</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organizacija</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Zapiski...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Splošno</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Službeno</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Naslov</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Poštna številka</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Združene države</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Velika Britanija</translation>
</message>
<message>
<source>Japan</source>
<translation>Japonska</translation>
</message>
<message>
<source>France</source>
<translation>Francija</translation>
</message>
<message>
<source>Germany</source>
<translation>Nemčija</translation>
</message>
<message>
<source>Norway</source>
<translation>Norveška</translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Kanada</translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Moški</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Ženski</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Podrobnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Note</source>
<translation>Vpišite zapiske</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Uredi ime</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Stiki</translation>
</message>
<message>
<source>Afganistan</source>
<translation>Afganistan</translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation>Albanija</translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation>Alžirija</translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation>Ameriška Samoa</translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation>Andora</translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation>Angola</translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation>Anguilla</translation>
</message>
<message>
<source>Antartica</source>
<translation>Antartika</translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation>Argentina</translation>
</message>
<message>
<source>Armania</source>
<translation>Armanija</translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation>Aruba</translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation>Avstralija</translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation>Avstrija</translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>Azerbaijan</translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation>Bahami</translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation>Bahrain</translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation>Bangladeš</translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation>Barbados</translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation>Belorusija</translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation>Belgija</translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation>Belize</translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation>Benin</translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation>Bermudi</translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation>Bhutan</translation>
</message>
<message>
<source>Boliva</source>
<translation>Bolivija</translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation>Botswana</translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation>Bouvetski otoki</translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation>Brazilija</translation>
</message>
<message>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation>Brunei Darussalam</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation>Bulgarija</translation>
</message>
<message>
<source>Burkina Faso</source>
<translation>Burkini Faso</translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation>Burundi</translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation>Kambodža</translation>
</message>
<message>
<source>Camaroon</source>
<translation>Kamerun</translation>
</message>
<message>
<source>Cape Verde</source>
<translation>Cape Verde</translation>
</message>
<message>
<source>Cayman Islands</source>
<translation>Kajmanovi otoki</translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation>Čad</translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation>Čile</translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation>Kitajska</translation>
</message>
<message>
<source>Christmas Island</source>
<translation>Božični otok</translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation>Kulumbija</translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation>Comoros</translation>
</message>
<message>
<source>Congo</source>
<translation>Kongo</translation>
</message>
<message>
<source>Cook Island</source>
<translation>Kukovi otoki</translation>
</message>
<message>
<source>Costa Rica</source>
<translation>Kosta Rika</translation>
</message>
<message>
<source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation>Cote d&apos;Ivoire</translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation>Hrvaška</translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation>Kuba</translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation>Ciper</translation>
</message>
<message>
<source>Czech Republic</source>
<translation>Češka</translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation>Danska</translation>
</message>
<message>
<source>Djibouti</source>
<translation>Djibouti</translation>
</message>
<message>
<source>Dominica</source>
<translation>Dominica</translation>
</message>
<message>
<source>Dominican Republic</source>
<translation>Dominikanska republika</translation>
</message>
<message>
<source>East Timor</source>
<translation>Vzhodni Timor</translation>
</message>
<message>
<source>Ecuador</source>
<translation>Ekvador</translation>
</message>
<message>
<source>Egypt</source>
<translation>Egipt</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index c2b7f19..2839eb6 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -1,142 +1,314 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
+ <name>Appearance</name>
+ <message>
+ <source>Settings...</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current scheme</source>
+ <translation type="unfinished">Trenutna shema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">Izbriši</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished">Shrani</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Force styling for all applications.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable styling for these applications ( &lt;b&gt;*&lt;/b&gt; can be used as a wildcard):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Binary file(s)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tab style:</source>
+ <translation type="unfinished">Stil zavihka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs</source>
+ <translation type="unfinished">Zavihki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs w/icons</source>
+ <translation type="unfinished">Zavihki - ikone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drop down list</source>
+ <translation type="unfinished">Roletni seznam</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Drop down list w/icons</source>
+ <translation type="unfinished">Roletni seznam - ikone</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation type="unfinished">Zgoraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation type="unfinished">Spodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Appearance</source>
+ <translation type="unfinished">Videz</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished">Stil</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Font</source>
+ <translation type="unfinished">Pisava</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Colors</source>
+ <translation type="unfinished">Barve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Windows</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Advanced</source>
+ <translation type="unfinished">Napredno</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart</source>
+ <translation type="unfinished">Ponovno zaženi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to restart %1 now?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished">Da</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation type="unfinished">Ne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme does already exist.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete scheme</source>
+ <translation type="unfinished">Izbriši shemo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you really want to delete
