summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libopieui2.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/sl/libopieui2.ts b/i18n/sl/libopieui2.ts
index c800f61..b0144db 100644
--- a/i18n/sl/libopieui2.ts
+++ b/i18n/sl/libopieui2.ts
@@ -1,318 +1,318 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>OFileDialog</name> 3 <name>Opie::Ui::OFileDialog</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>FileDialog</source> 5 <source>FileDialog</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Open</source> 9 <source>Open</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Save</source> 13 <source>Save</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Select Directory</source> 17 <source>Select Directory</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20</context> 20</context>
21<context> 21<context>
22 <name>OFontSelector</name> 22 <name>Opie::Ui::OFontSelector</name>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Style</source> 24 <source>Style</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Size</source> 28 <source>Size</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> 32 <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35</context> 35</context>
36<context> 36<context>
37 <name>ORecurranceBase</name> 37 <name>ORecurranceBase</name>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Repeating Event </source> 39 <source>Repeating Event </source>
40 <translation type="obsolete">Ponavljajoč dogodek 40 <translation type="obsolete">Ponavljajoč dogodek
41</translation> 41</translation>
42 </message> 42 </message>
43 <message> 43 <message>
44 <source>None</source> 44 <source>None</source>
45 <translation type="obsolete">Brez</translation> 45 <translation type="obsolete">Brez</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>Day</source> 48 <source>Day</source>
49 <translation type="obsolete">Dan</translation> 49 <translation type="obsolete">Dan</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>Week</source> 52 <source>Week</source>
53 <translation type="obsolete">Teden</translation> 53 <translation type="obsolete">Teden</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Month</source> 56 <source>Month</source>
57 <translation type="obsolete">Mesec</translation> 57 <translation type="obsolete">Mesec</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Year</source> 60 <source>Year</source>
61 <translation type="obsolete">Leto</translation> 61 <translation type="obsolete">Leto</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>Every:</source> 64 <source>Every:</source>
65 <translation type="obsolete">Vasak:</translation> 65 <translation type="obsolete">Vasak:</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>Frequency</source> 68 <source>Frequency</source>
69 <translation type="obsolete">Pogostost</translation> 69 <translation type="obsolete">Pogostost</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>End On:</source> 72 <source>End On:</source>
73 <translation type="obsolete">Konča na:</translation> 73 <translation type="obsolete">Konča na:</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>No End Date</source> 76 <source>No End Date</source>
77 <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation> 77 <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Repeat On</source> 80 <source>Repeat On</source>
81 <translation type="obsolete">Ponovi na</translation> 81 <translation type="obsolete">Ponovi na</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Mon</source> 84 <source>Mon</source>
85 <translation type="obsolete">Pon</translation> 85 <translation type="obsolete">Pon</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Tue</source> 88 <source>Tue</source>
89 <translation type="obsolete">Tor</translation> 89 <translation type="obsolete">Tor</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Wed</source> 92 <source>Wed</source>
93 <translation type="obsolete">Sre</translation> 93 <translation type="obsolete">Sre</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Thu</source> 96 <source>Thu</source>
97 <translation type="obsolete">Čet</translation> 97 <translation type="obsolete">Čet</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>Fri</source> 100 <source>Fri</source>
101 <translation type="obsolete">Pet</translation> 101 <translation type="obsolete">Pet</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Sat</source> 104 <source>Sat</source>
105 <translation type="obsolete">Sob</translation> 105 <translation type="obsolete">Sob</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Sun</source> 108 <source>Sun</source>
109 <translation type="obsolete">Ned</translation> 109 <translation type="obsolete">Ned</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Every</source> 112 <source>Every</source>
113 <translation type="obsolete">Vsak</translation> 113 <translation type="obsolete">Vsak</translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Var1</source> 116 <source>Var1</source>
117 <translation type="obsolete">Spremenljivka1</translation> 117 <translation type="obsolete">Spremenljivka1</translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Var 2</source> 120 <source>Var 2</source>
121 <translation type="obsolete">Spremenljivka 2</translation> 121 <translation type="obsolete">Spremenljivka 2</translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>WeekVar</source> 124 <source>WeekVar</source>
125 <translation type="obsolete">Tedenskaspremenljivka</translation> 125 <translation type="obsolete">Tedenskaspremenljivka</translation>
126 </message> 126 </message>
127</context> 127</context>
128<context> 128<context>
129 <name>ORecurranceWidget</name> 129 <name>ORecurranceWidget</name>
130 <message> 130 <message>
131 <source>No End Date</source> 131 <source>No End Date</source>
132 <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation> 132 <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Repeat On</source> 135 <source>Repeat On</source>
136 <translation type="obsolete">Ponovi na</translation> 136 <translation type="obsolete">Ponovi na</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Mon</source> 139 <source>Mon</source>
140 <translation type="obsolete">Pon</translation> 140 <translation type="obsolete">Pon</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Tue</source> 143 <source>Tue</source>
144 <translation type="obsolete">Tor</translation> 144 <translation type="obsolete">Tor</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Wed</source> 147 <source>Wed</source>
148 <translation type="obsolete">Sre</translation> 148 <translation type="obsolete">Sre</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Thu</source> 151 <source>Thu</source>
