Diffstat (limited to 'i18n/unmaintained/ko/filebrowser.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/unmaintained/ko/filebrowser.ts | 247 |
1 files changed, 247 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/unmaintained/ko/filebrowser.ts b/i18n/unmaintained/ko/filebrowser.ts new file mode 100644 index 0000000..873627f --- a/dev/null +++ b/i18n/unmaintained/ko/filebrowser.ts @@ -0,0 +1,247 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>FileBrowser</name> + <message> + <source>File Manager</source> + <translation>파일 관리자</translation> + </message> + <message> + <source>Dir</source> + <translation>위치</translation> + </message> + <message> + <source>Sort</source> + <translation>정렬</translation> + </message> + <message> + <source>by Name </source> + <translation>이름순</translation> + </message> + <message> + <source>by Size </source> + <translation>크기순</translation> + </message> + <message> + <source>by Date </source> + <translation>날자순</translation> + </message> + <message> + <source>by Type </source> + <translation>종류순</translation> + </message> + <message> + <source>Ascending</source> + <translation>가나다순</translation> + </message> + <message> + <source>Hidden</source> + <translation>숨긴파일</translation> + </message> + <message> + <source>Symlinks</source> + <translation>시스템 링크</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>보기</translation> + </message> + <message> + <source>Previous dir</source> + <translation>이전 디렉토리</translation> + </message> + <message> + <source>Parent dir</source> + <translation>부모 디렉토리</translation> + </message> + <message> + <source>New folder</source> + <translation>새 폴더</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>자르기</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>복사</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>붙이기</translation> + </message> + <message> + <source>/</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <source>Thumbnails</source> + <translation>썹네일</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FileView</name> + <message> + <source>File Manager</source> + <translation>파일 관리자</translation> + </message> + <message> + <source>Can't show /dev/ directory.</source> + <translation>/dev 디렉토리 볼수 없습니다</translation> + </message> + <message> + <source>&Ok</source> + <translation>확인</translation> + </message> + <message> + <source>Rename file</source> + <translation>이름 바꾸기</translation> + </message> + <message> + <source>Rename failed!</source> + <translation>이름 바꾸기 실패!</translation> + </message> + <message> + <source>Paste file</source> + <translation>붙이기</translation> + </message> + <message> + <source>Paste failed!</source> + <translation>붙이기 실패!</translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation>확인</translation> + </message> + <message> + <source>Cut file</source> + <translation>파일 자르기</translation> + </message> + <message> + <source>Cut failed!</source> + <translation>자르기 실패</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>지우기</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure?</source> + <translation>확실 합니까?</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>예</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>아뇨</translation> + </message> + <message> + <source>Delete failed!</source> + <translation>지우기 실패!</translation> + </message> + <message> + <source>New folder</source> + <translation>새 폴더</translation> + </message> + <message> + <source>Folder creation failed!</source> + <translation>새 폴더 생산 실패!</translation> + </message> + <message> + <source>Launch Application</source> + <translation>프로그램 실행</translation> + </message> + <message> + <source>Launch failed!</source> + <translation>실행 실패!</translation> + </message> + <message> + <source>Add to Documents</source> + <translation>문서에 추가</translation> + </message> + <message> + <source>Run</source> + <translation>실행</translation> + </message> + <message> + <source>View as text</source> + <translation>텍스트으로 보기</translation> + </message> + <message> + <source>Rename</source> + <translation>이름 바꾸기</translation> + </message> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>자르기</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>복사</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>붙이기</translation> + </message> + <message> + <source>Change Permissions</source> + <translation>권한 바꾸기</translation> + </message> + <message> + <source>Select all</source> + <translation>모두 선택</translation> + </message> + <message> + <source>Deselect all</source> + <translation>모두 선택 안함</translation> + </message> + <message> + <source>Change permissions</source> + <translation>권한 바꾸기</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>filePermissions</name> + <message> + <source>Set File Permissions</source> + <translation>파일 권한 설정</translation> + </message> + <message> + <source>Set file permissions for:</source> + <translation>파일 권한 설정:</translation> + </message> + <message> + <source>owner</source> + <translation>주인</translation> + </message> + <message> + <source>group</source> + <translation>그룹</translation> + </message> + <message> + <source>others</source> + <translation>기타</translation> + </message> + <message> + <source>Owner</source> + <translation>주인</translation> + </message> + <message> + <source>Group</source> + <translation>그룹</translation> + </message> + <message> + <source>read</source> + <translation>읽기</translation> + </message> + <message> + <source>write</source> + <translation>쓰기</translation> + </message> + <message> + <source>execute</source> + <translation>실행</translation> + </message> +</context> +</TS> |