+</source>
+ <translation type="unfinished">Ali res želite izbrisati
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to delete current scheme.</source>
+ <translation type="unfinished">Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;new&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AppearanceSettings</name>
<message>
<source>Appearance</source>
- <translation>Videz</translation>
+ <translation type="obsolete">Videz</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
- <translation>Stil</translation>
+ <translation type="obsolete">Stil</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
- <translation>Trenutna shema</translation>
+ <translation type="obsolete">Trenutna shema</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation>Shrani</translation>
+ <translation type="obsolete">Shrani</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
- <translation>Barve</translation>
+ <translation type="obsolete">Barve</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
- <translation>Prebrskaj...</translation>
+ <translation type="obsolete">Prebrskaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
- <translation>Ozadje</translation>
+ <translation type="obsolete">Ozadje</translation>
</message>
<message>
<source>Edit current scheme...</source>
- <translation>Nastavi trenutno shemo...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavi trenutno shemo...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Izbriši</translation>
+ <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
- <translation>Ali res želite izbrisati
+ <translation type="obsolete">Ali res želite izbrisati
</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
- <translation>Da</translation>
+ <translation type="obsolete">Da</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
- <translation>Ne</translation>
+ <translation type="obsolete">Ne</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
- <translation>Izbriši shemo</translation>
+ <translation type="obsolete">Izbriši shemo</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
- <translation>Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation>
+ <translation type="obsolete">Ne morem izbrisati trenutne sheme.</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
- <translation>Izberi</translation>
+ <translation type="obsolete">Izberi</translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
- <translation>Vklopi sliko v ozadju</translation>
+ <translation type="obsolete">Vklopi sliko v ozadju</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
- <translation>Privzeto</translation>
+ <translation type="obsolete">Privzeto</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
- <translation>Pisava</translation>
+ <translation type="obsolete">Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
- <translation>Velikost</translation>
+ <translation type="obsolete">Velikost</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation>Hitra lisica skoči čez lenega psa</translation>
+ <translation type="obsolete">Hitra lisica skoči čez lenega psa</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
- <translation>Ponovno zaženi</translation>
+ <translation type="obsolete">Ponovno zaženi</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart Opie now?</source>
- <translation>Ali želite zdaj ponovno zagnati Opie?</translation>
+ <translation type="obsolete">Ali želite zdaj ponovno zagnati Opie?</translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
- <translation>Nastavitve...</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve...</translation>
</message>
<message>
<source>Tab style:</source>
- <translation>Stil zavihka:</translation>
+ <translation type="obsolete">Stil zavihka:</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs</source>
- <translation>Zavihki</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavihki</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs w/icons</source>
- <translation>Zavihki - ikone</translation>
+ <translation type="obsolete">Zavihki - ikone</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list</source>
- <translation>Roletni seznam</translation>
+ <translation type="obsolete">Roletni seznam</translation>
</message>
<message>
<source>Drop down list w/icons</source>
- <translation>Roletni seznam - ikone</translation>
+ <translation type="obsolete">Roletni seznam - ikone</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
- <translation>Zgoraj</translation>
+ <translation type="obsolete">Zgoraj</translation>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
- <translation>Spodaj</translation>
+ <translation type="obsolete">Spodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Enable advanced options in Opie apps</source>
- <translation>Vklopi napredne izbire v Opie programih</translation>
+ <translation type="obsolete">Vklopi napredne izbire v Opie programih</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
- <translation>Napredno</translation>
+ <translation type="obsolete">Napredno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Uredi shemo</translation>
</message>
</context>
+<context>
+ <name>SampleWindow</name>
+ <message>
+ <source>Sample</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disabled Item</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Menu</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Normal Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Highlighted Text</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Button</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check Box</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sample window using the selected settings.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts
index 1a57289..ac79455 100644
--- a/i18n/sl/checkbook.ts
+++ b/i18n/sl/checkbook.ts
@@ -1,622 +1,706 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Checkbook</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Transactions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Charts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">Tip:</translation>
</message>
<message>
<source>Select type of checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Savings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Checking</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Money market</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mutual fund</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bank:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter account number for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PIN number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter PIN number for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Starting balance:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter any additional information for this checkbook here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %10.00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This area shows the current balance in this checkbook.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook.
To sort entries by a specific field, click on the column name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to add a new transaction.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a transaction and then click here to edit it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to select the desired chart type.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account balance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawals by category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deposits by category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Draw</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to draw the selected chart.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Current balance: %1%2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete transaction</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Password protect</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Num</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please confirm your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Configuration</name>
+ <message>
+ <source>Configure Checkbook</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter currency symbol:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter your local currency symbol here.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show whether checkbook is password
+protected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show checkbook balances</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new checkbook.
