-rw-r--r-- | i18n/sl/clock.ts | 223 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/embeddedkonsole.ts | 98 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/launchersettings.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libaboutapplet.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libbatteryapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libclockapplet.ts | 15 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libliquid.ts | 32 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libopiecore2.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/sl/libopieui2.ts | 142 |
9 files changed, 422 insertions, 142 deletions
diff --git a/i18n/sl/clock.ts b/i18n/sl/clock.ts index d7098f8..ea9c80e 100644 --- a/i18n/sl/clock.ts +++ b/i18n/sl/clock.ts @@ -1,98 +1,283 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AlarmDlg</name> + <message> + <source>Clock</source> + <translation type="unfinished">Ura</translation> + </message> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation type="unfinished">Dremež</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AlarmDlgBase</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Snooze</source> + <translation type="unfinished">Dremež</translation> + </message> + <message> + <source> mins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Clock</name> <message> <source>Snooze</source> - <translation>Dremež</translation> + <translation type="obsolete">Dremež</translation> </message> <message> <source>Clock</source> - <translation>Ura</translation> + <translation type="obsolete">Ura</translation> </message> <message> <source>Stopwatch</source> - <translation>Štoparica</translation> + <translation type="obsolete">Štoparica</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> <source>Reset</source> <translation>Ponastavi</translation> </message> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation>Nastavi alarm</translation> + <translation type="obsolete">Nastavi alarm</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Stop</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation>PM</translation> + <translation type="obsolete">PM</translation> </message> <message> <source>Alarm Is On</source> - <translation>Alarm je vključen</translation> + <translation type="obsolete">Alarm je vključen</translation> </message> <message> <source>Alarm Is Off</source> - <translation>Alarm je izključen</translation> + <translation type="obsolete">Alarm je izključen</translation> </message> <message> <source>Set date and time.</source> - <translation>Nastavi datum in uro.</translation> + <translation type="obsolete">Nastavi datum in uro.</translation> </message> <message> <source>Clock: Alarm was missed.</source> - <translation>Ura: Zamudili ste alarm.</translation> + <translation type="obsolete">Ura: Zamudili ste alarm.</translation> + </message> + <message> + <source>Mon</source> + <comment>Monday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tue</source> + <comment>Tuesday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Wed</source> + <comment>Wednesday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Thu</source> + <comment>Thursday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fri</source> + <comment>Friday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sat</source> + <comment>Saturday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sun</source> + <comment>Sunday</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap/Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Daily Alarm:</b><p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select Day</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Daily alarm requires at least +one day to be selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All</source> + <translation type="unfinished">Vse</translation> + </message> + <message> + <source>Audio</source> + <translation type="unfinished">Audio</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ClockBase</name> + <message> + <source>Clock</source> + <translation type="unfinished">Ura</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stopwatch</source> + <translation type="unfinished">Štoparica</translation> + </message> + <message> + <source>Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start</source> + <translation type="unfinished">Start</translation> + </message> + <message> + <source>Starts and stops the stopwatch.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Lap/Split</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Resets the stopwatch.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Daily Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check to enable the daily alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set the hour the alarm will sound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Set the minute the alarm will sound.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AM</source> + <translation type="unfinished">AM</translation> + </message> + <message> + <source>PM</source> + <translation type="unfinished">PM</translation> + </message> + <message> + <source>Days:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Countdown Alarm</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play Sound</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Alarm set: %1</source> + <source>Play File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Set_Alarm</name> <message> <source>Set Alarm</source> - <translation>Nastavi alarm</translation> + <translation type="obsolete">Nastavi alarm</translation> </message> <message> <source>Hour</source> - <translation>Ura</translation> + <translation type="obsolete">Ura</translation> </message> <message> <source>Minute</source> - <translation>Minuta</translation> + <translation type="obsolete">Minuta</translation> </message> <message> <source>AM</source> - <translation>AM</translation> + <translation type="obsolete">AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> - <translation>PM</translation> + <translation type="obsolete">PM</translation> </message> <message> <source>Snooze Delay (minutes)</source> - <translation>Zakasnitev dremeža + <translation type="obsolete">Zakasnitev dremeža (minut)</translation> </message> <message> <source>mp3 alarm</source> - <translation>mp3 alarm</translation> + <translation type="obsolete">mp3 alarm</translation> </message> <message> <source>All</source> - <translation>Vse</translation> + <translation type="obsolete">Vse</translation> </message> <message> <source>Audio</source> - <translation>Audio</translation> + <translation type="obsolete">Audio</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts index 66e121e..9a91595 100644 --- a/i18n/sl/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/sl/embeddedkonsole.ts @@ -1,217 +1,293 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Izbira