152 <translation type="obsolete">Čet</translation> 152 <translation type="obsolete">Čet</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>Fri</source> 155 <source>Fri</source>
156 <translation type="obsolete">Pet</translation> 156 <translation type="obsolete">Pet</translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Sat</source> 159 <source>Sat</source>
160 <translation type="obsolete">Sob</translation> 160 <translation type="obsolete">Sob</translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Sun</source> 163 <source>Sun</source>
164 <translation type="obsolete">Ned</translation> 164 <translation type="obsolete">Ned</translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Day</source> 167 <source>Day</source>
168 <translation type="obsolete">Dan</translation> 168 <translation type="obsolete">Dan</translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>Every</source> 171 <source>Every</source>
172 <translation type="obsolete">Vsak</translation> 172 <translation type="obsolete">Vsak</translation>
173 </message> 173 </message>
174</context> 174</context>
175<context> 175<context>
176 <name>OTimePickerDialogBase</name> 176 <name>OTimePickerDialogBase</name>
177 <message> 177 <message>
178 <source>Time:</source> 178 <source>Time:</source>
179 <translation>Čas:</translation> 179 <translation>Čas:</translation>
180 </message> 180 </message>
181 <message> 181 <message>
182 <source>:</source> 182 <source>:</source>
183 <translation>:</translation> 183 <translation>:</translation>
184 </message> 184 </message>
185 <message> 185 <message>
186 <source>Pick Time:</source> 186 <source>Pick Time:</source>
187 <translation>Izberi čas:</translation> 187 <translation>Izberi čas:</translation>
188 </message> 188 </message>
189 <message> 189 <message>
190 <source>OTimePickerDialogBase</source> 190 <source>OTimePickerDialogBase</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished"></translation>
192 </message> 192 </message>
193</context> 193</context>
194<context> 194<context>
195 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name> 195 <name>Opie::Ui::Internal::OFileViewFileListView</name>
196 <message> 196 <message>
197 <source>Name</source> 197 <source>Name</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 199 </message>
200 <message> 200 <message>
201 <source>Size</source> 201 <source>Size</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Date</source> 205 <source>Date</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Mime Type</source> 209 <source>Mime Type</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 211 </message>
212</context> 212</context>
213<context> 213<context>
214 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 214 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Name:</source> 216 <source>Name:</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message> 218 </message>
219</context> 219</context>
220<context> 220<context>
221 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name> 221 <name>Opie::Ui::OKeyChooserConfigDialog</name>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Configure Key</source> 223 <source>Configure Key</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226</context> 226</context>
227<context> 227<context>
228 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name> 228 <name>Opie::Ui::OKeyConfigWidget</name>
229 <message> 229 <message>
230 <source>Pixmap</source> 230 <source>Pixmap</source>
231 <translation type="unfinished"></translation> 231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message> 232 </message>
233 <message> 233 <message>
234 <source>Name</source> 234 <source>Name</source>
235 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 235 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Key</source> 239 <source>Key</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>Default Key</source> 243 <source>Default Key</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Shortcut for Selected Action</source> 247 <source>Shortcut for Selected Action</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>&amp;None</source> 251 <source>&amp;None</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>&amp;Default</source> 255 <source>&amp;Default</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>C&amp;ustom</source> 259 <source>C&amp;ustom</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Configure Key</source> 263 <source>Configure Key</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>Default: </source> 267 <source>Default: </source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Key is on BlackList</source> 271 <source>Key is on BlackList</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 275 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Key is already assigned</source> 279 <source>Key is already assigned</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 283 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 285 </message>
286</context> 286</context>
287<context> 287<context>
288 <name>QObject</name> 288 <name>QObject</name>
289 <message> 289 <message>
290 <source>Documents</source> 290 <source>Documents</source>
291 <translation type="unfinished"></translation> 291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 292 </message>
293 <message> 293 <message>
294 <source>Files</source> 294 <source>Files</source>
295 <translation type="unfinished"></translation> 295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message> 296 </message>
297 <message> 297 <message>
298 <source>All Files</source> 298 <source>All Files</source>
299 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message> 300 </message>
301 <message> 301 <message>
302 <source>Every</source> 302 <source>Every</source>
303 <translation type="obsolete">Vsak</translation> 303 <translation type="obsolete">Vsak</translation>
304 </message> 304 </message>
305 <message> 305 <message>
306 <source>None</source> 306 <source>None</source>
307 <translation type="unfinished">Brez</translation> 307 <translation type="unfinished">Brez</translation>
308 </message> 308 </message>
309 <message> 309 <message>
310 <source>Directories</source> 310 <source>Directories</source>
311 <translation type="unfinished"></translation> 311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message> 312 </message>
313 <message> 313 <message>
314 <source>All Directories</source> 314 <source>All Directories</source>
315 <translation type="unfinished"></translation> 315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message> 316 </message>
317</context> 317</context>
318</TS> 318</TS>