You also can select New from the Checkbook menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here to edit it.
You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select a checkbook and then click here delete it.
You also can select Delete from the Checkbook menu.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete checkbook</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Configure</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click here to configure this app.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checkbook Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter your password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckDetailsBase</name>
<message>
<source>Transaction Details</source>
<translation type="obsolete">Podrobnosti transakcije</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntry</name>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="obsolete">Avto</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="obsolete">Račun</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="obsolete">CDji</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="obsolete">Oblačila</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="obsolete">Računalnik</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="obsolete">DVDji</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Elektronika</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="obsolete">Zabava</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="obsolete">Hrana</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="obsolete">Bencin</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Različno</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="obsolete">Filmi</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="obsolete">Najem</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="obsolete">Potovanje</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation type="obsolete">Dolg</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation type="obsolete">Ček</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="obsolete">Prenos</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation type="obsolete">Kreditna kartica</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="obsolete">Delo</translation>
</message>
<message>
<source>Family Member</source>
<translation type="obsolete">Član družine</translation>
</message>
<message>
<source>Misc. Credit</source>
<translation type="obsolete">Različni krediti</translation>
</message>
<message>
<source>Automatic Payment</source>
<translation type="obsolete">Avtomatsko plačilo</translation>
</message>
<message>
<source>Cash</source>
<translation type="obsolete">Gotovina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckEntryBase</name>
<message>
<source>Account Transaction</source>
<translation type="obsolete">Transakcija računa</translation>
</message>
<message>
<source>$</source>
<translation type="obsolete">SIT</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="obsolete">Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="obsolete">Opis:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="obsolete">Tip:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="obsolete">Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Automobile</source>
<translation type="obsolete">Avto</translation>
</message>
<message>
<source>Bills</source>
<translation type="obsolete">Računi</translation>
</message>
<message>
<source>CDs</source>
<translation type="obsolete">CDji</translation>
</message>
<message>
<source>Clothing</source>
<translation type="obsolete">Oblačila</translation>
</message>
<message>
<source>Computer</source>
<translation type="obsolete">Računalnik</translation>
</message>
<message>
<source>DVDs</source>
<translation type="obsolete">DVDji</translation>
</message>
<message>
<source>Eletronics</source>
<translation type="obsolete">Elektronika</translation>
</message>
<message>
<source>Entertainment</source>
<translation type="obsolete">Zabava</translation>
</message>
<message>
<source>Food</source>
<translation type="obsolete">Hrana</translation>
</message>
<message>
<source>Gasoline</source>
<translation type="obsolete">Bencin</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="obsolete">Različno</translation>
</message>
<message>
<source>Movies</source>
<translation type="obsolete">Filmi</translation>
</message>
<message>
<source>Rent</source>
<translation type="obsolete">Najem</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation type="obsolete">Potovanje</translation>
</message>
<message>
<source>Check Number:</source>
<translation type="obsolete">Številka čeka:</translation>
</message>
<message>
<source>Extra Fee:</source>
<translation type="obsolete">Dodaten honorar:</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Notes:</source>
<translation type="obsolete">Dodatne opombe:</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="obsolete">Datum:</translation>
</message>
<message>
<source>Debit Charge</source>
<translation type="obsolete">Dolg</translation>
</message>
<message>
<source>Written Check</source>
<translation type="obsolete">Ček</translation>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="obsolete">Prenos</translation>
</message>
<message>
<source>Credit Card</source>
<translation type="obsolete">Kreditna kartica</translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation type="obsolete">Depozit</translation>
</message>
<message>
<source>Payment</source>
<translation type="obsolete">Plačilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckGraphBase</name>
<message>
<source>Account Graph</source>
<translation type="obsolete">Graf računa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckMMBase</name>
<message>
<source>Main Menu</source>
<translation type="obsolete">Glavni menu</translation>
</message>
<message>
<source>Select from the check books below or click the &quot;New&quot; icon in the toolbar.</source>
<translation type="obsolete">Izberite iz čekovne knjižice spodaj ali kliknite &quot;Nov&quot; ikono na orodni vrstici.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckNameBase</name>
<message>
<source>Check Book Name</source>
<translation type="obsolete">Ime čekovne knjižice</translation>
</message>
<message>
<source>Name...</source>
<translation type="obsolete">Ime...</translation>
</message>
<message>
<source>Please name your check book (limit: 15 characters):</source>
<translation type="obsolete">Prosim imenujte vašo čekovno knjižico (15 znakov):</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Done</source>
<translation type="obsolete">&amp;Narejeno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckViewBase</name>
<message>
<source>Account Transactions</source>
<translation type="obsolete">Transakcija računa</translation>
</message>
<message>
<source>$0.00</source>
<translation type="obsolete">0,00 SIT</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation type="obsolete">Stanje:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>There was a problem creating
Configuration Information
for this program.