ukazov</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Ukazi</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><B>Ukazi</B>:</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><B>Predlagani ukazi</B>:</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> <source>Micro</source> - <translation>Mikro</translation> + <translation type="obsolete">Mikro</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> - <translation>Majne fiksne</translation> + <translation type="obsolete">Majne fiksne</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> - <translation>Srednje fiksne</translation> + <translation type="obsolete">Srednje fiksne</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation>Pisava</translation> + <translation type="obsolete">Pisava</translation> </message> <message> <source>Options</source> - <translation>Možnosti</translation> + <translation type="obsolete">Možnosti</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Presledek</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Gor</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Dol</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Prilepi</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Prikaži seznam ukazov</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Skrij seznam ukazov</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> - <translation>Jezički na dnu</translation> + <translation type="obsolete">Jezički na dnu</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Zelena na črni</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Črna na beli</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Bela na črni</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> - <translation>Črna na prozorni</translation> + <translation type="obsolete">Črna na prozorni</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> - <translation>Črna na rdeči</translation> + <translation type="obsolete">Črna na rdeči</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> - <translation>Rdeča na črni</translation> + <translation type="obsolete">Rdeča na črni</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Zelena na rumeni</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Modra na Vijolčni</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Vijolčna na modri</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Svetlo modra na beli</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Bela na svetlo modri</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Modra na črni</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Amber na črni</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Barve</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Hitro uredi</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation>Uredi</translation> + <translation type="obsolete">Uredi</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Brez</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Levo</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Desno</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Drsnik</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Prikaži seznam ukazov</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Skrij seznam ukazov</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation>Po izbiri</translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation>Seznam ukazov</translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation>Prelom vrstice</translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation>Uporabi piskanje</translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> - <translation>Zavihki zgoraj</translation> + <translation type="obsolete">Zavihki zgoraj</translation> + </message> + <message> + <source>Konsole</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Hidden</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Black on Pink</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Pink on Black</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>new session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sessions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Full Screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Zoom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To exit fullscreen, tap here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>History Lines:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Konsole </source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Izbira ukazov</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Dodaj ukaz</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> <translation>Vpiši ukaz, ki naj ga dodam:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/launchersettings.ts b/i18n/sl/launchersettings.ts index 67a959c..5a5ab0e 100644 --- a/i18n/sl/launchersettings.ts +++ b/i18n/sl/launchersettings.ts @@ -1,285 +1,285 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DocTabSettings</name> <message> <source>Enable the Documents Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check, if you want the Documents Tab to be visible.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>InputMethodSettings</name> <message> <source>Resize application on Popup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enable floating and resizing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Note:</b> Changing these settings may need restarting Opie to become effective.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check, if you want the application to be automatically resized if the input method pops up.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Check, if you want to move and/or resize input methods</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Specify the percentage of the screen width for the input method</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LauncherSettings</name> <message> <source>Launcher Settings</source> <translation>Nastavitve zaganjalnika</translation> </message> <message> <source>Taskbar</source> <translation>Preklopna vrstica</translation> </message> <message> <source>O-Menu</source> <translation>O-menu</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> <translation>Zavihki</translation> </message> <message> <source>InputMethods</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DocTab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MenuSettings</name> <message> <source>Load applets in O-Menu:</source> <translation>Naloži programčke v O-menu:</translation> </message> <message> <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> <translation>Prikaži zaganjalnikove zavihke v O-menuju</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> <translation>Obkljukajte programčke, ki jih želite imeti v O-menuju.</translation> </message> <message> <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> <translation>Doda vsebino zaganjalnikovih zavihkov v menu in v O-menu.