summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/xx/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/xx/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/xx/advancedfm.ts40
1 files changed, 25 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/xx/advancedfm.ts b/i18n/xx/advancedfm.ts
index df42a9e..026ad6d 100644
--- a/i18n/xx/advancedfm.ts
+++ b/i18n/xx/advancedfm.ts
@@ -7,19 +7,12 @@
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>That directory does not exist</source> 9 <source>That directory does not exist</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Advanced FileManager
14is copyright 2002 by
15L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
16and is licensed by the GPL</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Show Hidden Files</source> 13 <source>Show Hidden Files</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 15 </message>
23 <message> 16 <message>
24 <source>Change Directory</source> 17 <source>Change Directory</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -118,16 +111,12 @@ and is licensed by the GPL</source>
118 </message> 111 </message>
119 <message> 112 <message>
120 <source>Switch to Remote</source> 113 <source>Switch to Remote</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 115 </message>
123 <message> 116 <message>
124 <source>About</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Size</source> 117 <source>Size</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 119 </message>
131 <message> 120 <message>
132 <source>Date</source> 121 <source>Date</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -160,16 +149,12 @@ and is licensed by the GPL</source>
160 <message> 149 <message>
161 <source>Really delete 150 <source>Really delete
162</source> 151</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 153 </message>
165 <message> 154 <message>
166 <source>Delete Directory</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Could not rename</source> 155 <source>Could not rename</source>
171 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
172 </message> 157 </message>
173 <message> 158 <message>
174 <source>Really copy 159 <source>Really copy
175%1 files?</source> 160%1 files?</source>
@@ -233,12 +218,37 @@ Do you really want to delete it?</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message> 219 </message>
235 <message> 220 <message>
236 <source>Could not copy %1 to %2</source> 221 <source>Could not copy %1 to %2</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message> 223 </message>
224 <message>
225 <source>Advanced FileManager
226is copyright 2002-2003 by
227L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
228and is licensed by the GPL</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Cannot remove current directory
233from bookmarks.
234It is not bookmarked!!</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Bookmark Directory</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Error</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
239</context> 249</context>
240<context> 250<context>
241 <name>Output</name> 251 <name>Output</name>
242 <message> 252 <message>
243 <source>Output</source> 253 <source>Output</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 254 <translation type="unfinished"></translation>