Please free up some space and
try again.</source>
<translation type="obsolete">Prišlo je do problema pri kreiranju
nastavitvenih informacij
za ta program.
Prosim sprostite nekaj prostora in
poizkusite ponovno.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Transaction</name>
<message>
<source>Transaction for </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Withdrawal</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deposit</source>
<translation type="unfinished">Depozit</translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="unfinished">Datum:</translation>
</message>
<message>
<source>Select date of transaction here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Number:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter check number here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation type="unfinished">Opis:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter description of transaction here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="unfinished">Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction category here.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished">Tip:</translation>
</message>
<message>
<source>Select transaction type here.
The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation type="unfinished">Količina:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the amount of transaction here.
The value entered should always be positive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction.
The value entered should always be positive.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
index 65bbdba..d174f70 100644
--- a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts
@@ -1,224 +1,224 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CommandEditDialog</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Izbira ukazov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandEditDialogBase</name>
<message>
<source>Commands</source>
<translation>Ukazi</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Ukazi&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;B&gt;Suggested Commands&lt;/B&gt;:</source>
<translation>&lt;B&gt;Predlagani ukazi&lt;/B&gt;:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Form1</name>
<message>
<source>Form1</source>
- <translation type="obsolete">Obrazec1</translation>
+ <translation type="unfinished">Obrazec1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Konsole</name>
<message>
<source>Terminal</source>
<translation>Terminal</translation>
</message>
<message>
<source>Micro</source>
<translation>Mikro</translation>
</message>
<message>
<source>Small Fixed</source>
<translation>Majne fiksne</translation>
</message>
<message>
<source>Medium Fixed</source>
<translation>Srednje fiksne</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Pisava</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Možnosti</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Novo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter</source>
<translation>Enter</translation>
</message>
<message>
<source>Space</source>
<translation>Presledek</translation>
</message>
<message>
<source>Tab</source>
<translation>Tab</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Gor</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Dol</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Prilepi</translation>
</message>
<message>
<source>Show command list</source>
<translation>Prikaži seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Hide command list</source>
<translation>Skrij seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Bottom</source>
<translation>Jezički na dnu</translation>
</message>
<message>
<source>Green on Black</source>
<translation>Zelena na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Black on White</source>
<translation>Črna na beli</translation>
</message>
<message>
<source>White on Black</source>
<translation>Bela na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Transparent</source>
<translation>Črna na prozorni</translation>
</message>
<message>
<source>Black on Red</source>
<translation>Črna na rdeči</translation>
</message>
<message>
<source>Red on Black</source>
<translation>Rdeča na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Green on Yellow</source>
<translation>Zelena na rumeni</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Magenta</source>
<translation>Modra na Vijolčni</translation>
</message>
<message>
<source>Magenta on Blue</source>
<translation>Vijolčna na modri</translation>
</message>
<message>
<source>Cyan on White</source>
<translation>Svetlo modra na beli</translation>
</message>
<message>
<source>White on Cyan</source>
<translation>Bela na svetlo modri</translation>
</message>
<message>
<source>Blue on Black</source>
<translation>Modra na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Amber on Black</source>
<translation>Amber na črni</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Barve</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Edit</source>
<translation>Hitro uredi</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Uredi</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brez</translation>
</message>
<message>
<source>Left</source>
<translation>Levo</translation>
</message>
<message>
<source>Right</source>
<translation>Desno</translation>
</message>
<message>
<source>ScrollBar</source>
<translation>Drsnik</translation>
</message>
<message>
<source>Show Command List</source>
<translation>Prikaži seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Command List</source>
<translation>Skrij seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation>Po izbiri</translation>
</message>
<message>
<source>Command List</source>
<translation>Seznam ukazov</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use Beep</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tabs on Top</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListSelection</name>
<message>
<source>Command Selection</source>
<translation>Izbira ukazov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>editCommandBase</name>
<message>
<source>Add command</source>
<translation>Dodaj ukaz</translation>
</message>
<message>
<source>Enter command to add:</source>
<translation>Vpiši ukaz, ki naj ga dodam:</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index 2bf42fa..bc0d9a3 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -1,675 +1,682 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>New Task</source>
<translation type="unfinished">Novo opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
<translation type="unfinished">Poglej opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
<translation type="unfinished">Izbriši...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
<translation type="unfinished">Izbriši vse...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation type="unfinished">Podvoji</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation type="unfinished">Prežarči</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation type="unfinished">Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation type="unfinished">Končana opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
<translation type="unfinished">Prikaži rok</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation type="unfinished">Podatki</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished">Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">Izbire</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over due</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>New from template</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation type="unfinished">Vse kategorije</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation type="unfinished">Ne uspem
shraniti vaših sprememb.