</translation> </message> <message> - <source>Show Applications in subpopups</source> + <source>Show Applications in Subpopups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Sample 1</source> <translation type="unfinished">Primer 1</translation> </message> <message> <source>Sample 2</source> <translation type="unfinished">Primer 1</translation> </message> <message> <source>Sample 3</source> <translation type="unfinished">Primer 1</translation> </message> </context> <context> <name>SampleView</name> <message> <source>Sample 1</source> <translation type="obsolete">Primer 1</translation> </message> <message> <source>Sample 2</source> <translation type="obsolete">Primer 1</translation> </message> <message> <source>Sample 3</source> <translation type="obsolete">Primer 1</translation> </message> </context> <context> <name>TabDialog</name> <message> <source>Edit Tab</source> <translation>Uredi zavihek</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Ozadje</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Pisava</translation> </message> <message> <source>Icons</source> <translation>Ikone</translation> </message> <message> <source>Previewing %1</source> <translation>Predogled %1</translation> </message> <message> <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> <translation>To je grob pregled kako bo trenutno izbran zavihek izgledal.</translation> </message> <message> <source>Use a custom font</source> <translation>Izberi prirejeno pisavo</translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation>Tip:</translation> </message> <message> <source>Ruled</source> <translation>Zravnano</translation> </message> <message> <source>Solid color</source> <translation>barva</translation> </message> <message> <source>Image</source> <translation>Slika</translation> </message> <message> <source>Select...</source> <translation>Izberi...</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Privzeto</translation> </message> <message> <source>Size:</source> <translation>Velikost:</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Majhna</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Velika</translation> </message> <message> <source>Color:</source> <translation>Barva:</translation> </message> </context> <context> <name>TabsSettings</name> <message> <source>Launcher Tabs:</source> <translation>Zaganjalnikovi zavihki:</translation> </message> <message> <source>foobar</source> <translation>foobar</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nov</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Enable big busy indicator</source> <translation>Vklopi velik kazalnik zasedenosti</translation> </message> <message> <source>Enable blinking busy indicator</source> <translation type="obsolete">Vklopi utripajoč kazalnik zasedenosti</translation> </message> <message> <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> <translation>Izberi zaganjalnikov zavihek, ki ga želite urediti ali izbrisati.</translation> </message> <message> <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> <translation>Doda nov zavihek v zaganjalnik.</translation> </message> <message> <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> <translation>Odpre novo okno za prireditev izbranega zavihka.</translation> </message> <message> <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> <translation>Izbriše zavihek iz zaganjalnika.</translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> <translation>Vklopite to, če želite, da je velik kazalnik zasedenosti v sredini zaslona namesto v opravilni vrstici.</translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> <translation type="obsolete">Vklopite to, če želite, da je utripajoč kazalnik zasedenosti za zaganjanje programov v zaganjalniku.</translation> </message> <message> <source>All Tabs</source> <translation>Vsi zavihki</translation> </message> <message> <source>Documents</source> <translation>Dokumenti</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source>Not implemented yet</source> <translation>Še ni implementirano</translation> </message> <message> <source>Enable animated busy indicator</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want an animatedbusy indicator for starting applications in the Launcher.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TaskbarSettings</name> <message> <source>Load applets in Taskbar:</source> <translation>Naloži programčke v opravilno vrstico:</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> <translation>Obkljukajte programčke, ki jih želite v opravilni vrstici.</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libaboutapplet.ts b/i18n/sl/libaboutapplet.ts index 1d478ab..0fdcb94 100644 --- a/i18n/sl/libaboutapplet.ts +++ b/i18n/sl/libaboutapplet.ts @@ -1,73 +1,73 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AboutApplet</name> <message> <source>About shortcut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>AboutDialog</name> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.2</b></center></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><p> -The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. -</p> -<p> -No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. -</p> -<p> -Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org</a> for more information on the Opie Project. -</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Authors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p> <b>Rajko 'alwin' Albrecht</b> (alwin@handhelds.org)<br/> <b>Holger 'Zecke' Freyther</b> (zecke@handhelds.org)<br/> <b>Chris 'Kergoth' Larson</b> (kergoth@handhelds.org)<br/> <b>Michael 'Mickey' Lauer</b> (mickeyl@handhelds.org)<br/> <b>Lorn 'ljp' Potter</b> (ljp@handhelds.org)<br/> <b>Max 'Harlekin' Reiss</b> (harlekin@handhelds.org)<br/> <b>Andreas 'ar' Richter</b> (ar@handhelds.org)<br/> <b>Dan 'drw' Williams</b> (drw@handhelds.org)</tt><br/> </p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Report</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> -<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> to report bugs.</p> -<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> + <source>Join</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Join</source> + <source><center><b>The Open Palmtop Integrated Environment V1.1.3</b></center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p> +The <b>Open Palmtop Integrated Environment</b> is written and maintained by the Opie Team, a world-wide network of software engineers committed to free software development. +</p> +<p> +No single group, company or organization controls the Opie source code. Everyone is welcome to contribute to Opie. +</p> +<p> +Visit <i>http://opie.handhelds.org</i> for more information on the Opie Project. +</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Software can always be improved, and the Opie Team is ready to do so. However, you - the user - must tell us when something does not work as expected or could be done better.</p> +<p>The Open Palmtop Integrated Environment has a bug tracking system. Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> to report bugs.</p> +<p>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to register your wish. Make sure you use the severity called "Feature Wish".</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>You don't have to be a software developer to be a member of the Opie Team. You can join the national teams that translate program interfaces. You can provide graphics, themes, sounds and improved documentation. You decide!</p> -<p>Visit <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> for information on some projects in which you can participate.</p> -<p>If you need more information or documentation, then a visit to <a href="http://opie.handhelds.org/">http://opie.handhelds.org/</a> will provide you with what you need.</p></source> +<p>Visit <i>http://opie.handhelds.org/</i> for information on some projects in which you can participate.</p> +<p>If you need more information or documentation, then a visit to <i>http://opie.handhelds.org/</i> will provide you with what you need.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libbatteryapplet.ts b/i18n/sl/libbatteryapplet.ts index dd8800a..7fcea91 100644 --- a/i18n/sl/libbatteryapplet.ts +++ b/i18n/sl/libbatteryapplet.ts @@ -1,97 +1,97 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BatteryStatus</name> <message> <source>Charging</source> <translation>Polnim</translation> </message> <message> <source>Percentage battery remaining</source> <translation></translation> </message> <message> <source>Battery status: </source> <translation>Status baterije:</translation> </message> <message> <source>Good</source> <translation>Dober</translation> </message> <message> <source>Low</source> <translation>Nizek</translation> </message> <message> <source>Very Low</source> <translation>Zelo nizek</translation> </message> <message> <source>Critical</source> <translation>Kritičen</translation> </message> <message> <source>Unknown</source> <translation>Neznan</translation> </message> <message> <source>On backup power</source> <translation>Na pomožnem napajanju</translation> </message> <message> <source>Power on-line</source> <translation>Napajanje priklopljeno</translation> </message> <message> <source>External power disconnected</source> <translation>Zunanje napajanje odklopljeno</translation> </message> <message> <source>Battery time remaining</source> <translation>Čas baterije do konca</translation> </message> <message> <source>Close</source> - <translation>Zapri</translation> + <translation type="obsolete">Zapri</translation> </message> <message> <source>Battery status</source> - <translation>Status baterije</translation> + <translation type="obsolete">Status baterije</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Napaka</translation> </message> <message> <source>could not open file</source> <translation>ne morem odpreti datoteke</translation> </message> <message> <source>Charging both devices</source> <translation>Polnim obe napravi</translation> </message> <message> <source>Percentage battery remaining: </source> <translation>Delež ostanka baterije:</translation> </message> <message> <source>Battery time remaining: </source> <translation>Preostali čas baterije:</translation> </message> <message> <source>No jacket with battery inserted</source> <translation>Baterija ni vstavljena</translation> </message> <message> <source>no data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ipaq </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Jacket </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libclockapplet.ts b/i18n/sl/libclockapplet.ts index 4eb9e18..bd02d12 100644 --- a/i18n/sl/libclockapplet.ts +++ b/i18n/sl/libclockapplet.ts @@ -1,2 +1,17 @@ <!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>LauncherClock</name> + <message> + <source>Set time...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Clock..</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Alarm...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libliquid.ts b/i18n/sl/libliquid.ts index ddf4d52..cdb6ae1 100644 --- a/i18n/sl/libliquid.ts +++ b/i18n/sl/libliquid.ts @@ -1,75 +1,75 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Decoration</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="unfinished">Liquid</translation> + <translation type="obsolete">Liquid</translation> </message> </context> <context> <name>LiquidSettings</name> <message> <source>Liquid Style</source> - <translation type="obsolete">Stil Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Stil Liquid</translation> </message> <message> <source>No translucency</source> - <translation type="obsolete">Brez translucence</translation> + <translation type="unfinished">Brez translucence</translation> </message> <message> <source>Stippled, background color</source> - <translation type="obsolete">Črtasto, barva ozadja</translation> + <translation type="unfinished">Črtasto, barva ozadja</translation> </message> <message> <source>Stippled, button color</source> - <translation type="obsolete">Črtasto, barva gumba</translation> + <translation type="unfinished">Črtasto, barva gumba</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, background color</source> - <translation type="obsolete">Transculentno črtasto, barva ozadja</translation> + <translation type="unfinished">Transculentno črtasto, barva ozadja</translation> </message> <message> <source>Translucent stippled, button color</source> - <translation type="obsolete">Transculentno črtasto, barva gumba</translation> + <translation type="unfinished">Transculentno črtasto, barva gumba</translation> </message> <message> <source>Custom translucency</source> - <translation type="obsolete">Nastavljena translucenca</translation> + <translation type="unfinished">Nastavljena translucenca</translation> </message> <message> <source>Menu color</source> - <translation type="obsolete">Barva menujev</translation> + <translation type="unfinished">Barva menujev</translation> </message> <message> <source>Text color</source> - <translation type="obsolete">Barva besedila</translation> + <translation type="unfinished">Barva besedila</translation> </message> <message> <source>Opacity</source> - <translation type="obsolete">Preliv</translation> + <translation type="unfinished">Preliv</translation> </message> <message> <source>Use shadowed menu text</source> - <translation type="obsolete">Uporabi senčeno besedilo v menujih</translation> + <translation type="unfinished">Uporabi senčeno besedilo v menujih</translation> </message> <message> <source>Make toolbar buttons appear flat</source> - <translation type="obsolete">Naj se orodni gumb pojavi ploščat</translation> + <translation type="unfinished">Naj se orodni gumb pojavi ploščat</translation> </message> <message> <source>Stipple