Sprostite nekaj prostora
in poizkusite ponovno.
Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation type="unfinished">Opravki</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation type="unfinished">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>all completed tasks?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="unfinished">Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTaskDialog</name>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation type="obsolete">Seznam opravkov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTaskDialogBase</name>
<message>
<source>New Task</source>
<translation type="obsolete">Novo opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation type="obsolete">Prednost:</translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
<translation type="obsolete">1 - Zelo visoka</translation>
</message>
<message>
<source>2 - High</source>
<translation type="obsolete">2 - Visoka</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
<translation type="obsolete">3 - Normalna</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation type="obsolete">4 - Nizka</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation type="obsolete">5 - Zelo nizka</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation type="obsolete">Kategorija:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Completed</source>
<translation type="obsolete">&amp;Končano</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ue</source>
<translation type="obsolete">Z&amp;apade</translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
<translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation>
</message>
<message>
<source>Summary:</source>
<translation type="obsolete">Povzetek:</translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation type="obsolete">Napredovanje:</translation>
</message>
<message>
<source>0%</source>
<translation type="obsolete">0%</translation>
</message>
<message>
<source>20%</source>
<translation type="obsolete">20%</translation>
</message>
<message>
<source>40%</source>
<translation type="obsolete">40%</translation>
</message>
<message>
<source>60%</source>
<translation type="obsolete">60%</translation>
</message>
<message>
<source>80%</source>
<translation type="obsolete">80%</translation>
</message>
<message>
<source>100%</source>
<translation type="obsolete">100%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OTaskEditor</name>
<message>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished">Opis</translation>
+ <translation type="obsolete">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reminders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>X-Ref</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recurrance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter Task</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation type="unfinished">K.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation type="unfinished">Pred.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation type="unfinished">Rok</translation>
</message>
<message>
<source>Table View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> day(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorAdvanced</name>
<message>
<source>Form2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>State:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Postponed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Not started</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maintainer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Maintain Mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Responsible</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Done By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Coordinating</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nothing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TaskEditorAdvancedImpl</name>
+ <message>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="unfinished">Opis</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorAlarms</name>
<message>
<source>Form3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>empty</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverView</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
<translation type="unfinished">1 - Zelo visoka</translation>
</message>
<message>
<source>2 - High</source>
<translation type="unfinished">2 - Visoka</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
<translation type="unfinished">3 - Normalna</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation type="unfinished">4 - Nizka</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation type="unfinished">5 - Zelo nizka</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>0 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>20 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>40 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>60 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>80 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>100 %</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Due Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Januar 2002</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Januar 2001</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Complete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>work on</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>buy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>organize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>get</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Plan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Call</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Completed Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished">Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Recurrance</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskEditorOverViewImpl</name>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation type="unfinished">Seznam opravkov</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDialog</name>
<message>
<source>Template Editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateDialogImpl</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Template %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
<source>Configure Templates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation type="obsolete">K.</translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation type="obsolete">Pred.</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="obsolete">Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="obsolete">Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="obsolete">Vse</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation type="obsolete">Rok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
<translation type="obsolete">Opravki</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation type="obsolete">Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create startup files
Free up some space
before you enter any data</source>
<translation type="obsolete">Ne uspem ustvariti zagonskih datotek
Sprostite nekaj prostora
preden vnesete podatke</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation type="obsolete">Novo opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation type="obsolete">Prežarči</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation type="obsolete">Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation type="obsolete">Končana opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation type="obsolete">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation type="obsolete">Uredi opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation type="obsolete">Vse kategorije</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation type="obsolete">Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation type="obsolete">Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation type="obsolete">Ne uspem
shraniti vaših sprememb.
Sprostite nekaj prostora
in poizkusite ponovno.
Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
<translation type="obsolete">Prikaži rok</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation type="obsolete">Podatki</translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
<translation type="obsolete">Pisave</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
<translation type="obsolete">Poglej opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
<translation type="obsolete">Izbriši...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
<translation type="obsolete">Izbriši vse...</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation type="obsolete">Podvoji</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="obsolete">Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="obsolete">Izbire</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks</source>
<translation type="obsolete">vsa opravila</translation>
</message>
</context>
</TS>