contrast</source> - <translation type="obsolete">Črtast kontrast</translation> + <translation type="unfinished">Črtast kontrast</translation> </message> </context> <context> <name>Styles</name> <message> <source>Liquid</source> - <translation type="obsolete">Liquid</translation> + <translation type="unfinished">Liquid</translation> </message> <message> <source>High Performance Liquid style by Mosfet</source> - <translation type="obsolete">High Performance Liquid stil od Mosfeta</translation> + <translation type="unfinished">High Performance Liquid stil od Mosfeta</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libopiecore2.ts b/i18n/sl/libopiecore2.ts index e2c4c2e..4a4f2b2 100644 --- a/i18n/sl/libopiecore2.ts +++ b/i18n/sl/libopiecore2.ts @@ -1,84 +1,88 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Button</name> <message> <source>Calendar Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Contacts Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Menu Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Home Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Record Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower+Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Up</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Down</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Right</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper+Left</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display Rotate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Action Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OK Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Todo Button</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Trash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/sl/libopieui2.ts b/i18n/sl/libopieui2.ts index df5bc74..4e4e8a8 100644 --- a/i18n/sl/libopieui2.ts +++ b/i18n/sl/libopieui2.ts @@ -1,306 +1,306 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>OFileDialog</name> <message> <source>FileDialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>OFontSelector</name> <message> <source>Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>OKeyChooserConfigDialog</name> - <message> - <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>OKeyConfigWidget</name> - <message> - <source>Pixmap</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Shortcut for Selected Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&None</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>&Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>C&ustom</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Configure Key</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Default: </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Key is on BlackList</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Key is already assigned</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> -</context> -<context> <name>ORecurranceBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="obsolete">Ponavljajoč dogodek </translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="obsolete">Brez</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Dan</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="obsolete">Teden</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="obsolete">Mesec</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="obsolete">Leto</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="obsolete">Vasak:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="obsolete">Pogostost</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="obsolete">Konča na:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Ponovi na</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="obsolete">Pon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="obsolete">Tor</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="obsolete">Sre</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="obsolete">Čet</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="obsolete">Pet</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="obsolete">Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="obsolete">Ned</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Vsak</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation type="obsolete">Spremenljivka1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation type="obsolete">Spremenljivka 2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation type="obsolete">Tedenskaspremenljivka</translation> </message> </context> <context> <name>ORecurranceWidget</name> <message> <source>No End Date</source> <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="obsolete">Ponovi na</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="obsolete">Pon</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="obsolete">Tor</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="obsolete">Sre</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="obsolete">Čet</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="obsolete">Pet</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="obsolete">Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="obsolete">Ned</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="obsolete">Dan</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Vsak</translation> </message> </context> <context> <name>OTimePickerDialogBase</name> <message> <source>Time:</source> <translation>Čas:</translation> </message> <message> <source>:</source> <translation>:</translation> </message> <message> <source>Pick Time:</source> <translation>Izberi čas:</translation> </message> <message> <source>OTimePickerDialogBase</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> + <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mime Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> + <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> + <message> + <source>Pixmap</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> <message> <source>Name</source> + <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Size</source> + <source>Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Date</source> + <source>Default Key</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Mime Type</source> + <source>Shortcut for Selected Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Default</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>C&ustom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure Key</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is on BlackList</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Key is already assigned</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><qt>The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.</qt></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="obsolete">Vsak</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished">Brez</translation> </message> </context> </TS> |